Verse 13

And Haggeus sayd: If a polluted person touche any of these, shall he not be polluted? And the priestes aunswered, and saide, He shalbe polluted.

Referenced Verses

  • Lev 22:4-6 : 4 What man soeuer of the seede of Aaron is a leper, or hath a running issue, he shall not eate of the holy thinges, vntyll he be cleane: And who so toucheth any man that is vncleane by reason of a dead body, or a man whose seede runneth from hym in his sleepe, 5 Or whosoeuer toucheth any creeping thyng, whereby he may be made vncleane, or a man, of whom he may take vncleannes, whatsoeuer vncleannes he hath: 6 The same soule that hath touched any suche, shalbe vncleane vntyll euen, and shall not eate of the holy thynges, vntyll he haue washed his fleshe with water.
  • Num 5:2-3 : 2 Commaunde the children of Israel that they put out of the hoast euery leper, and euery one that hath an issue, & whosoeuer is defiled by the dead: 3 Both male and female shal ye put out, euen out of the hoast shall ye put them, that they defile not their tentes, among which I dwell.
  • Num 9:6-9 : 6 And certayne men were defiled by a dead man, that they myght not kepe the Passouer the same day, and they came before Moyses & Aaron the same day. 7 And those men sayde vnto hym, we are defiled by a dead man: wherfore are we kept backe, that we may not offer an offeryng vnto the Lorde in due season, among the children of Israel? 8 And Moyses sayd vnto them: Stande styll, and I wyll heare what the Lorde wyll commaunde concernyng you. 9 And the Lorde spake vnto Moyses, saying: 10 Speake vnto the children of Israel, and say: If any man be vncleane by the reason of a coarse, or be in a way farre distaunt from you and from your generations, he shall kepe the Passouer vnto the Lorde.
  • Num 19:11-22 : 11 He that toucheth the dead body of any man, shalbe vncleane seuen dayes. 12 And he shall purifie hym selfe with this water the thirde day, & the seuenth day he shalbe cleane: But if he purifie not hym selfe the thirde day, then the seuenth day he shall not be cleane. 13 Whosoeuer toucheth the dead coarse of any man that is dead, & purgeth not hym selfe, defileth the tabernacle of the Lorde, and that soule shalbe cut of from Israel, because the water of seperation was not sprinckled vpon hym: he shalbe therfore vncleane, his vncleanesse is yet vpon hym. 14 This is the lawe of a man that dyeth in a tent: All that come into the tent, and all that is in the tent, shalbe vncleane seuen dayes. 15 And all the vessels that be open, which haue no coueryng bounde vpon them, shalbe vncleane. 16 And whosoeuer toucheth one that is slayne with a sworde in the fieldes, or a dead person, or a bone of a dead man, or a graue, shalbe vncleane seuen dayes. 17 Therfore, for an vncleane person they shal take of the burnt asshes of the sinne offeryng, and runnyng water shalbe put therto in a vessell. 18 And let a cleane person take hysope, & dippe it in the water, and sprinckle it vpon the tent, and vpon all the vessels, and on the persons that were therin, and vpon hym that touched a bone, or a slaine person, or a dead body, or a graue. 19 And the cleane person shall sprinckle vpon the vncleane the thirde day and the seuenth day: And the seuenth day he shall purifie hym selfe, and washe his clothes, & bathe hym selfe in water, and shalbe cleane at euen. 20 But the man that is vncleane, and purifieth not him selfe, the same soule shalbe cut of from among the congregation: because he hath defiled the sanctuarie of the Lorde, and the water of seperation hath not ben sprinckled vpon hym, therfore shall he remayne vncleane. 21 And it shalbe a perpetuall lawe vnto them, that he that sprinckleth the water of seperation, shall washe his clothes: and he that toucheth the water of seperation, shalbe vncleane vntyll euen. 22 And whatsoeuer the vncleane person toucheth, shalbe vncleane: And the soule that toucheth the thyng that was touched of the vncleane person shalbe vncleane vntyll euen.