መጽሐፈ ኩፋሌ 50:8

Book of Jubilee (From Geez/english) - Amharic

በዚያ ቀን ማንኛውም ሥራ የሚሠራ ሰው ይሞት፤ ይህንን ቀን የሚያረክስ፣ ከሴት ጋር የሚተኛ፣ በዚያ ቀን ስራ ስለማድረግ ለመጓዝ ወይም ስለ መሸጥ መግዛት የሚናገር፣ በስድስተኛው ቀን ሳያዘጋጅ በዚያ ቀን ውሃ የሚያወጣ፣ ጭነት የሚያነሳ እና ከድንኳኑ ወይም ከቤቱ ውጭ የሚያወጣ — ይሞት።

ተጨማሪ ምንጮች

ሌሎች ትርጉሞች

  • Book of Jubilee english (from geez)

    The man who does any work on it is to die. Any man who desecrates this day; who lies with a woman; who says anything about work on it — that he is to set out on a trip on it, or about any selling or buying; who on it draws water which he had not prepared for himself on the sixth day; or who lifts any load to bring (it) outside his tent or his house is to die.

  • Book of Jubilee (English)

    The man who does any work on it is to die. Any man who desecrates this day; who lies with a woman; who says anything about work on it — that he is to set out on a trip on it, or about any selling or buying; who on it draws water which he had not prepared for himself on the sixth day; or who lifts any load to bring (it) outside his tent or his house is to die.