[Das Vorwort zur Weisheit Jesu, des Sohnes Siras.] Da uns viele und große Dinge durch das Gesetz und die Propheten und durch andere, die ihren Spuren folgten, überliefert worden sind, für die Israel wegen seiner Bildung und Weisheit gelobt werden sollte, und weshalb nicht nur die Leser selbst geschickt werden müssen, sondern auch diejenigen, die lernen wollen, in der Lage sein sollen, denen außerhalb Nutzen zu bringen, sowohl durch Sprechen als auch Schreiben: als mein Großvater Jesus sich viel mit dem Lesen des Gesetzes, der Propheten und anderer Bücher unserer Väter beschäftigte und darin gutes Urteilsvermögen erlangte, fühlte er sich auch selbst dazu angezogen, etwas über Bildung und Weisheit zu schreiben; damit diejenigen, die lernbegierig sind und sich diesen Dingen hingeben, im Leben nach dem Gesetz viel mehr Nutzen daraus ziehen können. Deshalb bitte ich euch, es mit Wohlwollen und Aufmerksamkeit zu lesen und uns zu verzeihen, wo wir in einigen Worten möglicherweise hinter unseren Bemühungen zurückbleiben, sie zu interpretieren. Denn dieselben Dinge, die auf Hebräisch geäußert und in eine andere Sprache übersetzt werden, haben nicht die gleiche Kraft: und nicht nur diese Dinge, sondern auch das Gesetz selbst, die Propheten und die übrigen Bücher unterscheiden sich nicht unbedeutend, wenn sie in ihrer eigenen Sprache gesprochen werden. Denn im achtunddreißigsten Jahr, als ich nach Ägypten kam, als Euergetes König war, und dort einige Zeit verweilte, fand ich ein Buch von nicht geringer Gelehrsamkeit: daher hielt ich es für notwendig, einige Mühe und Arbeit aufzuwenden, um es zu interpretieren; mit großer Wachsamkeit und Geschicklichkeit in diesem Zeitraum, um das Buch zu einem Ende zu bringen und es auch für diejenigen herauszugeben, die in einem fremden Land willens sind zu lernen und bereits in Gebräuchen vorbereitet sind, nach dem Gesetz zu leben. Alle Weisheit kommt vom Herrn und ist für immer bei ihm.
[The Prologue of the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.] Whereas many and great things have been delivered unto us by the law and the prophets, and by others that have followed their steps, for the which things Israel ought to be commended for learning and wisdom; and whereof not only the readers must needs become skilful themselves, but also they that desire to learn be able to profit them which are without, both by speaking and writing: my grandfather Jesus, when he had much given himself to the reading of the law, and the prophets, and other books of our fathers, and had gotten therein good judgment, was drawn on also himself to write something pertaining to learning and wisdom; to the intent that those which are desirous to learn, and are addicted to these things, might profit much more in living according to the law. Wherefore let me intreat you to read it with favour and attention, and to pardon us, wherein we may seem to come short of some words, which we have laboured to interpret. For the same things uttered in Hebrew, and translated into another tongue, have not the same force in them: and not only these things, but the law itself, and the prophets, and the rest of the books, have no small difference, when they are spoken in their own language. For in the eight and thirtieth year coming into Egypt, when Euergetes was king, and continuing there some time, I found a book of no small learning: therefore I thought it most necessary for me to bestow some diligence and travail to interpret it; using great watchfulness and skill in that space to bring the book to an end, and set it forth for them also, which in a strange country are willing to learn, being prepared before in manners to live after the law. All wisdom cometh from the Lord, and is with him for ever.