Verse 10

The vestmentes to minister in, and the holy garmentes for Aaron the priest, and the garmentes of his sonnes to minister in:

Referenced Verses

  • Exod 28:1-9 : 1 And take thou vnto thee Aaron thy brother, and his sonnes with him from among the children of Israel, that Aaron may minister vnto me in the priestes office, Nadab, and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aarons sonnes. 2 And thou shalt make holy rayment for Aaron thy brother, glorious and beautifull. 3 And thou shalt speake vnto all that are wise hearted, whom I haue filled with the spirite of wisdome, that they make Aarons rayment to consecrate him, that he may minister vnto me in the priestes office. 4 These are the garmentes which they shall make, a brestlap and an ephod, a tunicle, a brodered coate, a miter, and a girdle, these holy garmentes shall they make for Aaron thy brother and his sonnes, that they may minister vnto me in the priestes office. 5 And let them take golde, blewe silke, purple, scarlet, and whyte twined silke, 6 They shall make the ephod of golde, blewe silke, purple, scarlet, and whyte twined silke, with brodered worke. 7 The two sides shall come together, and be closed vp in the two edges therof. 8 And the girdle of the ephod shalbe of the same workmanship, and of the same stuffe, euen of golde, blewe silke, purple, scarlet, and whyte twined silke. 9 And thou shalt take two Onyx stones, and graue in them the names of the children of Israel. 10 Sixe names of them in the one stone, and the other sixe in the other stone, accordyng to their birth. 11 After the worke of a stone grauer and of him that graueth signettes, shalt thou graue the two stones, with the names of the children of Israel, and shalt make them to be set in ouches of golde. 12 And thou shalt put the two stones vpon the two shoulders of the ephod that they may be stones of remembraunce vnto the children of Israel: and Aaron shal beare their names before the Lord vpon his two shoulders for a remembraunce. 13 And thou shalt make ouches of golde: 14 And two chaynes of fine golde of a certayne length, linke worke & wreathed, and fasten the wreathed chaynes to the ouches. 15 And thou shalt make the brestlap of iudgement with brodered worke: euen after the worke of the ephod thou shalt make it namely of golde, blewe silke, purple, scarlet, and whyte twined silke. 16 Foure square it shalbe and double, an hande bredth long, and an hande bredth brode. 17 And thou shalt fill it with foure rowes of stones: in the first rowe shalbe a Sardius, a Topas, and Smaragdus. 18 In the seconde rowe, a Rubi, Saphir, and Diamonde. 19 In the thirde a Lyncurius, an Achat, and an Ametyst. 20 In the fourth a Turcas, an Onyx, and a Iaspis: and they shalbe set in golde in their inclosers. 21 And the stones shalbe grauen, as signettes be grauen with the names of the children of Israel, euen with twelue names, euery one with his name accordyng to the twelue tribes. 22 And thou shalt make vpon the brestlap two fastenyng chaynes of pure golde and wreathen worke. 23 And thou shalt make likewise vpon the brestlap two ringes of golde, and put them on the edges of the brestlap. 24 And put the two wreathen chaynes of golde in the two ringes which are in the edges of the brestlap. 25 And the other two endes of the chaines thou shalt fasten in two close ouches, and put them vpon the shoulders of the ephod on the foreside of it. 26 And thou shalt yet make two ringes of golde, which thou shalt put in the two edges of the brestlap euen in the borders therof, towarde the inside of the ephod ouer agaynst it. 27 And yet two other ringes of gold thou shalt make, and put them on the two sides of ye Ephod beneath ouer agaynst the brestlap, alowe where the sides are ioyned together vpon the brodered gyrdle of the Ephod. 28 And they shall bynde the brestlap by his ringes, vnto ye ringes of the Ephod, with a lase of blewe silke, that it may lye close aboue the brodered gyrdle of the Ephod, and that the brestlap be not loosed from the Ephod. 29 And Aaron shall beare the names of the children of Israel in the brestlap of iudgement vpon his heart, when he goeth into the holy place, for a remembraunce before the Lorde alway. 30 And thou shalt put in the brestlap of iudgment the Urim & the Thummim, and they shalbe euen vpo Aarons heart whe he goeth in before the Lord: and Aaron shall beare the iudgement of the children of Israel vpon his heart before the Lorde alway. 31 And thou shalt make the tunicle vnto the Ephod, altogether of blewe silke. 32 And there shalbe an hole for the head in the middest of it, hauyng a bonde of wouen worke rounde about the coller of it, as it were the coller of a partlet, that it rent not. 33 And beneath vpon the hem, thou shalt make pomgranates of blewe sylke, and of purple, and of scarlet, rounde about the hem, and belles of gold betweene them rounde about. 34 And let there be euer a golden bell and a pomgranate: a golden bell and a pomgranate rounde about vpon the hem of the tunicle. 35 And Aaron shall haue it vpon hym when he ministreth, and the sound shalbe hearde when he goeth into the holy place before the Lorde, & when he commeth out: and he shall not dye. 36 And thou shalt make a plate of pure gold, and graue theron as signettes are grauen, the holynes of the Lorde. 37 And put it on a blewe sylke lase to be vpon the mytre, euen vpon the forefront of it. 38 And it shalbe vpon Aarons forehead, that Aaron may beare the sinne of the holy thinges, whiche the children of Israel halowe in all their holy gyftes: and it shalbe alwayes vpon his forehead, for the reconciling of them before the Lorde. 39 And thou shalt make a coate of white sylke, embrodered with knottes, & thou shalt make a mytre of whyte sylke, and a gyrdle of needle worke. 40 And thou shalt make for Aarons sonnes also coates, and thou shalt make for them gyrdles, & bonettes shalt thou make for them, glorious and bewtiful. 41 And thou shalt put them vpon Aaron thy brother, & on his sonnes with hym, and shalt annoynt them, and fill their handes, & sanctifie them, that they may minister vnto me in the priestes office. 42 And thou shalt make them lynnen sloppes to couer their priuities: fro the loynes vnto ye thighes they shal reache. 43 And they shalbe vpon Aaron and his sonnes when they come into the tabercle of the congregatio, or whe they come vnto the aulter to minister in holines: that they beare no sinne, & so dye. And it shalbe a lawe for euer vnto Aaron, and his seede after him.
  • Exod 39:1-9 : 1 And of the blewe silke, purple, & scarlet, they made vestmentes of ministration, to do seruice in the holy place: and made the holye garmentes for Aaron as the Lorde commaunded Moyses. 2 And he made the Ephod of golde, blewe silke, purple, scarlet, and whyte twyned silke. 3 And they dyd beate the golde into thinne plates, and cut it into wyers to worke it in the blewe silke, purple, scarlet, and in the fine whyte with brodered worke. 4 And they made two sydes for it, to close them vp by the two edges. 5 And the broderyng of the girdle that was vpon it, was of the same stuffe, and after the same worke, of golde, blewe silke, purple, scarlet, and twyned whyte silke, as the Lord comaunded Moyses. 6 And they wrought Onyx stones closed in ouches of golde, and graued as signettes are grauen, with the names of the chyldren of Israel. 7 And he put them on the shoulders of the Ephod, that they shoulde be stones for a remembraunce of the children of Israel, as the Lorde commaunded Moyses. 8 And he made the brestlap of brodered worke lyke the worke of the Ephod, euen of gold, blewe silke, purple, scarlet, and twyned whyte silke. 9 It was foure square: and they made the brestlap double, an hande breadth long, and an hande breadth brode. 10 And they fylled it with foure rowes of stones. The first rowe, a Sardius, a Topazius, and a Smaragdus. 11 The seconde rowe, a Rubie, a Saphire, and a Diamonde. 12 In the thirde rowe, a Lyncurius, an Achates, and an Amethyst. 13 In the fourth rowe, a Turcas, an Onyx, and a Iaspis: and they were closed in ouches of golde in their inclosers. 14 And the twelue stones were grauen as signets, with the names of the children of Israel, euery stone with his name, accordyng to the twelue tribes. 15 And they made vpon the brestlap two fastenyng chaynes of writhen worke and pure golde. 16 And they made two ouches of golde, and two golde ringes: and put the two ringes in ye two corners of the brestlap. 17 And they put the two chaynes of golde in the two ringes in the corners of the brestlap. 18 And the two endes of the two chaynes they fastened in the two ouches, and put them on the shoulders of the Ephod, vpon the forefront of it. 19 And they made two ringes of golde, and put them on the two corners of the brestlap vpon the edge of it which was on the insyde by the Ephod. 20 And they made two golden ringes, and put them on the two sydes of the Ephod, beneath on the fore syde of it, and ouer agaynst his felowe, aboue vpon the broderyng of the Ephod. 21 And they strayned the brestlap by his ringes vnto the ringes of the Ephod with a lase of blewe silke, that it myght be vpon the broderyng of the Ephod, & that the brestlap shoulde not be loosed from of the Ephod, as the Lorde commaunded Moyses. 22 And he made the tunicle vnto the Ephod of wouen worke, altogether of blewe silke: 23 And there was a hole in the myddest of the tunicle, as the coller of a partlet, with a bande rounde about the coller, that it shoulde not rent. 24 And in the tunicle they made hemmes with pomgranates of blewe silke, purple, scarlet, and whyte twyned silke. 25 And they made litle belles of pure golde, and put them amongst the pomgranates rounde about vpon the edge of the tunicle. 26 A bell and a pomgranate, a bell and a pomgranate rounde about the hemmes of the tunicle to minister in, as the Lord commaunded Moyses. 27 And they made coates of fine whyte silke of wouen worke, for Aaron and his sonnes. 28 And a mitre of fine whyte silke, and goodly bonettes of fine whyte silke, and lynnen sloppes of twyned whyte silke. 29 And a girdle of twyned whyte silke, blew, purple, and scarlet, euen of needle worke, as the Lorde commaunded Moyses. 30 And they made the plate of the holy crowne of fine golde, and wrote vpon it with grauen worke as signets are grauen, The holynes of the Lorde. 31 And tyed vnto it a lase of blewe silk, to fasten it an hye vpon the mitre, as the Lorde commaunded Moyses. 32 Thus was all the worke of the tabernacle euen of the tabernacle of the congregation finished: And the children of Israel did according to al that the lorde commaunded Moyses, euen so did they. 33 And they brought the tabernacle vnto Moyses euen the tabernacle and all his furniture, his taches, his boordes, his barres, his pillers, & his sockettes. 34 The coueryng of Rammes skynnes redde, and the coueryng of Taxus skynnes, and the hangyng vayle, 35 The arke of the testimonie, and the barres therof, and the mercie seate, 36 The table and all the vessels thereof, and the shewe bread, 37 The pure candlesticke with ye lampes therof, euen with the lampes to be prepared, and al the vessels therof, and the oyle for lyght, 38 The golden aulter, and the annointing oyle, and the sweete incense, and the hangyng of the tabernacle doore, 39 And ye brasen aulter with his grediron of brasse, his barres and all his vessels, the lauer and his foote. 40 The curtaynes of the court with his pillers and sockettes, the hangyng to the court gate and his pynnes and cordes, and all the vessel of the seruice of the tabernacle, euen of the tabernacle of the congregation. 41 The ministryng vestmentes to serue in the holy place, & the holy vestmentes for Aaron the priest, and his sonnes raymentes to minister in, in ye priestes office: 42 Accordyng to all that the Lorde commaunded Moyses, euen so the chyldren of Israel made all the worke. 43 And Moyses dyd loke vpon all the worke: and beholde, they had done it as the Lorde had commaunded, euen so had they done it: and Moyses blessed them.
  • Lev 8:7-8 : 7 And put vpon him the coate, and gyrded hym with a gyrdle, and put vpon hym the robe, and put the Ephod theron, whiche he gyrded with the brodered garde that was in the Ephod, and bounde it vnto him therewith. 8 And he put the brestplate theron, and put in the brestplate the Urim and the Thummim.
  • Lev 8:13 : 13 And Moyses brought Aarons sonnes, and put coates vpon them, and gyrded them with gyrdles, and put bonettes vpon their heades, as the Lorde commaunded Moyses.
  • Num 4:5-9 : 5 And when the hoast remoueth, Aaron and his sonnes shall come and take downe the couering vayle, and wrap the arke of wytnesse in it: 6 And shall put thereon a coueryng of Badgers skinnes, and shall spreade vppon it a cloth that is altogether of blew silke, and put in the barres therof. 7 And vpon the shewe table, they shall spreade abrode a cloth of blew silke, and put thereon the dishes, incense cuppes, and goblets, and pottes to powre with: and there shalbe bread thereon continually. 8 And they shall spreade vpon them a couering of skarlet, and couer the same with a couering of Badgers skinnes, and put in the barres thereof. 9 And they shall take a cloth of blewe silke, and couer the candelsticke of light, with his lampes, snuffers, and censars, and all the oyle vessels whiche they occupie about it. 10 And they shall put both it and all the vessels thereof, within a coueryng of Badgers skinnes, and put it vpon a barre. 11 And vpon the golden aulter, they shall spreade a cloth of blewe silke, and couer it with a couering of Badgers skinnes, and put to the barres therof. 12 And they shall take all the instrumentes wherewith they minister in the sanctuarie, and put a cloth of blew silke vpon them, and couer them with a couering of Badgers skynnes, and put them on a barre. 13 And they shall take away the asshes from the aulter, and spreade a purple cloth thereon. 14 And put vpon it all the vessels thereof that they minister withall, euen the cole pannes, the fleshe hookes, the fire shouels, the basens, & the other vessels of the aulter: and they shall spreade vppon it a couering of Badgers skinnes, and put to the barres of it.