Verse 22

But Iesus turned hym about, and when he sawe her, he saide: Daughter be of good comfort, thy faith hath made thee safe. And the woman was made whole from that same houre.)

Referenced Verses

  • Luke 7:50 : 50 And he sayde to the woman: Thy fayth hath saued thee, go in peace.
  • Matt 15:28 : 28 Then Iesus aunswered, and sayde vnto her: O woman, great is thy fayth, be it vnto thee, euen as thou wylt. And her daughter was made whole, euen from that same tyme.
  • Matt 9:2 : 2 And beholde, they brought to him a man, sicke of the paulsie, lying in a bedde. And when Iesus sawe the fayth of them, he sayde vnto the sicke of the paulsie: Sonne, be of good cheare, thy sinnes be forgeuen thee.
  • Luke 17:19 : 19 And he sayde vnto hym: aryse, go thy way, thy fayth hath made thee whole.
  • Luke 18:42 : 42 And Iesus sayde vnto hym: receaue thy syght, thy fayth hath saued thee?
  • Mark 10:52 : 52 Iesus sayde vnto hym: Go thy way, thy fayth hath saued thee. And immediatly he receaued his sight, & folowed Iesus in the way.
  • Luke 8:48 : 48 And he sayde vnto her: Daughter, be of good comfort, thy fayth hath saued thee, go in peace.)
  • Matt 9:29 : 29 Then touched he their eyes, saying: Accordyng to your fayth, be it vnto you.
  • Matt 17:18 : 18 And Iesus rebuked the deuyll, and he departed out of hym: And the chylde was healed euen that same tyme.
  • Mark 5:34 : 34 And he sayde vnto her: Daughter thy fayth hath saued thee, go in peace, and be whole of thy plague.
  • John 4:53 : 53 So the father knewe, that it was the same houre, in the which Iesus sayde vnto hym thy sonne lyueth: And he beleued, and all his householde.
  • Acts 14:9 : 9 The same hearde Paul speake: which beholdyng hym, and perceauyng that he had sayth to be whole,
  • Acts 16:18 : 18 And this dyd she many dayes. But Paul not content, turned about, & sayde to the spirite, I commaunde thee in the name of Iesu Christe, that thou come out of her. And he came out the same houre.
  • Heb 4:2 : 2 For vnto vs was the Gospell preached, aswell as vnto them: But the worde whiche they hearde dyd not profite them, not beyng coupled with fayth to them that hearde.