Colossians 4:17
Say to Archippus, See that you do the work which the Lord has given you to do.
Say to Archippus, See that you do the work which the Lord has given you to do.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 Give my love to the brothers in Laodicea and to Nymphas and the church in their house.
16 And when this letter has been made public among you, let the same be done in the church of Laodicea; and see that you have the letter from Laodicea.
18 I, Paul, give you this word of love in my handwriting. Keep in memory that I am a prisoner. Grace be with you.
2 And to Apphia, our sister, and to Archippus, our brother in God's army, and to the church in your house:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
5 But be self-controlled in all things, do without comfort, go on preaching the good news, completing the work which has been given you to do.
12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, sends you his love, ever taking thought for you in his prayers, that you may be complete and fully certain of all the purpose of God.
13 For I give witness of him that he has undergone much trouble for you and for those in Laodicea and in Hierapolis.
15 Have a care for these things; give yourself to them with all your heart, so that all may see how you go forward.
16 Give attention to yourself and your teaching. Go on in these things; for in doing so you will get salvation for yourself and for those who give hearing to you.
24 Now I have joy in my pain because of you, and in my flesh I undergo whatever is still needed to make the sorrows of Christ complete, for the salvation of his body, the church;
25 Of which I became a servant by the purpose of God which was given to me for you, to give effect to the word of God,
13 Till I come, give attention to the reading of the holy Writings, to comforting the saints, and to teaching.
6 If you keep these things before the minds of the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the right teaching which has been your guide:
7 Tychicus will give you news of all my business: he is a dear brother and true servant and helper in the word;
8 And I have sent him to you for this very purpose, so that you may have news of how we are, and so that he may give your hearts comfort;
9 And with him I have sent Onesimus, the true and well-loved brother, who is one of you. They will give you word of everything which is taking place here.
9 Do your best to come to me before long:
7 As it was given to you by Epaphras, our well-loved helper, who is a true servant of Christ for us,
22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.
13 Though my desire was to keep him with me, to be my servant in the chains of the good news, in your place:
17 For this cause I have sent Timothy to you, who is my dear and true child in the Lord; he will make clear to you my ways in Christ, even as I am teaching everywhere in every church.
23 Epaphras, my brother-prisoner in Christ Jesus, sends you his love;
8 And so, though I might, in the name of Christ, give you orders to do what is right,
29 So take him to your hearts in the Lord with all joy, and give honour to such as he is:
30 Because for the work of Christ he was near to death, putting his life in danger to make your care for me complete.
9 The things which came to you by my teaching and preaching, and which you saw in me, these things do, and the God of peace will be with you.
10 But I am very glad in the Lord that your care for me has come to life again; though you did in fact take thought for me, but you were not able to give effect to it.
11 Only Luke is with me. Get Mark and take him with you; for he is of use to me in the work.
12 Tychicus I sent to Ephesus.
13 The coat which I did not take from Troas and which is with Carpus, get when you come, and the books, specially the papers.
5 Hearing of the love and the faith which you have to the Lord Jesus and to all the saints;
6 That the faith which you have in common with them may be working with power, in the knowledge of every good thing in you, for Christ.
4 After hearing of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have for all the saints,
17 If then you take me to be your friend and brother, take him in as myself.
14 That good thing which was given to you keep safe, through the Holy Spirit which is in us.
30 Fighting the same fight which you saw in me, and now have word of in me.
3 It was my desire, when I went on into Macedonia, that you might make a stop at Ephesus, to give orders to certain men not to put forward a different teaching,
15 For this cause I, having had news of the faith in the Lord Jesus which is among you, and which you make clear to all the saints,
18 (May he have the Lord's mercy in that day); and of all he did for me at Ephesus you have full knowledge.
9 And for the same reason I sent you a letter so that I might be certain of your desire to do my orders in all things.
27 I give orders in the name of the Lord that all the brothers are to be present at the reading of this letter.
21 But so that you may have knowledge of my business, and how I am, Tychicus, the well-loved brother and tested servant in the Lord, will give you news of all things:
4 So that I may make it clear, as it is right for me to do.
5 For though I am not present in the flesh, still I am with you in the spirit, seeing with joy your order, and your unchanging faith in Christ.
8 Keep watch over yourselves, so that you do not make our work of no effect, but may get your full reward.
2 And the things which I have said to you before a number of witnesses, give to those of the faith, so that they may be teachers of others.
2 Because you have in mind the orders we gave you through the Lord Jesus.
10 For this cause I am writing these things while I am away, so that there may be need for me, when I am present, to make use of sharp measures, by the authority which the Lord has given me for building up and not for destruction.
14 But you did well to have care for me in my need.