Mark 10:7
And sayde for this cause shall a man leaue his father and mother, and byde by his wyfe:
And sayde for this cause shall a man leaue his father and mother, and byde by his wyfe:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28 So ought men to loue their wyues, as their owne bodies. He that loueth his wyfe, loueth hym selfe.
29 For no man euer yet hated his owne flesshe: but norissheth & cherissheth it, euen as the Lorde the Churche.
30 For we are members of his body, of his flesshe, and of his bones.
31 For this cause shall a man leaue father and mother, and shalbe ioyned vnto his wyfe, and two shalbe made one flesshe.
32 This is a great secrete: but I speake of Christe and of the Churche.
33 Therfore euery one of you do ye so Let euery one of you loue his wyfe euen as hym selfe, and let the wyfe reuerence her husbande.
22 And the ribbe which the lord god had taken from man, made he a woman, & brought her vnto the man.
23 And man saide: this is nowe bone of my bones, and fleshe of my fleshe, she shalbe called woman, because she was taken out of man.
24 For this cause shall man leaue his father and his mother, and shalbe ioyned with his wyfe: and they shall become one fleshe.
25 And they were both naked the man and his wife, and were not ashamed.
4 He aunswered and sayde vnto them: Haue ye not read, that he which created at the begynnyng, made them male and female,
5 And sayde: For this cause, shall a man leaue father and mother, and shall be knit to his wyfe: and they twayne shall be one fleshe.
6 Wherfore, they are no more twayne, but one fleshe. Let not man therefore put a sunder, that which God hath coupled together.
7 They say vnto hym: why did Moyses then commaunde to geue a writyng of diuorcement, and to put her away?
8 He sayde vnto them: Moyses, because of the hardnes of your heartes, suffred you to put away your wyues: But from the begynnyng it was not so.
9 I say vnto you: whosoeuer putteth away his wyfe, except it be for fornication, and maryeth another, committeth adulterie: And who so maryeth her which is diuorced, doth comit adulterie.
10 His disciples say vnto hym: If the matter be so betwene man and wyfe, then is it not good to mary.
8 And they twayne shalbe one fleshe. So then are they no more twayne, but one fleshe.
9 Therfore, what God hath coupled together, let not man seperate.
10 And in the house, his disciples asked hym agayne, of the same matter.
11 And he sayth vnto them: Whosoeuer putteth away his wyfe, & maryeth another, committeth adulterie agaynst her.
12 And yf a woman put away her husbande, and be maryed to another, she committeth adulterie.
6 But from the begynnyng of the creation, God made them male & female.
10 Unto the maryed commaunde, not I, but the Lord, Let not the wyfe depart from the husbande:
11 But and if she depart, let her remayne vnmarried, or be reconciled vnto her husbande againe: And let not the husbande put away his wyfe.
1 Nowe as concernyng the thinges wherof ye wrote vnto me, it is good for a man not to touche a woman.
2 Neuerthelesse, to auoyde fornication, let euery man haue his owne wyfe, and let euery woman haue her owne husband.
3 Let the husbande geue vnto the wyfe due beneuolence: Lykewyse also the wyfe vnto the husbande.
4 The wyfe hath not the power of her owne body, but the husbande: And likewyse also the husbande hath not the power of his owne body, but the wife.
1 When a man hath taken a wife and maried her, if she finde no fauour in his eyes, because he hath spyed some vncleannes in her: then let hym wryte her a byll of deuorcement, and put it in her hande, and sende her out of his house:
2 And when she is departed out of his house, let her go and be another mans wyfe.
31 It is saide: whosoeuer putteth away his wyfe, let hym geue her a wrytyng of diuorcement.
32 But I say vnto you, that whosoeuer doeth put awaye his wyfe, except it be for fornication, causeth her to commit adultry. And whosoeuer maryeth her that is diuorced, committeth adultry.
29 Iesus aunswered, & sayde: Ueryly I say vnto you, there is no man that hath forsaken house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wyfe, or chyldren, or landes, for my sake and the Gospels,
27 Art thou bounde vnto a wife? seke not to be loosed: Art thou loosed from a wyfe? seke not a wyfe.
16 Know ye not, that he whiche coupleth him selfe with an harlot, is one body? For two (sayth he) shalbe one fleshe.
2 For the woman which is in subiectio to a man, is bounde by the lawe to the man, as long as he lyueth: But yf the man be dead, she is loosed from the lawe of the man.
3 So then yf whyle the man lyueth, she couple her selfe with another man, she shalbe counted a wedlocke breaker: But yf the man be dead, she is free from the law, so that she is no wedlocke breaker, though she couple her selfe with another man.
13 And the woman which hath to her husbande an infidell, and he consent to dwel with her, let her not put him away.
18 And the Lord God sayde: It is not good yt the man should be alone, I wyll make hym an helpe lyke vnto hym.
15 And did not he make one? yet had he aboundaunce of spiritie: And wherfore one? Because he sought a godly seede: therefore kepe your selues in your spirite, and let none transgresse against the wyfe of his youth.
29 He sayde vnto them. Ueryly I say vnto you: there is no man that hath forsaken house, either father, or mother, either brethren, or wyfe, or chyldren, for the kyngdome of Gods sake.
25 Ther were with vs seuen brethren, and the first maryed a wyfe, and deceassed without issue, and left his wyfe vnto his brother.
8 For the man is not of the woman: but the woman of the man:
9 Neither was the man created for the womans sake: but the woman for the mans sake.
25 Ye husbandes loue your wyues, euen as Christe also loued the Churche, and gaue hym selfe for it,
33 But he that hath maryed awyfe, careth for the thinges that are of the worlde, how he may please his wyfe.
7 And if any man be betrouthed vnto a wyfe, and haue not taken her: let hym go and returne agayne vnto his house, lest he dye in the battayle, and another man take her.
27 So God created man in his owne image, in the image of God created he him, male and female created he them.
11 Neuerthelesse, neither is the man without the woman, neither ye woman without the man, in the Lorde.