Mark 11:30
The baptism of John, was it from heaven or from men? give me an answer.
The baptism of John, was it from heaven or from men? give me an answer.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2That the chief priests and the scribes and the rulers of the people came to him and said, Make clear to us by what authority you do these things and who gave you this authority.
3And in answer he said to them, I will put a question to you, and do you give me an answer:
4The baptism of John, was it from heaven or of men?
5And they said among themselves, If we say, From heaven; he will say, Why did you not have faith in him?
23And when he had come into the Temple, the chief priests and those in authority over the people came to him while he was teaching, and said, By what authority do you do these things? and who gave you this authority?
24And Jesus said to them in answer, I will put one question to you, and if you give me the answer, I will say by what authority I do these things.
25The baptism of John, where did it come from? from heaven or from men? And they were reasoning among themselves, saying, If we say, From heaven; he will say to us, Why then did you not have faith in him?
26But if we say, From men; we are in fear of the people, because all take John to be a prophet.
27And they made answer and said, We have no idea. Then he said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.
28And they said to him, By what authority do you do these things? or who gave you authority to do these things?
29And Jesus said to them, I will put to you one question; give me an answer, and I will say by what authority I do these things.
31And they gave thought to it among themselves, saying, If we say, From heaven; he will say, Why then did you not have faith in him?
32But if we say, From men--they were in fear of the people, because all took John to be truly a prophet.
33And they said in answer to Jesus, We have no idea. And Jesus said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.
25And they put this question to him, saying, Why then are you giving baptism if you are not the Christ, or Elijah, or the prophet?
26John's answer was: I give baptism with water; but there is one among you of whom you have no knowledge;
25Then a question came up between John's disciples and a Jew about washing.
26And they went to John and said to him, Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the man to whom you gave witness, is now giving baptism, and everyone is going to him.
27And this was John's answer: A man is unable to have anything if it is not given to him from heaven.
3And he said, What sort of baptism did you have? And they said, The baptism of John.
13Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be given baptism by him.
14But John would have kept him back, saying, It is I who have need of baptism from you, and do you come to me?
15But Jesus made answer, saying to him, Let it be so now: because so it is right for us to make righteousness complete. Then he gave him baptism.
7And they made answer that they had no idea where it came from.
29(And all the people, and the tax-farmers, to whom John had given baptism, when they had knowledge of these things, gave glory to God.
28And they made answer, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.
15And while the people were waiting, and all men were questioning in their hearts about John, if he was the Christ or not,
16John made answer, saying to them all, Truly, I give you baptism with water, but one is coming who is greater than I, whose shoes I am not good enough to undo: he will give you baptism with the Holy Spirit, and with fire:
3To say to him, Are you he who is to come, or are we waiting for another?
4And Jesus, answering, said to them, Go and give news to John of the things which you are seeing and hearing:
22So they said to him, Who are you then? We have to give some answer to those who sent us. What have you to say about yourself?
20And when the men came to him they said, John the Baptist has sent us to you, saying, Are you he who is to come, or are we waiting for another?
34Jesus made answer, Do you say this of yourself, or did others say it about me?
19And this is the witness of John when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to him with the question, Who are you?
8I have given you baptism with water, but he will give you baptism with the Holy Spirit.
9And it came about in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was given baptism by John in the Jordan.
10And straight away, coming up out of the water, he saw the heavens broken open and the Spirit coming down on him as a dove:
11And a voice came out of heaven, You are my dearly loved Son, with whom I am well pleased.
6And they were given baptism by him in the river Jordan, saying openly that they had done wrong.
19And they, answering, said, John the Baptist; but others say Elijah; and others, that one of the old prophets has come back.
12Then tax-farmers came to him for baptism and said to him, Master, what have we to do?
33I had no knowledge who he was, but he who sent me to give baptism with water said to me, The one on whom you see the Spirit coming down and resting, it is he who gives baptism with the Holy Spirit.
24And when the men who were sent by John had gone away, he said to the people, about John, What did you go out into the waste land to see? a tall stem moving in the wind?
17Give us, then, your opinion of this: Is it right to give tax to Caesar, or not?
13Now when Jesus had come into the parts of Caesarea Philippi, he said, questioning his disciples, Who do men say that the Son of man is?
14And they said, Some say, John the Baptist; some, Elijah; and others, Jeremiah, or one of the prophets.
22After these things Jesus and his disciples went into the land of Judaea, and there he was with them for some time, giving baptism.
31I myself had no knowledge of him, but I came giving baptism with water so that he might be seen openly by Israel.
18And the disciples of John gave him an account of all these things.
21Why are you questioning me? put questions to my hearers about what I have said to them: they have knowledge of what I said.