Micah 6:4
For I brought thee out of the lande of Egypt, & deliuered thee out of the house of bondage, and I made Moyses, Aaron, and Miriam to leade thee.
For I brought thee out of the lande of Egypt, & deliuered thee out of the house of bondage, and I made Moyses, Aaron, and Miriam to leade thee.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8The Lorde sent vnto them a prophet, which sayd vnto them, Thus sayth the Lorde God of Israel: I fet you from Egypt, & brought you out of the house of bondage.
9And I ryd you out of the hande of the Egyptians, & out of the hand of all that oppressed you, and cast them out before you, and gaue you their land:
3O my people what haue I done vnto thee? or wherein haue I greeued thee? geue me aunswere.
5I sent Moyses also and Aaron, and I plagued Egypt, and when I had so done among them, I brought you out.
6And I brought your fathers out of Egypt: and as they came vnto the sea, the Egyptians folowed after your fathers with charettes and horsmen vnto the red sea.
6I am the Lorde thy God, which brought thee out of the lande of Egypt, from the house of bondage.
9Remember what the Lorde thy God dyd vnto Miriam by the way, after that ye were come out of Egypt.
18And sayd vnto the children of Israel: Thus sayde the Lorde God of Israel, I brought Israel out of Egypt, and deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the handes of al kingdomes that troubled you.
5And therefore I haue also heard the groning of the childre of Israel, whom the Egyptians kepe in bondage, and haue remembred my couenaunt.
6Wherfore say vnto the children of Israel: I am Iehouah, I wil bryng you out from the burthens of the Egyptians, and will ryd you out of their bondage, and will deliuer you in a stretched out arme, and in great iudgementes.
7And I will take you for my people, and wilbe to you a God: And ye shall knowe that I am the Lord your God which bring you out from the burthens of the Egyptians.
8And I will bryng you into the lande, concerning the whiche I did lift vp my hand to geue it vnto Abraham, Isahac, and Iacob, and wyll geue it vnto you for a possession: for I am Iehouah.
4Ye haue seene what I did vnto the Egyptians, and toke you vp vpon Eagles wynges, and haue brought you vnto my selfe.
10Come thou therfore, and I wyll sende thee vnto Pharao, that thou mayest bryng my people the chyldren of Israel out of Egypt.
11And Moyses saide vnto God: what am I to go vnto Pharao, and to bryng the chyldren of Israel out of Egypt?
13And Moyses sayde vnto the Lorde: Then the Egyptians shall heare it, (for thou broughtest this people in thy might from among them.)
13And the Lorde spake vnto Moyses and vnto Aaron, & gaue them a charge concerning the chyldren of Israel, and concerning Pharao king of Egypt, that they shoulde bring the children of Israel out of the lande of Egypt.
6And Samuel sayd vnto the people: It is the Lorde that made Moyses and Aaron, and that brought your fathers out of the lande of Egypt.
10Also I brought you vp from the lande of Egypt, & led you fourtie yeres thorow the wildernesse, to possesse the lande of the Amorites.
26This is that Aaron and Moyses to whom the Lorde sayd: Leade the children of Israel out of the lande of Egypt, according to theyr armies.
27These are that Moyses and Aaron, which spake to Pharao king of Egypt, that they might bryng the chyldren of Israel out of Egypt.
4And the Lorde spake at once vnto Moyses, vnto Aaron, and to Miriam: Come out ye three vnto the tabernacle of the congregation. And they came out all three.
10Nowe when I had caused them to go out of the lande of Egypt, and brought them into the wildernesse:
33And that brought you out of the lande of Egypt to be your God: I am the Lorde.
8After yt Iacob was come into Egypt, and your fathers cryed vnto the Lord, the Lord sent Moyses & Aaron, which brought your fathers out of Egypt, and made them dwel in this place.
13I am the Lorde your God which brought you out of the lande of Egypt, that ye shoulde not be their bondmen, and I haue broken the chaynes of your yoke, and made you go vpright.
8But because the Lorde loued you, and because he would kepe the othe which he had sworne vnto your fathers, therfore hath the Lorde brought you out through a mightie hande, and deliuered you out of the house of bondage, euen from the hande of Pharao kyng of Egypt.
2I am the Lord thy GOD, whiche haue brought thee out of the lande of Egypt, out of ye house of bondage.
26Then he sent Moyses his seruaunt, and Aaron whom he had chosen:
13Thou in thy mercie hast caryed this people which thou hast redeemed, and hast brought them in thy strength vnto thy holy habitation.
11And the Lorde sayde vnto the childre of Israel: Dyd not I ryd you from the Egiptians and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?
36He brought them out, shewyng wonders and signes in Egypt, & in the read sea, & in the wyldernesse fourtie yeres.
20But the Lorde hath taken you, and brought you out of the iron furnace, euen out of Egypt, to be vnto hym a people & inheritaunce, as ye be this day.
10And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
55For vnto me the children of Israel are seruauntes, they are my seruauntes which I brought out of the lande of Egypt: I am the Lorde your God.
34I haue seene, I haue seene the afflictio of my people which is in Egypt, and I haue hearde their gronyng, and am come downe to deliuer them: And now come, & I wyll sende thee into Egypt.
20And Miriam a prophetisse, the sister of Aaron, toke a tymbrell in her hande, and all the women came out after her with tymbrelles and daunces.
21And Miriam sang before them: Sing ye vnto the Lorde, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he ouerthrowen in the sea.
6Wherfore do ye harden your heartes, as the Egyptians and Pharao hardened their heartes? Which when he wrought wonderfullie among them, did they not let the people go, and they departed?
17For the Lorde our God, he it is that brought vs & our fathers out of the land of Egypt, & from the house of bondage, and whiche did those great miracles in our sight, and preserued vs in al the way that we went, and among al the people which we came thorowe.
1Then the Lorde sayde vnto Moyses: Nowe shalt thou see what I wyll do vnto Pharao: for in a mightie hande shal he let them go, and in a mightie hande shall he dryue them out of his lande.
21Thou hast brought thy people of Israel out of the lande of Egypt, with tokens, with wonders, with a mightie hande, with a stretched out arme, and with great terriblenesse:
41I am the Lorde your God, which brought you out of the lande of Egypt, for to be your God: I am the Lorde your God. The rebellion of Corah, Dathan, and Abiram. 31 They perishe with their companie.
8And the Lorde brought vs out of Egypt, in a mightie hand, and a stretched out arme, and in great terriblenesse, and signes, and wonders.
17And I haue sayde: I wyll bryng you out of the tribulation of Egypt, vnto the land of the Chanaanites, and Hethites, and Amorites, and Pherizites, and Heuites, and Iebusites, euen into a land which floweth with milke & hony.
1Heare this worde that the Lord pronounceth against you O children of Israel euen against the whole familie whiche I brought vp from the lande of Egypt, saying:
5Remember O my people, what Balach the king of Moab had deuised against thee, and what aunswere that Balaam the sonne of Beor gaue him, from Sethin vnto Galgal, that ye may knowe the righteousnesse of the Lorde.
6And Moyses and Aaron sayde vnto the chyldren of Israel: At euen ye shall know that it is the Lord which brought you out of the lande of Egypt.