Genesis 46:22
These are the chyldren of Rachel which she bare vnto Iacob, foureteene soules altogether.
These are the chyldren of Rachel which she bare vnto Iacob, foureteene soules altogether.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23And the children of Dan: Husim.
24The children of Naphthali: Iahseel, and Guni, Ieser, and Sillem.
25These are the sonnes of Bilha, which Laban gaue vnto Rachel his daughter, and she bare these vnto Iacob altogether seuen soules.
26And so the soules that came with Iacob into Egypt, whiche came out of his loynes, besides Iacobs sonnes wyues, were altogether threscore & sixe soules.
27And the sonnes of Ioseph whiche were borne hym in Egypt, were two soules: so that all the soules of the house of Iacob whiche came into Egypt, were threscore and ten. />
18These are the sonnes of Zilpha, who Laban gaue to Lea his daughter: and these she bare vnto Iacob, euen sixteene soules.
19The chyldren of Rachel Iacobs wife: Ioseph and Beniamin.
14The chyldren of Zabulon: Sered, and Elon, and Iahelel.
15These be the children of Lea, whiche she bare vnto Iacob in Mesopotamia, with his daughter Dina. All the soules of his sonnes and daughters, make thirtie and three.
23The sonnes of Lea: Ruben Iacobs first borne sonne, and Simeon, & Leui, and Iuda, and Isachar, and Zabulon.
24The sonnes of Rachel: Ioseph and Beniamin.
25And the sonnes of Bilha Rachels handmayde: Dan and Nephthali.
26And the sonnes of Zilpha Leas handmayde: Gad and Aser: These are the sonnes of Iacob which were borne him in Mesopotamia.
7And Bilha Rachels seruant conceaued againe, & bare Iacob another sonne.
1These are the sonnes of Israel: Ruben, Simeon, Leui, Iuda, Isachar, and Zabulon.
2Dan, Ioseph, Beniamin, Nephthali, Gad, and Aser.
21The children of Beniamin: Bela, and Becher, and Asbel, Gera, & Naaman, Ehi, and Ros, Muppim, and Huppim, and Arde.
4Dan and Nephthali, Gad & Aser.
5All the soules that came out of the line of Iacob, were seuentie:
16Laban had two daughters, the elder called Lea, and the younger Rachel.
5And Bilha conceaued, and bare Iacob a sonne.
19And Lea conceaued yet agayne, and bare Iacob the sixt sonne.
12And Zilpha Leas seruaunt bare Iacob an other sonne.
1Rachel when she sawe that she bare Iacob no children, she enuied her sister, and sayde vnto Iacob: Geue me children, or els I am but dead.
7His sonnes, & his sonnes sonnes with him, his daughters, and his sonnes daughters, and all his seede brought he with him into Egypt.
8These are the names of the chyldren of Israel which came into Egypt, both Iacob and his sonnes. Ruben Iacobs first borne.
16And they departed from Bethel: and when he was but a fielde breadth from Ephrath, Rachel began to trauell, and in trauayling, she was in perill:
28And Iacob dyd euen so, and passed out the weeke: and then he gaue hym Rachel his daughter to wyfe also.
19And thus died Rachel, and was buried in the way to Ephrath, whiche is Bethlehem.
24Therefore when her tyme was come to be deliuered, behold, there were two twynnes in her wombe.
10And Zilpha Leas mayde bare Iacob a sonne.