Ezekiel 31:7
Beautiful was he in his greatnesse, and in the length of his braunches: for his roote stoode beside great waters.
Beautiful was he in his greatnesse, and in the length of his braunches: for his roote stoode beside great waters.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 Behold, Assur is a Cedar in Libanon, with faire braunches, and with thycke shadowing bowes, of a hygh stature, & his top was among the thicke bowes.
4 The waters made him great, and the deepe set him vp on hye, with her riuers running rounde about his plantes, and sent out her litle riuers vnto all the trees of the fielde.
5 Therefore was he higher then all the trees of the fielde, and his bowes were multiplied, & his braunches were long, because of the multitude of the waters, which the deepe sent out.
6 Al foules of the aire made their nestes in his braunches, vnder his bowes did all the beastes of the fielde bring foorth their young, and vnder his shadowe dwelt all mightie nations.
8 No Cedar tree might hyde hym in the garden of God, there was no fyrre trees like his braunches, the chestnut trees were not like the bowes of him: all the trees in the garden of God, might not be compared vnto him in his beautie.
9 I made him faire with the multitude of his braunches: insomuch that all the trees in the pleasaunt garden of God had enuie at hym.
10 Therefore thus sayth the Lorde God: forsomuch as he hath lift vp him selfe so hye, and hath shot vp his top among the thycke bowes, and his heart is lift vp in his heyght:
9 Thou madst roome before it: thou causedst it to take roote, and it hath filled the lande.
10 The hilles were couered with her shadowe: and goodly high Cedar trees with her bowes.
11 She stretched out her braunches vnto the sea: and her bowes vnto the riuer.
12 And straungers haue destroyed hym, euen the terrible nations, and haue left hym: vpon the mountaynes and vpon al valleys haue his bowes fallen, and his bowes are broken by all the riuers of the land: and all the people of the earth are departed from his shadowe, & haue forsaken hym.
13 Upon his ruine shall all the foules of the ayre remayne, and all the beastes of the fielde shalbe vpon his braunches.
14 So that none of all the trees by the waters shalbe exalted in their heyght, nor shoot vp their toppes among the thycke bowes, neither shall their trees stande in their heyght, as many of them as drinke water: for they are all deliuered vnto death in the neather partes of the earth, in the mids of the children of men among them that go downe to the pit.
15 Thus sayth the Lord God: In the day when he went downe to the graue, I caused a lamentation to be made, I couered the deepe for hym, I restrayned the fluddes thereof, and the great waters were stayed, I caused Libanus to mourne for him, and all the trees of the fielde fainted.
10 Thus were the visions of my head vpon my bed: And behold, I saw a tree in the mids of the earth, and the heyght therof was great,
11 A great tree and strong, and the heyght therof reached vnto the heauen, and the sight thereof to the endes of all the earth.
12 The leaues therof were fayre, and the fruite therof much, and in it was meate for all: the beastes of the fielde had shadowes vnder it, and the foules of the aire dwelt in the bowes therof: al fleshe fed of it.
20 As for the tree that thou sawest, which was great and mightie, whose heyght reached vnto the heauen, and the sight therof through all the world,
21 Whose leaues were fayre, and the fruite therof much, and in it was meate for all: vnder the which the beastes of the fielde had their habitation, and vpon whose braunches the foules of the aire did sit:
16 The trees of God be satisfied: euen the Cedars of Libanus which he hath planted.
22 Thus saith the Lorde God, I wyll also take of the top of this hye Cedar, and wyll set it, and cut of the top of the tender plant thereof, and wyll plant it vpon an hye hyll and a great.
23 namely vpon the hye hyll of Israel will I plant it, that it may bryng foorth bowes, and geue fruite, and be an excellent Cedar: and vnder it shall remayne all byrdes, and euery foule shall remaine vnder the shadowe of the braunches thereof.
24 And all the trees of the fielde shall knowe that I the Lorde haue brought downe the hye tree, and exalted the lowe tree, that I haue dryed vp the greene tree, and made the drye tree to florishe, euen I the Lorde that spake it, haue also brought it to passe.
3 And say, Thus saith the Lorde God: There came a great Egle, with great winges, yea with a mightie long body, and ful of fethers of diuers colours, vppon the mount of Libanus, and toke the hyest braunche of a Cedar tree.
4 And brake of the top of his twigges, and caryed it into the lande of marchauntes, and set it in a citie of marchauntes.
5 He toke also of the seede of the land, and planted it in a fruiteful grounde, he brought it vnto great waters, and set it in an open trenche.
6 Then did it grow, and was a spreading vine, but lowe of stature, whose braunches turned towarde it, and the rootes of it were vnder it: thus there came of it a vine, and it brought foorth braunches, and shot foorth buddes.
7 But there was another Egle, a great one, whiche had great wynges and many fethers: and beholde, the rootes of this vine turned towardes it, and spread out her braunches towards it, that she might water it by the trenches of her plantation.
8 It was planted vpon a good soyle beside great waters, so that it should haue brought out braunches, & borne fruite, and haue ben a goodly vine.
9 Speake thou therfore, thus saith the Lorde God: Shall this vine prosper? shall he not pull vp the rootes therof, and destroy the fruite thereof, and cause them to dry? all the leaues of her bud shall wither without great power, or many people, to plucke it vp by the rootes thereof.
11 And she had strong roddes for the scepters of them that beare rule, and her stature was exalted on hye among the braunches, & she appeared in her height with the multitude of her braunches.
6 Euen as the valleys are they layde abrode, & as gardens by the riuers side, as the tentes whiche the Lorde hath pitched, and as cypres trees beside the waters.
6 His braunches shal spreade out abrode, and be as faire as the oliue tree, & smell as Libanus.
7 They that dwell vnder his shadowe, shall returne & growe vp as the corne, and florishe as the vine: he shall haue as good a name as the wine of Libanus.
19 For my roote was spread out by the waterside: and the deawe lay vpon my corne.
14 Moreouer, he goeth out to hewe Cedar trees, he bringeth home Elmes and Okes, and taking a bolde courage, he seeketh out the best timber of the wood: he him selfe hath planted a Pine tree, whiche the rayne hath swelled,
16 It is a greene tree before the sunne, & shooteth foorth the braunches ouer his garden.
17 The rootes thereof are wrapped about the fountayne, and are folden about the house of stones.
8 For he shalbe as a tree that is planted by the water side, which spreadeth out the roote vnto moystnesse, whom the heate can not harme when it commeth, but his leafe shalbe greene: And though there growe but litle fruite because of drouth, yet is he not carefull, but he neuer leaueth of to bryng foorth fruite.
8 Though the roote of it be waxen olde, and the stocke thereof be dead in the grounde:
9 Yet when it getteth the sent of water, it wyll budde and bring foorth bowes, lyke as a tree that is planted.
9 Mountaynes and all hylles: fruitfull trees and all Cedars.
8 Yea euen the Firre trees and Cedars of Libanus reioyce at thy fall, saying: Nowe that thou art layde downe, there come no mo vp to hewe downe vs.
22 The trees couer him with their shadowe, and the wyllowes of the brooke compasse him about.
3 And he shalbe lyke a tree planted by the waters syde, that bryngeth foorth her fruite in due season: and whose leafe wythereth not, for whatsoeuer he doth it shall prosper.
17 the seelinges of our house are of Cedar tree, and our crosse ioyntes of Cipresse.
14 And cryed mightily, saying thus: Hew downe the tree, breake of his braunches, shake of his leaues, & scatter his fruite abroade: that the beastes may get them away from vnder hym, and the foules from his braunches.
13 And vpon all high and stout Cedar trees of Libanus, and vpon all the okes of Basan.
16 His rootes shalbe dryed vp beneath, and aboue shall his braunche be cut downe.
12 The ryghteous shall florishe lyke a paulme tree: and shall spread abroade like a Cedar in Libanus.