Verse 11

Iosias begat Iacim, Iacim begat Iechonias and his brethren, about the tyme they were caryed away to Babylon.

Referenced Verses

  • Jer 27:20 : 20 Which Nabuchodonozor the kyng of Babylon toke not when he caryed away Iechonias the sonne of Iehoakim kyng of Iuda, with all the power of Iuda & Hierusalem, vnto Babylon captiue.
  • Dan 1:2 : 2 And the Lord deliuered Iehoachim the king of Iuda into his hande, with part of the vessels of the house of God, which he caried away into the lande of Sennar to the house of his God, and he brought the vessels into his gods treasurie.
  • Jer 39:9 : 9 As for the remnaunt of the people that were in the citie, and such as were come to hym, and whatsoeuer was left of the common sort, Nabuzaradan the chiefe captayne caryed them to Babylon.
  • Jer 52:11-15 : 11 Moreouer, he put out the eyes of Zedekiah, & caused hym to be bounde with two chaynes, to be caryed vnto Babylon, and let him lye in prison tyl he dyed. 12 Nowe the tenth day of the fifth moneth, in the nineteenth yere of Nabuchodonozor kyng of Babylon, Nabuzaradau the chiefe captayne, and the kyng of Babylons seruauntes came vnto Hierusalem, 13 And burnt vp the house of the Lorde: he burnt vp also the kynges palace, all the houses, and all the gorgeous buildinges in Hierusalem. 14 And the whole hoast of the Chaldees that were with the chiefe captayne, brake downe all the walles of Hierusalem rounde about. 15 As for the poore people, and such folke as was yet left in the citie, which also were fallen to the kyng of Babylon, yea and what people as yet remayned, Nabuzaradan the chiefe captayne caryed them away prisoners.
  • Jer 52:28-30 : 28 This is the summe of the people whom Nabuchodonozor led away captiue: in the seuenth yere of his raigne he caryed away of the Iewes three thousande twentie and three, 29 In the eyghteenth yere Nabuchodonozor caryed away from Hierusalem eyght hundred thirtie and two persons, 30 In the three and twentie yere of Nabuchodonozor, Nabuzaradan the chiefe captayne toke away seuen hundred fourtie and fiue Iewes, prisoners. The whole summe of the prisoners is foure thousande and sixe hundred.
  • 2 Kgs 23:31-24:20 : 31 Iehoahaz was twentie & three yeres olde when he began to raigne, and raigned three monethes in Hierusalem: His mothers name also was Hamiel, the daughter of Ierenna of Libna. 32 And he did euil in the sight of the Lord, according to all thinges as his fathers had done. 33 And Pharao Necho put him in bondes at Ribla in the lande of Hamath while he raigned in Hierusalem, and put the lande to a tribute of an hundred talents of siluer, and a talent of golde. 34 And Pharao Necho made Eliakim the sonne of Iosia king in the roome of Iosia his father, and turned his name to Iehoakim, and toke Iehoahaz away: which when he came to Egypt, dyed there. 35 And Iehoakim gaue the siluer and the golde to Pharao, & tayed the lande, to geue the money according to the commaundement of Pharao: requiring of euery man according to their habilitie siluer and golde, euen of the people of the lande, to geue vnto Pharao Necho. 36 Iehoakim was twentie & fiue yeres olde when he began to raigne, and he raigned aleuen yeres in Hierusalem: His mothers name also was Zebuda, the daughter of Pedaia of Ruma. 37 And he did that which was euill in the sight of the Lord, according to al things as his fathers had done. 1 In his dayes came Nabuchodonosor king of Babylon vp, & Iehoakim became his seruaunt three yeres: and then turned, and rebelled against him. 2 And the Lord sent against him bandes of the Chaldes, and bandes of the Syrians, and bandes of the Moabites, and bandes of the Ammonites: and sent them against Iuda to destroye it, according to the saying of the Lorde which he spake by his seruauntes the prophetes. 3 Onely at the bidding of the Lorde happened it so to Iuda, to put them out of his sight for the sinnes of Manasse, according to all that he did. 4 And for the innocent blood that he shed, and filled Hierusalem with innocent blood: and the Lorde would not be reconciled. 5 The rest of the wordes that concerne Iehoakim, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda? 6 And so Iehoakim slept with his fathers: and Iehoachin his sonne raigned in his steade. 7 And the king of Egypt came no more out of his lande: For the king of Babylon had taken from the ryuer of Egypt vnto the ryuer of Euphrates, all that pertayned to the king of Egypt. 8 Iehoachin was eighteene yeres olde when he began to raigne, and raigned in Hierusalem three monethes: His mothers name also was Nehusta, the daughter of Elnathan of Hierusalem. 9 And he did that which was euil in the sight of the Lorde, according to all as his father had done. 10 In that tyme came the seruauntes of Nabuchodonosor king of Babylon vp against Hierusalem, & the citie was besieged. 11 And Nabuchodonosor the king of Babylon came against the citie, and his seruauntes did besiege it. 12 And Iehoachin the king of Iuda, came out to the king of Babylon, he and his mother, his seruauntes, his lordes, and his chamberlaynes: and the king of Babylon toke him in the eight yere of his raigne. 13 And he carryed out thence al the treasures of the house of the Lorde, and the treasure of the kinges house, and brake al the vessels of golde which Solomon king of Israel had made in the temple of the Lorde, as the Lorde had sayde. 14 And he carryed away all Hierusalem, and al the lordes, and all the strong men of warre, euen ten thousand, into captiuitie, and all the craftesmen, & kepers, none remaining saue the poore common people of the lande. 15 And he carryed away Iehoachin to Babylon, and the kinges mother, and the kinges wyues, his chamberlaynes: & them that were mightie in the lande those carryed he away into captiuitie, from Hierusalem to Babylon. 16 And all the actiue men of warre, euen seuen thousand, and craftesmen, and porters a thousand, all that were strong and apt for warre, did the king of Babylon bryng to Babylon captiue. 17 And the king of Babylon made Mathania his fathers brother king in his steade, and chaunged his name to Zedekia. 18 Zedekia was twentie and one yeres olde when he began to raigne, and he raigned aleuen yeres in Hierusalem: His mothers name also was Hamital, the daughter of Ieremia of Libna. 19 And he did euill in the sight of the Lorde, according to all as Iehoachin had done. 20 For the wrath of the Lorde was moued against Hierusalem & Iuda, vntill he cast them out of his sight: And Zedekia rebelled against the king of Babylon.
  • 2 Kgs 25:11 : 11 But the rest of the people that were left in the citie, and them that were fled to the king of Babylon, with the remnaunt of the common people, did Nabusaradan the chiefe captayne of the men of warre carry away.
  • 1 Chr 3:15-17 : 15 And the sonnes of Iosia, were: the eldest sonne Iohanan, the second Iehoakim, the thirde Zedekia, and the fourth Sallum. 16 The sonnes of Iehoakim, were: Ieconiah his sonne, and Zedekiah his sonne. 17 The sonne of Ieconiah: Assir, and Salathiel his sonne.
  • 2 Chr 36:1-8 : 1 And the people of the lande toke Iehoahaz the sonne of Iosia, and made hym king in his fathers steade in Hierusalem. 2 And Iehoahaz was twentie & three yeres olde when he began to raigne, and he raigned three monethes in Hierusalem. 3 And the king of Egypt put him downe at Hierusalem, and merced the lande in an hundreth talentes of siluer, and a talent of golde. 4 And the king of Egypt made Eliakim his brother king vpon Iuda and Hierusalem, and turned his name to Iehoiacim: and Necho toke Iehoahaz his brother, and caried him to Egypt. 5 Iehoiacim was twentie and fiue yeres old when he began to raigne, & he raigned aleuen yeres in Hierusalem, and he did euil in the sight of the Lord his God. 6 Against him came vp Nabuchodonosor king of Babylon, and bounde hym with two chaynes, to cary him to Babylon. 7 The king Nabuchodonosor also caried of the vessels of the house of the Lord to Babylon, and put them in his temple at Babylon. 8 The rest of the actes of Iehoiacim, and his abhominations which he did, and that which was found vpon him, behold they are written in the booke of the kinges of Israel and Iuda: and Iehoiacin his sonne raigned in his steade.
  • 2 Chr 36:10 : 10 And when the yere was out, king Nabuchodonosor sent and fet him to Babylon with the goodly vessels of the house of the Lorde, and made Zedekia his fathers brother king ouer Iuda and Hierusalem.
  • 2 Chr 36:20 : 20 And the rest that had escaped the sword, caried he to Babylon: where they were bondmen to him & his children, vntill the time that Persia had the Empire:
  • Jer 2:10-28 : 10 Go into the Isles of Cethim, and loke well: sende vnto Cedar, take diligent heede, and see whether such thynges be done there, 11 Whether the gentiles them selues haue chaunged their gods which yet are no gods in deede? but my people hath chaunged their honour for a thyng that may not helpe them. 12 Be astonished O ye heauens, be afraide and abashed at such a thyng, saith the Lorde. 13 For my people hath done two euils: they haue forsaken me the well of the water of lyfe, and digged them pittes, yea vile and broken pittes that can holde no water. 14 Is Israel a bonde seruaunt, or one of the housholde? why is he the so spoyled? 15 They rore and crye vpon him as lions, they haue made his lande waste: his cities are so burnt vp, that there is no man dwellyng in them: 16 Yea the children of Noph & Taphnes shall cracke their crowne. 17 Commeth not this vnto thee because thou hast forsaken the Lorde thy God, euen when he led thee by the way? 18 And what hast thou nowe to do in the streete of Egypt, to drynke water out of Nilus? Either what makest thou in the way to Assyria, to drynke water of the fludde? 19 Thine owne wickednesse shall reproue thee, and thy turnyng away shall condempne thee: that thou mayest knowe and vnderstand howe euyll and hurtfull a thyng it is, that thou hast forsaken the Lorde thy God, and hast not feared me, saith the Lorde God of hoastes. 20 I haue euer broken thy yoke of olde, and burst thy bondes, yet sayest thou: I wyll no more transgresse: but like an harlot thou runnest about vpon all hye hylles, and among all greene trees. 21 Wheras I planted thee a noble vine, and wholly a right seede: howe art thou turned then into a bitter vnfruitfull and straunge grape? 22 Yea and that so sore that though thou washe thee with Nitrus, and make thy selfe to sauour with that sweete smellyng hearbe of Borith: yet in my sight thou art stayned with thy wickednesse, saith the Lorde thy God. 23 Howe sayest thou nowe, I am not vncleane, and I haue not folowed Baalim? Loke vpon thine owne wayes in the valleys what thou hast done? Thou art like a swift dromedarie that goeth easyly her way. 24 And thy wantonnesse is lyke a wylde Asse that vseth the wildernesse, and that snuffeth and bloweth at her wyll: who can tame her? All they that seeke her, shall not fayle but fynde her in her moneth. 25 Kepe thy foote from nakednesse, and thy throte from thirst, and thou thinkest in thy selfe: tushe, I wil take no sorowe, for I haue loued the straungers, and them wyll I folowe. 26 Lyke as a theefe that is taken with the deede, commeth to shame: euen so is the house of Israel come to confusion, the common people, their kynges and rulers, their priestes and prophetes. 27 For they say to a stocke, Thou art my father, & to a stone, Thou hast begotten me: yea they haue turned their backe vpon me, and not their face: but in the tyme of their trouble, when they say, stande vp and helpe vs: 28 I shall aunswere them Where are nowe thy gods that thou hast made thee? bid them stande vp, and helpe thee in the time of thy neede: For loke howe many cities thou hast O Iuda, so many gods hast thou also.