Psalms 88:8
You have sent my friends far away from me; you have made me a disgusting thing in their eyes: I am shut up, and not able to come out.
You have sent my friends far away from me; you have made me a disgusting thing in their eyes: I am shut up, and not able to come out.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14Lord, why have you sent away my soul? why is your face covered from me?
15I have been troubled and in fear of death from the time when I was young; your wrath is hard on me, and I have no strength.
16The heat of your wrath has gone over me; I am broken by your cruel punishments.
17They are round me all the day like water; they have made a circle about me.
18You have sent my friends and lovers far from me; I am gone from the memory of those who are dear to me.
13He has taken my brothers far away from me; they have seen my fate and have become strange to me.
14My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds.
15I am strange to my women-servants, and seem to them as one from another country.
3For my soul is full of evils, and my life has come near to the underworld.
4I am numbered among those who go down into the earth; I have become like a man for whom there is no help:
5My soul is among the dead, like those in the underworld, to whom you give no more thought; for they are cut off from your care.
6You have put me in the lowest deep, even in dark places.
7The weight of your wrath is crushing me, all your waves have overcome me. (Selah.)
9My eyes are wasting away because of my trouble: Lord, my cry has gone up to you every day, my hands are stretched out to you.
11Because of all those who are against me, I have become a word of shame to my neighbours; a cause of shaking the head and a fear to my friends: those who saw me in the street went in flight from me.
12I have gone from men's minds and memory like a dead man; I am like a broken vessel.
11My lovers and my friends keep away from my disease; my relations keep far away.
6He has kept me in dark places, like those who have been long dead.
7He has put a wall round me, so that I am not able to go out; he has made great the weight of my chain.
8Even when I send up a cry for help, he keeps my prayer shut out.
9He has put up a wall of cut stones about my ways, he has made my roads twisted.
19All the men of my circle keep away from me; and those dear to me are turned against me.
8My way is walled up by him so that I may not go by: he has made my roads dark.
11By him my ways have been turned on one side and I have been pulled in bits; he has made me waste.
4For you have put me down into the deep, into the heart of the sea; and the river was round about me; all your waves and your rolling waters went over me.
21Give ear to the voice of my grief; I have no comforter; all my haters have news of my troubles, they are glad because you have done it: let the day of fate come when they will be like me.
7But now he has overcome me with weariness and fear, and I am in the grip of all my trouble.
8It has come up as a witness against me, and the wasting of my flesh makes answer to my face.
22And as for me, I said in my fear, I am cut off from before your eyes; but you gave ear to the voice of my prayer, when my cry went up to you.
8Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.
12My resting-place is pulled up and taken away from me like a herdsman's tent: my life is rolled up like a linen-worker's thread; I am cut off from the cloth on the frame: from day even to night you give me up to pain.
17My soul is sent far away from peace, I have no more memory of good.
8I have become strange to my brothers, and like a man from a far country to my mother's children.
21Do not give me up, O Lord; O my God, be near to me.
2You are the God of my strength; why have you put me from you? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?
10I am disgusting to them; they keep away from me, and put marks of shame on me.
3Ten times now you have made sport of me; it gives you no sense of shame to do me wrong.
6He has made me a word of shame to the peoples; I have become a mark for their sport.
19Truly God has made me low, even to the earth, and I have become like dust.
31Then you will have me pushed into the dust, so that I will seem disgusting to my very clothing.
10No longer let your hand be hard on me; I am wasted by the blows of your hand.
24Why is your face veiled from me, as if I was numbered among your haters?
53They have put an end to my life in the prison, stoning me with stones.
1<To the chief music-maker on Aijeleth-hash-shahar. A Psalm. Of David.> My God, my God, why are you turned away from me? why are you so far from helping me, and from the words of my crying?
1<A Song. A Psalm. Of the sons of Korah. To the chief music-maker; put to Mahalath Leannoth. Maschil. Of Heman the Ezrahite.> O Lord, God of my salvation, I have been crying to you for help by day and by night:
15But they took pleasure in my trouble, and came together, yes, low persons came together against me without my knowledge; they never came to an end of wounding me.
8My haters say evil of me all day; those who are violent against me make use of my name as a curse.
28I go about in dark clothing, uncomforted; I get up in the public place, crying out for help.
10Because of your passion and your wrath, for I have been lifted up and then made low by you.
19You have seen my shame, how I was laughed at and made low; my haters are all before you.