John 11:56
Then sought they for Iesus, & spake among them selues, as they stoode in the temple: What thynke ye, seeyng he commeth not to the feast day?
Then sought they for Iesus, & spake among them selues, as they stoode in the temple: What thynke ye, seeyng he commeth not to the feast day?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10But assoone as his brethre were gone vp, then went he also vp vnto the feaste, not openly, but as it were priuilie.
11Then sought hym the Iewes at the feaste, and sayde, where is he?
57The hye priestes and pharisees had geuen a commaundement, that yf any man knewe where he were, he shoulde shewe it, that they myght take hym.
54Iesus therfore walked no more openlye among the Iewes: but went his way thence, vnto a countrey nye to a wildernesse, into a citie which is called Ephraim, and there continued with his disciples.
55And the Iewes Easter was nye at hande, and many went out of the countrey vp to Hierusale before the Easter, to purifie them selues.
1After two dayes was the feaste of the Passouer, & of vnleuened bread. And the hye priestes and the scribes, sought howe they myght take him by craft, and put hym to death.
2But they sayde: not in the feast day, lest any busines arise among the people.
5But they sayde: Not on the feast day lest there be an vprore among ye people.
4And the Passouer, a feast of ye Iewes, was nye.
13And the Iewes Passouer was at hande, & Iesus went vp to Hierusalem,
34Ye shall seke me, & shall not fynde me: & where I am thither can ye not come.
35Then sayde the Iewes among them selues: Whyther wyll he go, that we shall not fynde hym? Wyll he go vnto the dispearsed among the Gretians, & teache the gentiles?
36What maner of saying is this that he sayde, ye shall seke me, and shall not fynde me: and where I am, thyther can ye not come?
25The sayde some of them of Hierusale: Is not this he, whom they go about to kyll?
17The first day of sweete bread, the disciples came to Iesus, saying vnto him: Where wylt thou that we prepare for thee, to eate the Passouer?
18And he saide: Go into the citie, to such a man, and say vnto hym, the maister sayth, my tyme is at hand, I wyll kepe the Passouer at thy house, with my disciples.
20These wordes spake Iesus in ye treasurie, as he taught in the temple, and no man layde handes on hym, for his houre was not yet come.
9They sayde vnto hym: Where wylt thou that we prepare?
27And they came agayne to Hierusalem: And as he walked in the temple, there came to hym the hye priestes, and the scribes, and the elders.
1The feast of sweete breade drewe nye, which is called the Passouer.
2And ye hie priestes and scribes sought howe they myght kyll hym, for they feared the people.
12On the next day, much people that were come to ye feast, when they hearde that Iesus should come to Hierusalem,
20There were certaine Grekes among them, that came to worship at the feast:
1After this, was there a feast day of the Iewes, and Iesus went vp to Hierusalem.
16And his disciples went foorth, & came into the citie, & founde as he had sayd vnto them: & they made redy the Passouer.
45Then came the seruauntes to the hye priestes & pharisees: and they sayde vnto them, why haue ye not brought him?
11And the Lorde entred into Hierusalem, and into the temple: And when he had loked rounde about, vpon all thynges, and nowe the euen tyde was come, he went out vnto Bethanie with the twelue.
45Then, assoone as he was come into Galilee, the Galileans receaued hym, when they had seene all the thynges that he dyd at Hierusalem, at the day of the feast. For they went also vnto the feast day.
28Then led they Iesus fro Caiaphas into the hall of iudgement. It was in the mornyng: And they them selues went not into the iudgement hall, leste they shoulde be defyled: but that they myght eate the Passouer.
55In that same houre, sayde Iesus to the multitudes: Ye be come out, as it were vnto a thiefe, with swordes and staues, for to take me. I sate dayly with you, teachyng in the temple, and ye toke me not.
44But they, supposyng hym to haue ben in the company, came a dayes iourney, and sought hym among their kinsfolke and acquayntaunce.
45And when they founde hym not, they turned backe againe to Hierusalem, and sought hym.
13And they went, and founde as he had sayde vnto them: and they made redye the Passouer.
12And the first day of vnleuened bread, when they dyd sacrifice the Passouer, his disciples sayde vnto hym: Where wylt thou that we go and prepare, that thou mayest eate the Passouer?
14Nowe when halfe of the feast was done, Iesus went vp into the temple, and taught.
24When the people therefore sawe that Iesus was not there, neither his disciples, they also toke shippyng, and came to Capernaum, sekyng for Iesus.
25And whe they had founde hym on the other side of the sea, they said vnto him, Rabbi, when camest thou hyther? Iesus aunswered them, and sayde:
7Then came the day of sweete breade, when of necessitie the Passouer must be offered.
30Then they sought to take hym: but no man layde handes on hym, because his houre was not yet come.
2The Iewes feaste of tabernacles was at hande.
2Ye knowe, yt after two dayes is ye feast of Passouer, and the sonne of man is betrayed, to be crucified.
3Then assembled together the chiefe priestes, and the scribes, and the elders of the people, vnto the palace of the hye prieste, which was called Caiaphas:
11And ye shall say vnto the good man of the house, the maister saith vnto thee, where is the ghest chamber, where I shall eate ye Passouer with my disciples?
47Then gathered the hye priestes and the pharisees a councell, and sayde: What do we? For this man doth many miracles.
9Much people of the Iewes therfore had knowledge that he was there. And they came not for Iesus sake only: but that they might se Lazarus also, who he raysed from death.
37And when they had founde hym, they sayde vnto hym: all men seke for thee.
32The pharisees hearde, that the people murmured such thinges concerning hym: And the pharisees and the hye priestes sent seruauntes to take hym.
8Go ye vp vnto this feast: I wyll not go vp yet vnto this feast, for my tyme is not yet full come.
1And it came to passe, that on one of those dayes, as he taught ye people in the temple, & preached the Gospell, the hie priestes and the scribes came vpo hym, with the elders.
1And the pharisees came together vnto hym, & certayne of the scribes which came from Hierusalem.