Verse 3
Uery excellent thinges are spoken of thee: O thou citie of God. Selah.
Referenced Verses
- Ps 46:4 : 4 Yet the fludde by his ryuers shall make glad the citie of God: the holy place of the tabernacles of the most hyghest.
- Ezek 36:11-38 : 11 And I wyll multiplie vpon you man and beast, which shal encrease and bring fruite: and I wyll cause you to dwell after your olde estate, & be better vnto you then at the beginning: and ye shall knowe that I am the Lorde. 12 Yea I wyll cause men to walke vpon you, euen my people Israel, & they shall possesse thee, and thou shalt be their inheritaunce, & thou shalt no more hencefoorth depriue them of men 13 Thus saith the lorde God, Forsomuch as they say vnto you, thou art an eater vp of men, and a waster of thy people: 14 Therefore thou shalt eate no more men, neither destroy thy people any more, saith the Lorde God: 15 Neither wyll I cause men to heare in thee the shame of the heathe any more: neither shalt thou beare the reproche of the people any more, nor cause thy folke to fall any more, saith the Lorde God. 16 Moreouer, the word of the Lord came vnto me, saying: 17 O thou sonne of man, when the house of Israel dwelt vpon their owne grounde, they defiled them selues with their owne wayes and imaginations: so that in my sight, their way was lyke the vncleannes of a remoued woman. 18 Wherfore I powred my wrathful displeasure vpon them, because of the blood that they had shed in the lande, and because of their idols wherewith they had defiled it: 19 I scattered them also among the heathen, so that they were strawed about in the landes: according to their wayes, & after their owne inuentions, so did I iudge them. 20 And when they entred vnto the heathen whyther they went, they polluted my holy name, when they saide of them, These are the people of God, & are gone out of his lande. 21 Then spared I my holy name, which the house of Israel had dishonoured among the gentiles where they came. 22 Therfore tel the house of Israel, thus saith the Lorde God: I do not this for your sakes O house of Israel, but for my holy names sake which ye dishonoured among the heathen where ye came. 23 Therefore I wyll halowe my great name againe, which among the gentiles is polluted, for ye your selues haue dishonoured it among them: & the gentiles shall know that I am the Lorde saith the Lorde God, when I shalbe sanctified in you before your eyes. 24 As for you, I wyll take you from among the heathen, and gather you together out of all countreys, and bring you againe into your owne lande. 25 Then wyll I sprinckle cleane water vpon you, and ye shalbe cleane: yea from all your vncleannes and from all your idols shall I cleanse you. 26 A newe heart also wyll I geue you, and a newe spirite wyll I put into you: as for that stony heart I wyll take it out of your fleshe, and geue you a fleshy heart. 27 I wyll geue my spirite among you, and cause you to walke in my comaundementes, and ye shall kepe my iudgementes and do them. 28 And so ye shall dwell in the lande that I gaue to your fathers: & ye shalbe my people, and I wil be your God. 29 I wyll deliuer you from all your vncleannes, I wyl call for the corne, and wyll encrease it, and lay no famine vpon you. 30 I wil multiplie the fruites of the trees and the encrease of the fielde: so that ye shal receaue no more reproche of hunger among the heathen. 31 Then shall ye remember your owne wicked wayes, and your imaginations which were not good: so that ye shalbe irksum in your owne eyes for your sinnes and abhominations. 32 But I wyl not do this for your sakes, saith the Lorde God, be ye sure of it: therefore O ye house of Israel, be ashamed and confounded of your owne wayes. 33 Moreouer, thus saith the Lorde God, what time as I shal cleanse you from al your iniquities, then wil I make the cities to be inhabited againe, and the places that be decayed shalbe repaired. 34 The desolate lande shalbe tilled againe, which afore time lay waste in the sight of al them that went by. 35 And they shal say, this waste lande was like the garden of Eden: and these waste and desolate and ruinous cities were strong and inhabited. 36 Then the residue of the heathen that lye rounde about you, shall knowe that I the Lord repaire that was broken downe, and plant againe that that was made waste: euen I the Lord haue spoken it, and wyl do it in deede. 37 Thus saith the Lorde God: I wyll yet for this be sought of the house of Israel, to do it for them, I wyll multiplie them as a flocke of men, 38 Like as the holy flocke, and the flocke of Hierusalem are in the hie solempne feastes, so shall also the wasted cities be filled with flockes of men: and they shal knowe that I am the Lorde.
- Ezek 37:27-28 : 27 My tabernacle shalbe with them: yea I wilbe their God, and they shalbe my people. 28 Thus the heathen also shal know that I the Lorde do sanctifie Israel, when my sanctuarie shalbe among them for euermore.
- Heb 12:22-23 : 22 But ye are come vnto ye mount Sion, and to the citie of the lyuyng God, the celestiall Hierusalem, and to an innumerable companie of Angels, 23 And vnto the congregation of the first borne, written in heauen, and to God the iudge of all, and to the spirites of iust and perfect men:
- Rev 14:1 : 1 And I loked, and lo, a lambe stoode on the mount Sion, and with hym an hundreth fourtie and foure thousande, hauyng his fathers name written in their foreheades.
- Rev 21:10-27 : 10 And he caryed me away in the spirite to a great and an hye mountayne, and he shewed me the great citie holy Hierusalem, descendyng out of heauen fro God, 11 Hauing the glorie of God: and her shining was lyke vnto a stone most precious, euen lyke a Iasper, cleare as Cristall. 12 And had walles great and hye, & had 12 gates, and at the gates 12 angels, & names written, which are the names of the 12 tribes of Israel. 13 On the east syde three gates, and on the north syde three gates, and towards the south three gates, and fro the west three gates. 14 And the wall of the citie had 12 foundations, and in them the 12 names of the lambes 12 Apostles. 15 And he that talked with me had a golden reede to measure the citie withall, and the gates thereof, and the wall therof. 16 And the citie was buylt foure square, & the length was as large as ye breadth: and he measured the citie with the reede twelue thousande furlonges, and the length, and the breadth, and the heyght of it were equall. 17 And he measured the wall thereof an hundreth and fourtie and foure cubites, by the measure of man, that is of the angell. 18 And the buylding of the wall of it was of Iasper, and the citie was pure golde lyke vnto cleare glasse. 19 And the foundations of the wall of the citie were garnisshed with all maner of precious stones. The first foundation was Iasper, the seconde Saphire, the third a Chalcedonie, the fourth an Emeralde, 20 The fifth Sardonix, ye sixth Sardius, the seuenth Chrysolite, the eygth Beryl, the ninth a Topas, the tenth a Chrysoprasus, the eleueth a Iacinct, ye twelfth an Amatist. 21 The 12 gates were 12 pearles, euery gate was of one pearle. and the streate of the citie was pure golde, as through shynyng glasse. 22 And I sawe no temple therin: For the Lorde God almightie and the Lambe, are the temple of it. 23 And the citie hath no neede of the sunne, neither of the moone to lighten it: For the glorie of God dyd lighten it, and the Lambe is the lyght of it. 24 And the people which are saued, shall walke in the lyght of it: and the kynges of the earth shall bryng their glorie and honor vnto it. 25 And the gates of it are not shut by day, for there shalbe no nyght. 26 And they shall bring the glory and honor of the gentiles vnto it. 27 And there shall enter into it none vncleane thyng, neither whatsoeuer worketh abhomination, or maketh lyes: but they only which are written in the lambes booke of lyfe.
- Ps 48:2-3 : 2 The hyll of Sion is fayre in situation, and the ioy of the whole earth: vpon the north syde lyeth the citie of the great king. 3 God is well knowen in her palaces: as a most sure refuge.
- Ps 48:11-13 : 11 Mount Sion shall reioyce, and the daughters of Iuda shalbe glad: because of thy iudgementes. 12 Compasse about Sion, and go rounde about her: and tell the towres therof. 13 Marke well her bulwarkes, beholde her hygh palaces: that ye may tell it to your posteritie.
- Ps 125:1-2 : 1 A song of high degrees. They that put their trust in God be as the mount Sion: whiche may not be remoued but must stande fast for euer. 2 As for Hierusalem, hilles be rounde about it: and God is rounde about his people from this tyme foorth for euermore.
- Isa 12:6 : 6 Crye out, and sing thou that dwellest in Sion: for great is the holy one of Israel in the middest of thee.
- Isa 49:14-26 : 14 But Sion sayde: God hath forsaken me, and my Lorde hath forgotten me. 15 Will a woman forget her owne infant, and not pitie the sonne of her owne wombe? And though they do forget, yet wyll I not forget thee. 16 Beholde, I haue written thee vp vpon my handes, thy walles are euer in my syght. 17 They make haste who buildeth thee vp againe: as for those that ouerthrowe thee and make thee waste, they shall depart from thee. 18 Lift vp thine eyes and loke about thee, all these gather them together and come to thee: As truely as I lyue saith the Lorde, thou shalt put them all vpon thee as an apparell, and girde them to thee as a bride doth her iewels. 19 As for thy lande that lyeth desolate, wasted, and destroyed, it shalbe to narowe for them that shall dwell in it: and they that woulde deuoure thee, they shalbe farre away. 20 Then thy children whom the barren shall bring foorth, shall say in thine eare: This place is to narowe, geue place that I may haue roome. 21 Then shalt thou thinke by thy selfe, who hath begotten me these, seeyng I am barren and alone, a captiue and an outcast? and who hath norished them vp for me? I am desolate and alone, but from whence come these? 22 And therfore thus saith the Lorde God: Beholde, I wyll stretch out my hande vnto the gentiles, and set vp my token to the people, they shall bryng thee thy sonnes in their lappes, and cary thy daughters vnto thee vpon their shoulders. 23 For kynges shalbe thy nursyng fathers, and queenes shalbe thy nursyng mothers: They shall fall before thee with their faces flat vpon the earth, & lick vp the dust of thy feete: that thou mayest knowe howe that I am the Lorde, and that who so putteth their trust in me shall not be confounded. 24 Shall the spoyle be taken from the mightie? or the lawfull prisoner from the taker? 25 But thus saith the Lorde: The prisoners shalbe taken from the mightie, & the spoyle shalbe recouered from the violent: for I wyll maynteyne thy cause agaynst thine aduersaries, and I wyll saue thy sonnes. 26 And I wyll feede thine enemies with their owne fleshe, & make them drunken with their owne blood, as with sweete wine: And all fleshe shall knowe O Iacob that I am the Lorde thy sauiour, thy noble redeemer.
- Isa 54:2-9 : 2 Make thy tent wyder, and spreade out the hanginges of thine habitation: spare not, lay foorth thy wardes, and make fast thy stakes: 3 For thou shalt be multiplied on the ryght syde and on the left, and thy seede shall haue the gentiles in possession, and dwell in the desolate cities. 4 Feare not, for thou shalt not be confounded: be not ashamed, for thou shalt not come to confusion: Yea thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the dishonour of thy widowhead. 5 For he that made thee shalbe thy Lorde and husbande (whose name is the Lord of hoastes) and thy redeemer shalbe euen the holy one of Israel, the Lorde of the whole worlde. 6 For the Lorde hath called thee beyng as a desolate sorowfull woman, and as a young wyfe that was forsaken saith thy God. 7 A litle while haue I forsaken thee: but with great mercifulnesse shall I take thee vp vnto me. 8 When I was angry I hyd my face from thee for a litle season: but through euerlastyng goodnesse haue I pardoned thee, saith the Lorde thy redeemer. 9 And this is vnto me as the water of Noe: for like as I haue sworne that I wyll not bryng the water of Noe any more vpon the worlde: so haue I sworne that I wyll neuer be angry with thee, nor reproue thee. 10 The mountaynes shall remoue, and the hylles shall fall downe: but my louyng kyndnesse shall not moue, and the bonde of my peace shall not fall downe from thee, saith the Lorde thy mercifull louer.
- Isa 59:20-60:22 : 20 But vnto Sion there shall come a redeemer, and vnto them in Iacob that turne from wickednesse, saith the Lord. 21 I wyll make this couenaunt with them (saith the Lord:) My spirite that is vpon thee, and the wordes whiche I haue put in thy mouth, shall neuer go out of thy mouth, nor out of the mouth of thy childers chyldren, from this time foorth for euermore, worlde without ende, saith the Lorde. 1 Get thee vp betymes, and be bright O Hierusalem for thy light commeth, and the glorie of the Lord is risen vp vpon thee. 2 For lo, whyle the darknesse & cloude couereth the earth and the people, the Lorde shall shewe thee light, and his glory shalbe seene in thee. 3 The gentiles shall come to thy light, & kinges to the brightnesse that springeth foorth vpon thee. 4 Lift vp thyne eyes, and loke rounde about thee: all these gather them selues and come to thee, thy sonnes shall come vnto thee from farre, and thy daughters shall gather them selues to thee on euery side. 5 Then thou shalt see this and be glorious, thou shalt maruayle exceedingly, and thyne heart shalbe opened: when the aboundaunce of the sea shalbe conuerted vnto thee that is when the riches of the gentiles shall come vnto thee. 6 The multitude of camels shall couer thee, the dromedaries of Madian and Epha: all they of Saba shall come, bringing gold and incense, and shewing the prayse of the Lorde. 7 All the cattell of Cedar shalbe gathered vnto thee, the rammes of Nabaioth shall serue thee to be offred acceptablie vpon mine aulter, and the house of my glory wyll I garnishe. 8 But what are these that flee here like the cloudes, and as the doues fleing to their windowes? 9 The Isles also shall wayte for me, and specially the shippes of Tharsis that they may bryng thy sonnes from farre, and their siluer and their golde with them, vnto the name of the Lorde thy God, vnto the holy one of Israel that hath glorified thee. 10 Straungers shall buylde vp thy walles, and their kynges shall do thee seruice: for whe I was angrie, I smote thee, and of my mercy I pardoned thee. 11 Thy gates shall stande open still both day and night, and neuer be shut, that the hoast of the gentiles may come, and that their kynges may be brought vnto thee. 12 For euery people and kingdome that serueth not thee, shall perishe, and be destroyed with vtter destruction. 13 The glory of Libanus shall come vnto thee, the Firre trees, Boxes, and Cedars together, to garnishe the place of my sanctuarie: for I wyll glorifie the place of my feete. 14 Moreouer, those shall come kneeling vnto thee that haue vexed thee, and all they that despised thee shall fall downe at thy foote: Thou shalt be called the citie of the Lorde, Sion the citie of the holy one of Israel. 15 Because thou hast ben forsaken and hated, so that no man went thorowe thee: I wyl make thee glorious for euer and euer, and ioyfull throughout all posterities. 16 Thou shalt sucke the milke of the gentiles, and kinges breastes shall feede thee: and thou shalt knowe that I the Lorde am thy sauiour and redeemer, the mightie one of Iacob. 17 For brasse, wyll I geue thee golde, and for iron, siluer: for wood, brasse, and for stones iron: I wyll turne thyne oppression into peace, and thyne exactions into righteousnesse. 18 Uiolence and robberie shall neuer be hearde of in thy lande, neither harme and destruction within thy borders: thy walles shalbe called health, and thy gates the prayse of God. 19 The sunne shall neuer be thy day light, and the light of the moone shall neuer shine vnto thee: but the Lorde him selfe shalbe thyne euerlasting light, and thy God shalbe thy glory. 20 Thy sunne shall neuer go downe, and thy moone shall not be hid: for the Lorde hym selfe shalbe thyne euerlasting light, and thy sorowfull dayes shalbe ended. 21 Thy people shalbe all righteous and possesse the lande euer, the floure of my planting, the worke of my hands wherof I wyll reioyce. 22 The youngest and least shall growe into a thousande, and the simplest into a strong people: I the Lorde shall shortlye bryng this thing to passe in his tyme.
- Isa 61:3-62:12 : 3 That I might geue vnto them that mourne in Sion, that I might geue I say beautie in steede of asshes, ioyfull oyntment for sighing, pleasaunt rayment for an heauie minde, that they might be called trees of righteousnesse, a planting of the Lorde for hym to reioyce in. 4 They shall buylde the long rough wildernesse, and set vp the olde desert: they shall repayre the waste places, and suche as haue ben voyde throughout many generations. 5 Straungers shall stande and feede your cattell, and the altauntes shalbe your plowmen and dressers of your vines. 6 But ye shalbe named the priestes of the Lorde, and men shall call you the seruauntes of our God: ye shall enioy the goodes of the gentiles, and triumph in their substaunce. 7 For your great reproofe you shal haue double ioy, and for shame shall they haue ioy of their portion: for they shall haue double possession in their lande, and euerlasting ioy shalbe with them. 8 For I the Lorde whiche loue right and hate robberie (though it were offered me) shall make their workes full of faythfulnesse, and make an euerlasting couenaunt with them. 9 Their seede also and their generation shalbe knowen among the gentiles, and among the people: all they that see them, shall knowe that they are the hye blessed seede of the Lorde. 10 And therefore I am ioyfull in the Lorde, and my soule reioyceth in God: For he hath put vpon me the garment of saluation, and couered me with the mantle of righteousnesse: He shal decke me lyke a bridegrome, and as a bride that hath her apparell vpon her. 11 For like as the ground bringeth foorth her fruite, and as the garden shooteth foorth seede: so shall the Lorde God cause righteousnesse and prayse to floorishe foorth before all the heathen. 1 For Sions sake wyll I not holde my tongue, and for Hierusalems sake I wyll not ceasse, vntill their righteousnesse breake foorth as the shining light, and their saluation as a burning lampe. 2 Then shall the gentiles see thy righteousnesse, and all kynges thy glory: Thou shalt be named with a newe name, whiche the mouth of the Lorde shall shewe. 3 Thou shalt be a crowne in the hande of the Lorde, and a glorious garlande in the hande of thy God. 4 From this tyme foorth thou shalt neuer be called the forsaken, and thy lande shall no more be called the wildernesse: but thou shalt be called, My pleasure is in her, and thy lande shalbe called, The maried woman: for the Lorde loueth thee, and thy land shalbe ioyned in mariage. 5 And lyke as a young man taketh a virgin to mariage, so shal thy sonnes be maried vnto thee: and as a bridegrome is glad of his bride, so shall thy God reioyce ouer thee. 6 I haue set watchmen vpon thy walles O Hierusalem, which shall neither ceasse day nor night to preache the Lorde: and ye also that remember the Lorde, ye shall not kepe him close, 7 Nor leaue to speake of him, vntill Hierusalem be set vp, and made the prayse of the worlde. 8 The Lorde hath sworne by his right hand and by his strong arme, that from hencefoorth he wyll not geue thy corne to be meate for thyne enemies, nor thy vine wherein thou hast laboured, to be drinke for the straungers. 9 But they that haue gathered in the corne, shall eate it, and geue thankes to the Lorde: and they that haue borne in the vine, shall drinke it in the court of my sanctuarie. 10 Go you, go you thorowe the gates, make cleane the way for the people, make playne, make playne the foote path, and take away the stones out of it, and set out a token for the people. 11 Beholde, the Lorde proclaymeth vnto the endes of the worlde, tell the daughter Sion, See thy sauiour commeth, beholde he bringeth his recompence with hym, and his worke go before hym. 12 For they whom the Lorde deliuereth, shalbe called the holy people: and as for thee, thou shalt be named the greatlye occupied, and not the forsaken citie.
- Jer 3:14-17 : 14 O ye disobedient childre, turne againe saith the Lorde, and I wyll be maryed with you: for I wyll take one out of the citie, and two out of one generation from among you, and bryng you into Sion, 15 And wyll geue you heardmen after myne owne mynde, which shall feede you with learnyng and wisdome. 16 Moreouer, when ye be encreased and multiplied in the lande, then saith the Lorde, there shall no more boast be made of the arke of the Lordes testament: No man shall thinke vpon it, neither shall any man make mention of it: for from thencefoorth it shall neither be visited, neither shall such thyng be done any more. 17 Then shall Hierusalem be called the Lordes seate, and all heathen shalbe gathered vnto it for the name of the Lordes sake which shalbe set vp at Hierusalem: And from that tyme foorth they shall folowe no more the imagination of their owne frowarde heart.
- Jer 31:12-13 : 12 And they shall come and reioyce vpon the hyll of Sion, and shall haue plenteousnesse of goodes, which the Lorde shall geue them, namely wheate, wine, oyle, young sheepe, and calues: and their soule shalbe as a well watered garden, for they shall no more be hungry. 13 Then shall the mayde reioyce in the daunce, yea both young and olde folkes: for I wyll turne their sorowe into gladnesse, and wyll comfort them from their sorowes, and make them ioyfull.
- Ezek 36:2 : 2 Thus saith the Lord God: Because your enemie hath saide vpon you aha, the hie places of the worlde are now become ours in possession:
- Ezek 40:1-9 : 1 In the fyue and twentie yere of our captiuitie, in the beginning of the yere, the tenth day of the moneth, that is the fourtenth yere after the citie was smitten, the selfe same day came the hand of the Lorde vpon me, & brought me thyther: 2 Euen into the land of Israel brought he me in the visions of god, & set me downe vpon a marueylous hye mountayne, wherevpon there was as it had ben the buylding of a citie towarde the south. 3 Thyther he caried me, and behold there was a man, whose similitude was like brasse, whiche had a twisted line of flax in his hand, and a cane to measure with: and he stoode in the doore. 4 And that man sayde vnto me: Thou sonne of man, marke well with thyne eyes, hearken to with thyne eares, and fasten it in thy heart, whatsoeuer I shal shewe thee: for to the intent that they might be shewed thee, therfore art thou brought hyther, and whatsoeuer thou seest, thou shalt certifie the house of Israel therof. 5 Behold, there was a wall on the outside of the house, rounde about: the cane to measure with that he had in his hande, was sixe cubites long by the cubite & a hande breadth: So he measured the breadth of the building with one cane, and the heyght with one cane. 6 Then came he to the gate which loketh toward the east, and went vp the staires therof, and measured the post of the gate one cane broade, and the other post of the gate one cane broade. 7 And euery chamber was one cane long and one cane broade, and betweene the chambers were fiue cubites: and the post of the gate by the porche of the gate within, was one cane. 8 He measured also the porche of the gate within one cane. 9 Then measured he the porche of the gate eyght cubites: & the pentises therof two cubites, and the porche of the gate was inwarde. 10 And the chambers of the gate eastward, were three on this side, & three on that side: they three were of one measure, & the pentises had one measure on this side, and one measure on that side. 11 After this, he measured the breadth of the entrie of the gate ten cubites, and the heyght of the gate thirteene cubites. 12 The space also before the chambers was one cubite on this side and the space one cubite on that side: & the chambers sixe cubites on this side, and sixe cubites on that side. 13 He measured the gate from the roofe of a chamber to his owne roofe the breadth of fiue and twentie cubites: doore against doore. 14 He made frontes also of threescore cubites, euen vnto the front of the court rounde about the gate. 15 And from the forefront of the entrie of the gate, vnto the forefront of the gate within were fiftie cubites. 16 And there were narowe windowes in the chambers, and in the frontes within the gate rounde about: & so in the arches: and the windowes went rounde about within, and vpon the frontes were paulme trees. 17 Then brought he me into the outward court, where as were chambers, and a pauement made for the court rounde about: thirtie chambers were vpon the pauement. 18 And the pauement was by the side of the gates, ouer against the length of the gates: and the pauement was beneath. 19 Then he measured the breadth fro the forefront of the lower gate without, vnto the forefront of the court within, a hundreth cubites eastwarde and northwarde. 20 And the gate in the outward court that loked toward the north, measured he after the length and breadth therof. 21 And the chambers therof were three on this side, and three on that side: and the frontes therof, and the arches thereof were after the measure of the first gate: the length thereof was fiftie cubites, and the breadth fiue and twentie cubites. 22 And their windowes and their arches with their paulme trees were after the measure of the gate that loketh toward the east: and the goyng vp vnto it had seuen steppes, and the arches thereof were before them. 23 And the gate of the inner court stoode ouer against the gate towarde the north and toward the east, and he measured from gate to gate a hundreth cubites. 24 After that he brought me towarde the south, where there stoode a gate towarde the south, and he measured the frontes therof and the arches therof according to those measures. 25 And there were windowes in it, and in the arches therof round about like these windowes: the length was fiftie cubites, & the breadth fiue and twentie cubites. 26 And there were seuen steppes at the goyng vp to it, and the arches therof before them: & it had paulme trees, one on this side, and an other on that side, vpon the front therof. 27 And there was a gate in the inner court towarde the south, and he measured from gate to gate toward the south, a hundred cubites. 28 So he brought me into the inner court thorowe the south gate, and he measured the south gate according to those measures. 29 And the chambers thereof, the frontes therof, and the arches thereof, according to these measures, and wyndowes in it: and in the arches thereof round about, fiftie cubites long, and fiue and twentie cubites broade. 30 And the arches round about were fiue and twentie cubites long, and fiue cubites broade. 31 And the arches therof were toward the vtter court, and paulme trees vpon the frontes therof, & the goyng vp to it had eyght steppes. 32 He brought me also into the inmost court toward the east, and measured the gate according to those measures. 33 And the chambers thereof, and frontes therof, and the arches therof were according to these measures, & there were windowes therin, and in the arches therof round about: it was fiftie cubites long, & fiue and twentie cubites broade. 34 And the arches therof were towarde the vtter court, and paulme trees vpon the frontes thereof on this side and on that side, & the goyng vp to it had eyght steppes. 35 And he brought me to the north gate, & measured it according to those measures. 36 The chambers thereof, the frontes therof, and the arches therof, and there were windowes therin rounde about: and the length was fiftie cubites, & the breadth fiue and twentie cubites. 37 And the frontes therof were towarde the vtter court, and paulme trees were vpon the frontes therof on this side, and on that side, and the goyng vp to it had eyght steppes. 38 And a chamber and the entrie thereof was vnder the frotes of the gates: there they washed the burnt offeringes. 39 And in the porche of the gate stoode two tables on this side, and two tables on that side, vpon the whiche they slue the burnt offering, and the sinne offering, and the trespasse offering. 40 And at the side without the steppes at the entrie of the north gate stoode two tables, and on the other side which was at the porche of the gate were two tables. 41 Foure tables were on this side, and foure on that side by the side of the gate, euen eyght tables, wherevpon they slue their sacrifices. 42 And the foure tables were of hewen stone for the burnt offring, of a cubite & a halfe long, and a cubite and a halfe broade, and one cubite hye, wherevpon were layde the instrumentes wherwith they slue the burnt offring, and the sacrifice. 43 And within there were hookes one hand breadth long fastened rounde about, and vpon the tables was the offering fleshe. 44 And without the inner gate were the chambers of the singers in the inwarde court, whiche was at the side of the north gate, and their prospect was towarde the south: and one was at the side of the east gate, hauing the prospect towarde the north. 45 And he sayde vnto me: This chamber, whose prospect is towarde the south, is for the priestes that haue charge to kepe the house. 46 And the chamber whose prospect is towarde the north is for the priestes that haue charge to kepe the aulter: these are the sonnes of Sadoc, which of the sonnes of Leui come neare to the Lorde, to minister vnto him. 47 So he measured the court, which had in length a hundred cubites, and a hundred in breadth, euen fouresquare: and the aulter stoode before the house. 48 And he brought me to the porche of the house, and measured the porche fiue cubites on this side, and fiue cubites on that side: and the breadth of the gate was three cubites on this side, and three cubites on that side. 49 The length of the porche was twentie cubites, the breadth eleuen cubites, and by steps went men vp to it: by the frontes also were pillers, one on this side, and another on that side.
- Ezek 48:1-9 : 1 These are ye names of the tribes: from the north side to the coast towarde Hethlon, till thou comest vnto Hamah and Hazar, Enan, the borders of Damascus northward, the coast of Hamah, Dan shall haue his portion from the east quarter vnto the west. 2 Upon the borders of Dan, from the east side vnto the west, shall Aser haue his portion. 3 Upon the borders of Aser, from the east part vnto the west, shall Nephthali haue his portion. 4 Upon the borders of Nephthali, from the east quarter vnto the west, shal Manasses haue his portion. 5 Upon the borders of Manasses, from the east side vnto the west, shall Ephraim haue his portion. 6 Upon the borders of Ephraim, from the east part vnto the west, shall Ruben haue his portion. 7 Upon the borders of Ruben, from the east quarter vnto the west, shall Iuda haue his portion. 8 Upon the borders of Iuda, from the east part vnto the west part, shalbe the offering which they shall offer of fiue and twentie thousand canes brode, and of length as one of the partes, from the east side vnto the west side: and the sanctuarie shalbe in the midst of it. 9 The oblation that ye shall offer vnto the Lord, shalbe fiue and twentie thousand long, and ten thousand brode. 10 And for these euen for the priestes shalbe this holy oblation: toward the north fiue & twentie thousand long & toward the west ten thousand brode, towarde the east ten thousand brode also, and toward the south fiue and twentie thousand long, & the sanctuarie of the Lorde shalbe in the midst thereof. 11 This sanctified portion shalbe the priestes that are of the children of Sadoc, which haue kept my charge, which went not astray in the errour of the children of Israel like as the Leuites went astray. 12 Therefore this oblation of the lande that is offered, shalbe theirs as a thing most holy, hard vpon the borders of the Leuites. 13 And ouer against the border of the priestes, shall the Leuites haue fiue and twentie thousand long, & ten thousand brode: all the length shalbe fiue & twentie thousand, and the breadth ten thousand. 14 Of this portion they shall sell nothing, nor make any permutation thereof, nor alienate the first fruites of the lande: for it is holy vnto the Lorde. 15 And the fiue thousande that are left in the breadth ouer against the fiue and twentie thousand, shalbe a prophane place for the citie, for housing, & for suburbes: and the citie shalbe in the midst thereof. 16 And these shalbe the measures therof: the north part fiue hundred and foure thousand, and the south part fiue hundred and foure thousand, and the east part fiue hundred and foure thousand, and the west part fiue hundred & foure thousand. 17 The suburbes of the citie shall haue toward the north two hundred and fiftie, toward the south two hundred and fiftie, toward the east two hundred and fiftie, toward the west also two hundred and fiftie. 18 And the residue in length ouer against the oblation of the holy portion, shalbe ten thousand toward the east, and ten thousand toward the west: and it shalbe ouer against the oblation of the holy portion: and the encrease thereof shalbe for their meate that serue the citie. 19 And they that serue the citie, they shal serue it out of all the tribes of Israel. 20 All the oblation shalbe fiue and twentie thousand with fiue and twentie thousand: ye shall offer this oblation foure square, for the sanctuarie, and for the possession of the citie. 21 And the residue shalbe for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the citie ouer against the fiue and twentie thousand of the oblation toward the east border: and westward ouer against the fiue and twentie thousand towarde the west border, ouer against shalbe the portion for the prince: this shalbe the holy oblation, and the house of the sanctuarie shalbe in the midst thereof. 22 Moreouer, from the possession of the Leuites, and the cities possession, that which is in the midst shalbe the princes, betwixt the border of Iuda and the border of Beniamin shalbe the princes. 23 Nowe of the other tribes: from the east part vnto the west, shall Beniamin haue his portion. 24 Upon the borders of Beniamin, from the east side vnto the west, shall Simeon haue his portion. 25 Upon the borders of Simeon, from the east side vnto the west, shal Isachar haue his portion. 26 Upon the borders of Isachar, from the east side vnto the west, shall Zabulon haue his portion. 27 Upon the borders of Zabulon, from the east part vnto the west, shall Gad haue his portion. 28 Upon the borders of Gad at the south side toward Temanah, the border shalbe from Thamar, vnto the waters of strife to Cades, and to the riuer that runneth into the maine sea. 29 This is the lande which ye shal deuide by lot for an inheritauce vnto the tribes of Israel, and these be their portions saith the Lorde God. 30 These be the bondes of the citie, vpon the north part fiue hundred and foure thousand measures. 31 The gates of the citie shal haue the names of the tribes of Israel, three gates of the north side: one gate of Ruben, another of Iuda, the third of Leui. 32 Upon the east side fiue hundred and foure thousand measures, with three gates: the one of Ioseph, another of Beniamin, the third of Dan. 33 Upon the south side fiue hundred and foure thousand measures, with the three gates: the one of Simeon, another of Isachar, the third of Zabulon. 34 And vpon the west side, fiue hundred and fiue thousand measures, with their three gates also: the one of Gad, another of Aser, the third of Nephthali. 35 Thus shal it haue eighteene thousand measures rounde about: and the name of the citie from that time foorth, shalbe, The Lorde is there.