Hosea 13:3
So they will be like the morning cloud, like the dew which goes early away, like the dust of the grain which the wind is driving out of the crushing-floor, like smoke going up from the fireplace.
So they will be like the morning cloud, like the dew which goes early away, like the dust of the grain which the wind is driving out of the crushing-floor, like smoke going up from the fireplace.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind?
24So I will send them in all directions, as dry grass is taken away by the wind of the waste land.
11Your designs will be without profit, and their effect will be nothing: you will be burned up by the fire of my breath.
12And the peoples will be like the burning of chalk: as thorns cut down, which are burned in the fire.
24For this cause, as the waste of the grain is burned up by tongues of fire, and as the dry grass goes down before the flame, so their root will be like the dry stems of grain, and their flower will go up in dust: because they have gone against the law of the Lord of armies, and have given no honour to the word of the Holy One of Israel.
13O my God, make them like the rolling dust; like dry stems before the wind.
14As fire burning a wood, and as a flame causing fire on the mountains,
4O Ephraim, what am I to do to you? O Judah, what am I to do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew which goes early away.
14Truly, they have become like dry stems, they have been burned in the fire; they are not able to keep themselves safe from the power of the flame: it is not a coal for warming them, or a fire by which a man may be seated.
13And the prophets will become wind, and the word is not in them; so it will be done to them.
13But he will put a stop to them, and make them go in flight far away, driving them like the waste of the grain on the tops of the mountains before the wind, and like the circling dust before the storm.
5And the army of your attackers will be like small dust, and all the cruel ones like dry stems gone before the wind; suddenly it will come about.
10For though they are like twisted thorns, and are overcome as with drink, they will come to destruction like stems of grass fully dry.
27This is why their townsmen had no power, they were broken and put to shame; they were like the grass of the field, or a green plant; like the grass on the house-tops, which a cold wind makes waste.
15Though he gives fruit among his brothers, an east wind will come, the wind of the Lord coming up from the waste land, and his spring will become dry, his fountain will be without water: it will make waste the store of all the vessels of his desire.
5Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.
24They have only now been planted, and their seed put into the earth, and they have only now taken root, when he sends out his breath over them and they become dry, and the storm-wind takes them away like dry grass.
16You will send the wind over them, and it will take them away; they will go in all directions before the storm-wind: you will have joy in the Lord, and be glad in the Holy One of Israel.
7For they have been planting the wind, and their fruit will be the storm; his grain has no stem, it will give no meal, and if it does, a strange nation will take it.
1For see, the day is coming, it is burning like an oven; all the men of pride and all who do evil will be dry stems of grass: and in the day which is coming they will be burned up, says the Lord of armies, till they have not a root or a branch.
2Before the Lord sends you violently away in flight like the waste from the grain; before the burning wrath of the Lord comes on you, before the day of the Lord's wrath comes on you.
18For evil was burning like a fire; the blackberries and thorns were burned up; the thick woods took fire, rolling up in dark clouds of smoke.
11At that time it will be said to this people and to Jerusalem, A burning wind from the open hilltops in the waste land is blowing on the daughter of my people, not for separating or cleaning the grain;
16Making their land a thing of wonder, causing sounds of surprise for ever; everyone who goes by will be overcome with wonder, shaking his head.
17I will send them in flight, as from an east wind, before the attacker; I will let them see my back and not my face on the day of their downfall.
26This is why their townsmen had no power, they were broken and put to shame; they were like the grass of the field and the green plant, like grass on the house-tops.
4The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.
6Let them be like the grass on the house-tops, which is dry before it comes to full growth.
30For you will be like a tree whose leaves have become dry, and like a garden without water.
31And the strong will be as food for the fire, and his work as a flame; and they will be burned together, with no one to put out the fire.
14But with a storm-wind I sent them in flight among all the nations of whom they had no knowledge. So the land was waste after them, so that no man went through or came back: for they had made waste the desired land.
11Say to those who put whitewash on it, There will be an overflowing shower; and you, O ice-drops, will come raining down; and it will be broken in two by the storm-wind.
3Before them fire sends destruction, and after them flame is burning: the land is like the garden of Eden before them, and after them an unpeopled waste; truly, nothing has been kept safe from them.
2And they will put them out before the sun and the moon and all the stars of heaven, whose lovers and servants they have been, after whom they have gone, to whom they have made prayers, and to whom they have given worship: they will not be put together or placed in the earth; they will be waste on the face of the earth.
9Before they are conscious of it, let them be cut down like thorns; let a strong wind take them away like waste growth.
2Let them be like smoke before the driving wind; as wax turning soft before the fire, so let them come to an end before the power of God.
17Under the burning sun they are cut off, and come to nothing because of the heat.
12But they have no knowledge of the thoughts of the Lord, their minds are not able to see his purpose: for he has got them together like stems of grain to the crushing-floor.
6For see, they are going away into Assyria; Egypt will get them together, Memphis will be their last resting-place; their fair silver vessels will be covered over with field plants, and thorns will come up in their tents.
2For they will quickly be cut down like grass, and become dry like the green plants.
13For this cause the heavens will be shaking, and the earth will be moved out of its place, in the wrath of the Lord of armies, and in the day of his burning passion.
14And it will be that, like a roe in flight, and like wandering sheep, they will go every man to his people and to his land.
7The grass becomes dry, the flower is dead; because the breath of the Lord goes over it: truly the people is grass.
5Like the sound of war-carriages they go jumping on the tops of the mountains; like the noise of a flame of fire burning up the grain-stems, like a strong people lined up for the fight.
15They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.
20Between morning and evening they are completely broken; they come to an end for ever, and no one takes note.
13For this reason, the Lord has said: I will have it broken in two by a storm-wind in my passion; and there will be an overflowing shower in my wrath, and you, O ice-drops, will come raining angrily down.
13See, he will come up like the clouds, and his war-carriages like the storm-wind: his horses are quicker than eagles. Sorrow is ours, for destruction has come on us.
16The wind goes over it and it is gone; and its place sees it no longer.
7And I have sent a cleaning wind on them in the public places of the land; I have taken their children from them; I have given my people to destruction; they have not been turned from their ways.