Genesis 26:1
And there fell a famine in the land, besides the first that was in the dayes of Abraham: And Isahac went vnto Abimelech, king of the Philistines, vnto Gerar.
And there fell a famine in the land, besides the first that was in the dayes of Abraham: And Isahac went vnto Abimelech, king of the Philistines, vnto Gerar.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6And Isahac dwelled in Gerar.
15For the Philistines stopped and fylled vp with earth all the welles which his seruauntes had digged in his father Abrahams tyme.
16And Abimelech sayde vnto Isahac: Get thee from vs, for thou art mightier then we a great deale.
17Therefore Isahac departed thence, and abode in the valley of Gerar, and dwelt there.
18And Isahac returning, digged againe the welles of water which they digged in the dayes of Abraham his father, which the Philistines had stopped after the death of Abraham, & named them after the same names by the which his father had named them.
19Isahacs seruauntes digged in the valley, and founde a well of springyng water.
20And the heardmen of Gerar did striue with Isahacs heardmen, saying: the water is ours. Then called he the well contention, because they stroue with hym.
2And the Lorde appeared vnto hym, and sayde: Go not downe into Egypt, but abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee.
10And the there was a famine in that lande, and therfore went Abram downe into Egypt, that he myght soiourne there, for there was a greeuons famine in the lande.
25And he builded an aulter there, and called vpon the name of the Lorde, and pitched his tent: and there Isahacs seruauntes dygged a well.
26Then came Abimelech to him from Gerar, and Ahuzath his friende, and Phicol the captaine of his armie.
27And Isahac sayde vnto them: wherfore come ye to me, seyng ye hate me, and haue put me away from you?
1And Abraham departed thence towarde the south countrey, & dwelled betweene Cades and Sur, and soiourned in Gerar.
2And Abraham sayde of Sara his wyfe, she is my syster: And Abimelech kyng of Gerar sent, and fet Sara away.
1And the dearth was great in the lande.
12Then Isahac sowed in that lande, and receaued in the same yere an hundred folde: and the Lorde blessed hym.
13And the man waxed myghtie, & went foorth, and grewe tyll he was exceeding great.
34And Abraham soiourned in the Philistines lande a long season.
8And after he had ben there a long time, Abimelech king of the Philistines loked out at a windowe, & sawe Isahac sportyng with Rebecca his wyfe.
9And Abimelech called Isahac, and said: beholde, she is of a suretie thy wife, and why saydest thou, she is my sister? To whom Isahac aunswered: because I thought that I might peraduenture haue dyed for her sake.
19And these are the generations of Isahac, Abrahams sonne: Abraham begat Isahac.
62And Isahac was commyng from the waye of the well of the lyuyng and seeyng me: for he dwelt in the South countrey.
5And the sonnes of Irael came to bye corne among other that came: for there was dearth in the lande of Chanaan.
32Thus made they a leage together at Beer seba: and Abimelech and Phicol his chiefe captayne rose vp, and turned agayne into the lande of the Philistines.
22And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:
3And I toke your father Abraham from the other side of the fludde, and brought him throughout all the lande of Chanaan, and multiplied his seede, and gaue him Isahac.
15And Abimelech sayde: beholde my lande lyeth before thee, dwell where it pleaseth thee best.
11But there came a dearth ouer all the land of Egypt and Chanaan: and great affliction, that our fathers founde no sustenaunce.
11And it came to passe after the death of Abraham, that God blessed his sonne Isahac, and Isahac dwelled by the well of liuing and seeing me.
32And the same daye Isahacs seruauntes came and tolde hym of a well which they had dygged, and sayde vnto hym, we haue founde water.
13There was no bread in all the lande, for the dearth was exceedyng sore, so that the lande of Egypt, and the land of Chanaan were famished by reason of the dearth.