Luke 20:26
And they coulde not reproue his saying before the people: and they marueyled at his aunswere, & helde their peace.
And they coulde not reproue his saying before the people: and they marueyled at his aunswere, & helde their peace.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20And he sayde to them: whose is this image and superscription?
21They say vnto hym, Caesars. Then sayde he vnto them: Geue therfore vnto Caesar, the thynges which are Caesars: and vnto God, those thynges that are gods.
22When they had hearde these wordes they marueyled, and left hym, and went their way.
23The same day came to hym the Saducees, which say that there is no resurrection, and asked hym,
6And they coulde not aunswere hym agayne to these thynges.
16And they brought it: And he sayth vnto them, Whose is this image and superscription? And they sayde vnto hym: Caesars.
17And Iesus aunswered, and sayde vnto them: Geue to Caesar the thynges that belong to Caesar: and to God, the thynges which pertayne to God. And they marueyled at hym.
18There came also vnto hym, the Saducees, which say that there is no resurrection, and they asked hym, saying:
19And the hye priestes & the scribes, the same houre went about to laye handes on hym: and they feared the people. For they perceaued that he had spoken this similitude agaynst them.
20And they watched hym, & sent foorth spyes, which shoulde fayne them selues ryghteous men, to take hym in his wordes, and to delyuer hym vnto the power and aucthoritie of the deputie.
21And they asked him, saying: Maister, we knowe that thou sayest and teachest ryght, neither considerest thou the outwarde appearaunce of any man, but teachest the way of God truely:
22Is is lawfull for vs to geue tribute vnto Caesar, or no?
23He perceaued their craftynesse, & saide vnto them: why tempt ye me?
24Shewe me a penie, whose image and superscription hath it? They aunswered and sayde, Caesars.
25And he sayde vnto them: Geue then vnto Caesar, the thynges which belong vnto Caesar, and to God the thynges that perteyne vnto God.
33And when the multitudes hearde this, they were astonyed at his doctrine.
34But when the Pharisees had heard that he had put the Saducees to silence, they came together.
39Then certayne of the pharisees aunswered, and sayde? Maister, thou hast well sayde.
40And after that, durst they not aske him any question at all.
46And no man was able to aunswere hym a worde: neither durst any man (from that day foorth) aske hym any mo questions.
48And coulde not fynde what to do: For all the people stacke by hym, when they hearde hym.
12They went about also to take hym, and feared the people: For they knewe, that he had spoken the parable agaynst them. And they left hym, and went their way.
13And they sent vnto hym, certayne of the pharisees, and of the Herodians to take hym in his wordes.
14And assoone as they were come, they sayde vnto hym: Maister, we knowe that thou art true, & carest for no man, for thou considerest not the persons of men, but teachest the way of god truely: Is it lawfull to pay tribute to Caesar, or not?
7And they aunswered, that they coulde not tell whence it was.
27Then came to hym certayne of the saducees, which denie that there is any resurrection, and they asked hym,
32But they vnderstoode not that saying, and were afrayde to aske hym.
4And they helde their peace. And he toke hym, & healed him, and let him go,
20These wordes spake Iesus in ye treasurie, as he taught in the temple, and no man layde handes on hym, for his houre was not yet come.
15Then went the Pharisees, and toke councell how they myght intangle hym in his talke.
4And he saide vnto them: Is it lawful to do good on the Sabboth dayes, or to do euyl? to saue lyfe, or to kyll? But they helde their peace.
46And they went about to laye handes on hym, but they feared the multitudes, because they toke him as a prophet.
17Tell vs therfore, howe thynkest thou? Is it lawfull that tribute be geuen vnto Caesar, or not?
2And spake vnto him, saying: Tell vs by what aucthoritie doest thou these thynges? Eyther who is he that gaue thee this aucthoritie?
3Iesus aunswered, & sayde vnto them: I also wyll aske you one thyng, & aunswere me.
10And they coulde not resiste the wisedome and the spirite by the whiche he spake.
27And they aunswered vnto Iesus, and sayde: we can not tell. And he saide vnto them: neither tell I you, by what aucthoritie I do these thynges.
14And he aunswered hym to neuer a worde: insomuch, that the deputie marueyled greatly.
15For they were so abashed, that they coulde not make aunswere, nor speake one worde.
5Iesus yet aunswered nothyng, so that Pilate marueyled.
5But they sayde: Not on the feast day lest there be an vprore among ye people.
14And beholdyng also the man which was healed, standyng with them, they coulde not say agaynst it,
45But they wyst not what that worde meant, and it was hydde from them that they vnderstoode it not: And they feared to aske hym of that saying.
44And some of them woulde haue taken hym, but no man layde handes on him.
32And they were astonyed at his doctrine: For his preachyng was with power.
18And the scribes & hye priestes hearde it, and sought howe to destroy hym: For they feared hym, because all the people was astonyed at his doctrine.
33And they aunswered, and sayde vnto Iesus: we can not tell. And Iesus aunswered and sayde vnto them: neither wyll I tell you by what auctoritie I do these thynges.
45Then in the audience of all the people, he saide vnto his disciples.
10And they kept that saying with them, and demaunded one of another, what the rysing from the dead againe, should meane?
11And when they bryng you vnto the synagogues, and vnto the rulers and officers, take ye no thought, how or what thyng ye shall aunswere, or what ye shall speake.