Job 29:12
For I deliuered the poore when he cryed, and the fatherlesse, and hym that had none to helpe hym.
For I deliuered the poore when he cryed, and the fatherlesse, and hym that had none to helpe hym.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 The blessing of him that was redy to perishe came vpon me, and I caused the widowes heart to reioyce.
15 I was an eye to the blinde, and a foote to the lame.
16 I was a father to the poore: and when I knewe not the cause, I sought it out diligently.
17 I brake the iawes of the vnrighteous man, and pluckt the spoyle out of his teeth.
12 For he wyll delyuer the poore when he cryeth: and the afflicted and hym that hath no helper.
13 He wyll haue compassion vpon the poore and needy: and he wyll preserue the soules of the poore.
11 When the eare heard me, it blessed me: & when the eye sawe me, it gaue witnesse to me:
25 Dyd not I weepe with hym that was in trouble? Had not my soule compassion vpon the poore?
21 If I haue lift vp mine hand against the fatherlesse, when I sawe that I might helpe him in the gate:
16 If I denied the poore of their desire, or haue caused the eyes of the wydow to wayte in vayne:
17 If I haue eaten my morsell alone, that ye fatherlesse hath not eaten therof:
18 (For from my youth it hath growen vp with me as with a father, and from my mothers wombe I haue ben guyde to the wydowe)
19 If I haue seene any perishe for want of clothing, or any poore for lake of rayment:
9 Thou hast sent wydowes away emptie, and the armes of the fatherlesse were broken.
15 The poore shall he deliuer out of his affliction, and rounde them in the eare when they be in trouble.
14 Surely thou hast seene this for thou beholdest labour and spite: that thou mayest take the matter into thy hands, he that is weake leaueth it for thee, for thou art the helper of the fatherlesse.
3 Iudge ryght vnto the poore and fatherlesse: dispatch according to iustice suche as be afflicted and in necessitie.
4 Deliuer the poore and outcast: saue them from the hande of the vngodly.
1 To the chiefe musition, a psalme of Dauid. Blessed is he that considereth ye poore: God wyll delyuer hym in the tyme of trouble.
28 Insomuch that they haue caused the voyce of the poore to come vnto him, and now he heareth the complaint of such as are in trouble.
8 Be thou an aduocate for the dumbe, to speake in the cause of all such as be succourlesse in this transitorie worlde.
9 Open thy mouth, defende the thyng that is lawfull and ryght, and the cause of the poore and helpelesse.
10 All my bones shall say, God who is lyke vnto thee? whiche deliuerest the poore from hym that is to strong for him: yea the poore and him that is in miserie, from him that spoyleth him.
13 Sing vnto the Lord and prayse hym, for he hath deliuered the soule of the oppressed from the hande of the violent.
11 Thou shalt leaue thy fatherlesse chyldren behynde thee, and I wyll kepe them, and thy wydowes shal take their comfort in me.
5 For the calamities of the oppressed, for the deepe sighyng of the poore, I wyll nowe vp sayeth God: and I wyll put in safetie, hym whom the wicked hath snared.
12 I am sure that God wyll dispatche the cause of the afflicted: and he wyll geue iudgement for the needy.
6 Lo this same poore man hath cryed: and God hath hearde hym, and saued hym out of all his troubles.
9 They plucke the fatherlesse from the brest, and take the pledge from the poore.
16 Yea, when he helped the oppressed and poore to their right, then prospered he well: From whence came this, but onlye because he knewe me, saith the Lorde?
22 Deliuer me, for truely I am afflicted: and I am poore, and my heart is wounded within me.
2 Where thorowe the poore are put from their right, and my seelie people robbed of iudgement, that wydowes may be their pray, and that they may rob the fatherlesse.
15 But he deliuereth the poore from the sworde, from their threatninges, and from the violence of the mightie.
6 God gardeth the simple: I was brought to the extremitie, and he preserued me.
9 God taketh strangers into his custodie, he releeueth the fatherlesse and the widdowe: as for the way of the vngodlye he turneth it vpsyde downe.
22 And when I fled with al haste, I said I am cast out of the sight of thine eyes: neuerthelesse, thou heardest the voyce of my prayer when I cryed vnto thee.
5 He is a father of the fatherlesse, and the iudge of widdowes: he is the Lord in his holy habitation.
5 I loked about me, and there was no man to shewe me any helpe, I marueyled that no man helde me vp: Then I helde me by myne owne arme, and my feruentnesse sustayned me.
1 A song of high degrees. When I was in trouble I called vpon God: and he hearde me.
11 O go not far fro me, for trouble is harde at hande: and there is none to helpe me.
7 He rayseth vp the simple out of the dust: and lyfteth vp the poore from the dounghyll.
7 If I complaine of the violence that is done vnto me, I cannot be heard: and if I crye, there is no sentence geuen with me.
18 Thou wylt be attentiue with thyne eare, to geue iudgement for the fatherlesse and oppressed: so no man in the earth shall once go about hereafter to do them violence.
14 The seate of the kyng that faithfully iudgeth the poore, shall continue sure for euermore.
16 Because that he remembred not to do good: but he persecuted the afflicted and poore man, and hym whose heart was broken with sorow, that he might take his life from hym.
17 When the thirstie and poore seeke water and finde none, and when their tongue is drye of thirst, I geue it them saith the Lorde, I the God of Israel forsake them not.
2 Who hast thou helped? Him that is without strength? sauest thou the arme that hath no strength?
23 If ye shall euyll entreate them, and they crye out vnto me, I wyll surelye heare theyr crye.
16 Turne thy face vnto me, and haue mercie vpon me: for I am desolate and in miserie.
16 And the king shall heare his handmayde, to deliuer her out of the hand of the man that woulde haue destroyed me, and also my sonne out of the inheritaunce of God.