Leviticus 14:32

Bishops' Bible (1568)

This is the lawe of hym in whom is the plague of leprosie, and whose hande is not able to get that which pertaineth to his clensyng.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Lev 14:10 : 10 In the eyght day he shall take two hee lambes without blemishe, and an ewe lambe of a yere olde without blemishe, and three tenth deales of fine flowre for a meate offeryng myngled with oyle, and a logge of oyle.
  • Lev 14:21 : 21 If he be poore and can not get so much, he shall take one lambe for a trespasse offering, to waue it for his attonement, and a tenth deale of fine flowre mingled with oyle for a meate offeryng, and a logge of oyle,
  • Lev 14:54-57 : 54 This is the lawe for all maner plague of leprosie and fret, 55 And of the leprosie of garment & house, 56 For a swellyng, for a scabbe, and for a shynyng whyte, 57 To teache when it must be made vncleane, and cleane: this is the lawe of leprosie.
  • Ps 72:12-14 : 12 For he wyll delyuer the poore when he cryeth: and the afflicted and hym that hath no helper. 13 He wyll haue compassion vpon the poore and needy: and he wyll preserue the soules of the poore. 14 He wyll delyuer their soules from deceipt and oppression: and their blood shalbe in his syght.
  • Ps 136:23 : 23 Who remembred vs when we were brought lowe: for his mercy endureth for euer.
  • Matt 11:5 : 5 The blinde receaue their sight, the halt do walke, the lepers are cleansed, and the deafe heare, the dead are raised vp, and the poore receaue the Gospell.
  • 1 Cor 1:27-28 : 27 But God hath chosen the foolyshe thynges of the worlde, to confounde the wise: And God hath chosen the weake thynges of the worlde, to confounde thynges which are myghtie: 28 And vnnoble thynges of the worlde, & thinges which are despysed, hath God chosen, yea and thinges which are not, to bryng to naught thynges that are:
  • Lev 13:59 : 59 This is the lawe of the plague of leprosie in a garment whether it be woolen or lynnen, either in the warpe or woofe, or in any thyng of skinnes, to make it cleane or vncleane.
  • Lev 14:2 : 2 This is the lawe of the leper in the day of his clensyng: He shalbe brought vnto the priest,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Lev 14:1-3
    3 verses
    86%

    1And the Lorde spake vnto Moyses, saying:

    2This is the lawe of the leper in the day of his clensyng: He shalbe brought vnto the priest,

    3And the priest shal go out without the campe, and the priest shall loke vpon hym, and yf the plague of leprosie be healed in the leper,

  • Lev 14:30-31
    2 verses
    85%

    30And he shall offer one of the turtle doues, or of the young pigeons, such as he can get:

    31Such I say as he is able to get: the one for a sinne offering, & the other for a burnt offeryng, with ye meate offeryng: And ye priest shall make an attonement for hym yt is to be clensed before ye Lord.

  • Lev 14:54-57
    4 verses
    83%

    54This is the lawe for all maner plague of leprosie and fret,

    55And of the leprosie of garment & house,

    56For a swellyng, for a scabbe, and for a shynyng whyte,

    57To teache when it must be made vncleane, and cleane: this is the lawe of leprosie.

  • Lev 13:11-15
    5 verses
    81%

    11It wilbe an olde leprosie in the skynne of his fleshe, and the priest shall make hym vncleane, and shall not shut hym vp, seyng he is vncleane.

    12If a leprosie breake out abrode in the skynne, and couer all the skynne from his head to his foote wheresoeuer the priest loketh,

    13Then the priest shall consider: and yf the leprosie haue couered all his fleshe, he shall iudge the plague to be cleane, because it is all turned into whytenesse, and he shalbe cleane.

    14But and if there be rawe fleshe on him when he is seene, he shalbe vncleane.

    15And the priest shal see the rawe fleshe, and declare hym to be vncleane: for the rawe fleshe is vncleane, seyng it is a leprosie.

  • Lev 14:33-34
    2 verses
    80%

    33And the Lorde spake vnto Moyses and Aaron, saying:

    34When ye be come vnto the lande of Chanaan, which I geue you in possession, and yf I put the plague of leprosie in a house of the land of your possession:

  • 32This is the lawe of hym that hath an issue, and of hym whose seede runneth from hym in his sleepe, and is defyled therin:

  • Lev 13:58-59
    2 verses
    80%

    58Moreouer the garment, either warpe or woofe, or whatsoeuer thing of skinne it be which thou hast wasshed, yf the plague be departed therfrom, it shalbe wasshed once agayne, and then it shalbe cleane.

    59This is the lawe of the plague of leprosie in a garment whether it be woolen or lynnen, either in the warpe or woofe, or in any thyng of skinnes, to make it cleane or vncleane.

  • Lev 13:6-9
    4 verses
    78%

    6And the priest shal loke on him agayne the seuenth day: Then yf the plague be darker, and not growen in the skynne, the priest shall iudge hym cleane, for it is but a scabbe: And he shall washe his clothes and be cleane.

    7But yf the scabbe growe in the skynne after that he is seene of the priest and iudged cleane, he shalbe seene of the priest agayne.

    8If the priest see that the scabbe be growen abrode in the skinne, the priest shall make hym vncleane: for it is a leprosie.

    9When the plague of the leprosie is in a man, he shalbe brought vnto the priest.

  • 11And the priest that maketh him cleane, shall bryng the man that is to be made cleane, & those thynges, before the Lord at the doore of the tabernacle of the congregation.

  • 27And the priest shall loke on hym the seuenth day: and yf it be growen abrode in the skynne, the priest shall iudge hym vncleane, seyng it is ye plague of leprosie.

  • 44Then the priest shall come and see it: & yf that the plague hath growen further in the house, it is a frettyng leprosie in the house, it is therfore vncleane.

  • 22And yf it spreade abrode in the skynne, the priest shall make hym vncleane, seyng it is a sore.

  • 11And whosoeuer he toucheth that hath the issue, and haue not wasshed his handes in water, shall washe his clothes and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen.

  • Lev 13:1-4
    4 verses
    77%

    1And the Lorde spake vnto Moyses & Aaron saying:

    2The man that shall haue in the skinne of his fleshe, a swellyng, either a scabbe, or a glistryng whyte, and the plague of leprosie be in the skinne of his fleshe, he shalbe brought vnto Aaron the priest, or vnto one of his sonnes the priestes.

    3And the priest shall loke on the sore in the skinne of his fleshe: and when the heere in the sore is turned to whyte, and the sore also seeme to be lower then the skinne of his fleshe, it is a plague of leprosie: and the priestes shall loke on hym, and iudge hym vncleane.

    4If there be a whyte plecke in ye skinne of his fleshe, and seeme not to be lower then the skinne, nor the heere thereof is turned vnto whyte, the priest shall shut vp hym that hath the plague seue dayes.

  • Lev 13:44-46
    3 verses
    77%

    44Then he is a leprous man & vncleane: And the priest shal make him vncleane, for the plague therof is in his head.

    45The leper in whom the plague is, shal haue his clothes rent, & his head bare, & shall put a coueryng vpon his lippes, and shall crye: vncleane, vncleane.

    46And as long as the disease lasteth vpon hym, he shalbe defiled and vncleane: he shall dwell alone, euen without the campe shall his habitation be.

  • Lev 14:7-8
    2 verses
    77%

    7And he shall sprinckle vpon hym that must be clensed of his leprosie seuen tymes, and clense hym, and shall let the lyuyng birde go free into the fielde.

    8And he that is clensed shall washe his clothes, and shaue of all his heere, and washe hym selfe in water, that he may be cleane: And after that shall he come into the hoast, and shall tary without his tent seuen dayes:

  • Lev 13:34-35
    2 verses
    77%

    34And in the seuenth day the priest shall loke on the fret: and yf the fret be not growen in the skynne, nor seeme lower then the other skynne, the priest shall clense him: & he shall washe his clothes, and be cleane.

    35But if the fret growe in the skynne after his clensyng,

  • 25The priest shall loke vpon it: and yf the heere in that bright spot be chauged to whyte, and it appeare lower then the skynne, it is a leprosie broken out of the burnyng, and therfore the priest shall iudge hym vncleane, seyng it is ye plague of leprosie.

  • 51And he shall loke on the plague the seuenth day: which, yf it be increased in the garment, whether it be in ye warpe or woofe, or in a skinne, or in any thyng that is made of skinne, it is the leprosie of a frettyng sore, it is vncleane.

  • Lev 13:17-18
    2 verses
    76%

    17And the priest shall see him: & behold, yf the sore be chaunged vnto whyte, the priest shall iudge the plague cleane, and he shalbe cleane.

    18The fleshe also in whose skinne there is a byle, and is healed,

  • 7He that toucheth the fleshe of him that hath the issue, shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen.

  • 13When he also that hath any issue, is clensed of his issue, he shall number him seuen dayes for his clensyng, and washe his clothes, and bathe his fleshe in runnyng water, and so shall he be cleane.

  • 20And yf when the priest seeth hym, it appeare lower then the skynne, and the heere therof be chaunged vnto whyte, the priest shall iudge hym vncleane: for it is a plagne of leprosie, broken out of the byle.

  • 19And the priest shall offer the sinne offeryng, and make an attonement for hym that is to be clensed from his vncleannesse, and then shall he kyll the burnt offeryng.

  • 54The priest shall commaunde them to washe the thyng wherin the plague is, and he shall shut it vp seuen dayes mo.

  • 5Or whosoeuer toucheth any creeping thyng, whereby he may be made vncleane, or a man, of whom he may take vncleannes, whatsoeuer vncleannes he hath:

  • 8Take heede to thy selfe as concerning the plague of leprosie, that thou obserue diligently, and ye shall do according to all that the priestes the Leuites shall teache you: euen as I commaunded them, so ye shall obserue to do.