1 Kings 15:7
The rest of the wordes that concerne Abiam, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda? And there was warre betweene Abiam & Ieroboam.
The rest of the wordes that concerne Abiam, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda? And there was warre betweene Abiam & Ieroboam.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29The rest of the wordes that concerne Rehoboam, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
30And there was warre betweene Rehoboam and Ieroboam all their lyues.
19And the rest of the wordes that concerne Ieroboam, how he warred, and how he raigned, beholde they are written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel.
1In the eighteenth yere of king Ieroboam the sonne of Nabat, raigned Abiam ouer Iuda.
6And there was warre betweene Rehoboam and Ieroboam, as long as he lyued.
31The rest of the wordes that concerne Nadab, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
32And there was warre betweene Asa & Baasa king of Israel all their dayes.
28The rest of the wordes that concerne Ieroboam, and all that he did, and his strength, and howe he fought in the warres, & howe he restored Damascon & Hemath to Iuda in Israel, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
8And Abiam slept with his fathers, & they buried him in the citie of Dauid: and Asa his sonne raigned in his steade.
23The rest of the wordes that concerne Ioram, and al that he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
19And Abia folowed after Ieroboam, and toke cities from him, Bethel with the townes belonging thereto, Iesana with the townes that belonged thereto, and Ephron with her townes.
20And Ieroboam recouered no strength againe in the dayes of Abia: And the Lorde plagued him, and he dyed.
21But Abia waxed mightie, and maryed foureteene wiues, and begat twentie and two sonnes, and sixteene daughters.
22The rest of the actes of Abia, his maners and his sayinges, are written in the story of the prophete Iddo.
45The rest of the wordes that concerne Iehosaphat, & the might that he vsed, & howe he warred, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
36The rest of the wordes that concerne Iotham, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
15The rest of the actes of Iehoas which he did, and his power, & how he fought with Amaziahu king of Iuda, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
1The eyghteenth yere of king Ieroboam began Abia to raigne ouer Iuda.
2And he raigned three yeres in Hierusalem: (His mothers name also was Michaiahu, the daughter of Uriel of Gibea:) And ther was warre betweene Abia and Ieroboam.
3And Abia set the battaile in aray with the armie of valiaunt men of warre, eue foure hundred thousand chosen men: And Ieroboam set him selfe in aray to fight agaynst hym with eyght hundred thousand pickt men, which were strong, and men of armes.
4And Abia stoode vp vpon Zemaraim, an hill which is in mount Ephraim, and saide: Heare me thou Ieroboam and al Israel.
6The rest of the wordes that concerne Azaria, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
12The remnaunt of the wordes that concerne Ioas, and all that he did, and his power wherewith he fought against Amaziahu king of Iuda, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
27The rest of the wordes that concerne Amri, & al that he did, and his strength that he shewed, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
15The actes also of Rehoboam first and last, are they not written in the sayinges of Semeia the prophete, & of Iddo the sear, which noted the genealogie? And there was warre alway betweene Rehoboam and Ieroboam.
16And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abia his sonne raigned in his steade.
7The rest of the actes of Iotham, and all his warres, & his conuersation, loe they are written in the booke of the kinges of Israel and Iuda.
18The rest of the wordes that concerne Ahazia, what thinges he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
18And the remnaunt of the wordes that concerne Amaziahu, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
15And the men of Iuda gaue a showte: And as the men of Iuda showted, it came to passe that God smote Ieroboam and all Israel before Abia and Iuda.
41The rest of the wordes that concerne Solomon, and all that he dyd, and his wysdome, are they not written in the booke of the wordes of Solomon?
8The rest of the wordes that concerne Iehoahaz and all that he dyd, and his power, are they not writte in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
1At that time Abia the sonne of Ieroboam fel sicke.
5The rest of the wordes that concerne Iehoakim, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
19The remnaunt of the wordes that concerne Iehoas, and all that he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
28The rest of the wordes that concerne Iosia, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
21The rest of the wordes that concerne Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
5The rest of the wordes that concerne Baasa, and what he did, & his power, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
19The rest of the wordes that concerne Ahaz what he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
39The rest of the wordes that concerne Ahab and all that he did, and the iuorie house whiche he made, and all the cities that he buylded, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
20The rest of the wordes that concerne Zimri, & the treason that he wrought, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
26The rest of the actes of Amaziahu first and last, are they not written in the booke of the kinges of Iuda and Israel.
14The rest of the wordes that concerne Ela & all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
1So Abia slept with his fathers, and they buryed him in the citie of Dauid, and Asa his sonne raigned in his steade, in whose dayes the lande was in quietnesse ten yeres.
11And beholde, these deedes of Asa first and last, are written in the booke of the kinges of Iuda and Israel.
8The rest of the actes of Iehoiacim, and his abhominations which he did, and that which was found vpon him, behold they are written in the booke of the kinges of Israel and Iuda: and Iehoiacin his sonne raigned in his steade.
17And these were reckened by kinredes in the dayes of Iotham king of Iuda, and in the dayes of Ieroboam king of Israel.
34The rest of the wordes that concerne Iehu, and al that he did, & al his power, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
11The rest of the wordes that concerne Zacharia, beholde they are written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel.
31The rest of the wordes that concerne Pecah, and al that he did, behold they are written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel.