Verse 45

And straightway, he constrayned his disciples to go into the shippe, and to go ouer the sea before, vnto Bethsaida, whyle he sent away the people.

Referenced Verses

  • John 6:15-21 : 15 When Iesus therfore perceaued, that they would come and take him, to make hym kyng, he departed agayne into amountayne hym selfe alone. 16 And when euen was nowe come, his disciples went downe vnto the sea. 17 And gat vp into a shippe, and went ouer the sea, towardes Capernau: And it was nowe darke, and Iesus was not come to them. 18 And the sea arose, with a great wynde that blewe. 19 So, when they had rowed about 25 or 30 furlonges, they sawe Iesus walkyng on the sea, and drawyng nye vnto the shippe, and they were afrayde. 20 But he sayth vnto them: It is I, be not afrayde. 21 And they wyllyngly receaued hym into the shippe, and immediatly the shippe was at the lande whyther they went.
  • Matt 14:22-33 : 22 And strayghtway Iesus constrayned his disciples to get vp into a shippe, and to go before hym vnto the other syde, whyle he sent the people away. 23 And when the people were sent away, he went vp into a mountayne alone to pray: And when nyght was come, he was there hym selfe alone. 24 But the shippe was nowe in the middes of the sea, & was tost with waues: for it was a contrary wynde. 25 And in the fourth watch of the nyght, Iesus went vnto them, walkyng on the sea. 26 And when the disciples sawe hym walking on the sea, they were troubled, saying, it is a spirite: and they cryed out for feare. 27 But strayght way, Iesus spake vnto them, saying: be of good cheare, it is I, be not afrayde. 28 Peter aunswered hym, and sayde: Lorde, yf it be thou, byd me come vnto thee, on the water. 29 And he sayde: come. And when Peter was come downe out of the shippe, he walked on the water, to go to Iesus. 30 But when he sawe a myghty wynde, he was afrayde: And when he began to sincke, he cryed, saying, Lorde saue me. 31 And immediatly Iesus stretched foorth his hande, and caught hym, and sayde vnto hym: O thou of litle fayth, wherefore diddest thou doubt? 32 And when they were come into the shippe, the wynde ceassed 33 Then they that were in the shippe, came and worshypped hym, saying: of a trueth thou art the sonne of God.
  • Mark 8:22 : 22 And he came to Bethsaida, & they brought a blynde man vnto hym, and desired hym to touche hym.
  • Mark 6:32 : 32 And he wet by shippe out of the way, into a desert place.
  • Luke 10:13 : 13 Wo vnto thee Chorazin, wo vnto thee Bethsaida: For if the miracles had ben done in Tyre and Sidon, whiche haue ben done in you, they had a great whyle ago repented of their sinnes syttyng in sackecloth and asshes.
  • Matt 11:21 : 21 Wo vnto thee Chorazin, wo vnto thee Bethsaida: for if the mightie workes which were shewed in you had ben done in Tyre or Sidon, they had repented long ago in sackcloth and asshes.