Acts 22:11
But whan I sawe nothinge for the bryghtnesse of the lighte, I was led by the hande of them that were with me, and came to Damascon.
But whan I sawe nothinge for the bryghtnesse of the lighte, I was led by the hande of them that were with me, and came to Damascon.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 and I persecuted this waye vnto the death. I bounde them and delyuered them vnto preson, both men and wemen,
5 as ye hye prest also doth beare me wytnesse, and all ye Elders: of whom I receaued letters vnto the brethren, and wente towarde Damascon, that I mighte brynge them which were there, bounde to Ierusalem, to be punyshed.
6 But it fortuned as I made my iourney, and came nye vnto Damascon, aboute noone, sodenly there shone a greate lighte aboute me from heauen,
7 and I fell to the earth, and herde a voyce which sayde vnto me: Saull Saull, why persecutest thou me?
8 I answered: Who art thou LORDE? And he sayde vnto me: I am Iesus of Nazareth whom thou persecutest.
9 As for them that were with me, they sawe ye lighte and were afrayed, but they herde not the voyce of him that spake with me.
10 I sayde: LORDE, what shal I do? The LORDE sayde vnto me: Aryse, and go in to Damascon, there shal it be tolde ye of all that is appoynted the to do.
2 and desyred of him letters to Damascon vnto the synagoges, that yf he foude eny of this waye (whether they were men or wemen) he mighte brynge the bounde vnto Ierusalem.
3 And as he was goinge on his iourney, it fortuned, that he came nye vnto Damasco, and sodenly there shyned rounde aboute hi a light fro heaue,
4 and he fell to the earth, and herde a voyce, which sayde vnto him: Saul Saul why persecutest thou me?
5 He sayde: LORDE, who art thou? The LORDE sayde: I am Iesus, who thou persecutest. It shalbe harde for ye to kycke agaynst the prycke.
6 And he both tremblinge and astonnyed, sayde: LORDE what wilt thou that I shal do? The LORDE sayde vnto him: Aryse, and go into the cite, there shal it be tolde the what thou shalt do.
7 As for ye me that iourneyed wt him, they stode and were amased: for they herde a voyce, but sawe noman.
8 Saul rose from the earth, and whan he had opened his eyes, he sawe noman. Neuertheles they toke him by the honde, & broughte him to Damasco:
9 and he was thre dayes without sighte, and nether ate ner dranke.
10 At Damascon there was a disciple named Ananias, and vnto him sayde the LORDE in a vision: Ananias And he sayde: beholde, here am I LORDE.
11 The LORDE sayde vnto him: Aryse, and go in to the strete which is called straight, and axe in the house of Iuda after one called Saul of Tharsis: for beholde, he prayeth,
12 & hath sene in a vision a ma named Ananias comynge vnto him, & layenge the hade vpo him, that he mighte receaue his sighte.
13 Ananias answered: LORDE, I haue herde by many of this mau, how moch euell he hath done to thy sayntes at Ierusale.
12 There was one Ananias, a deuoute man after the lawe, which had a good reporte of all the Iewes that dwelt there,
13 the same came, and stepte vnto me, and sayde: Brother Saul, loke vp. And I loked vp vpon him the same houre.
14 He sayde: The God of oure fathers hath ordeyned the before, that thou shuldest knowe his wyll, and se the thinge yt is rightfull, and heare the voyce out of his mouth:
12 Aboute which thinges as I wente towarde Damascon with auctorite and lycence of the hye prestes,
13 euen at myddaye (O kynge) I sawe in the waye, that a lighte from heaue (clearer then the brightnesse of the Sonne) shyned rounde aboute me, and them that iourneyed with me.
14 But whan we were all fallen downe to the earth, I herde a voyce speakynge vnto me, and sayege in Hebrue: Saul Saul, why persecutest thou me? It shalbe harde for the to kycke agaynst the prycke.
15 But I sayde: LORDE, who art thou? He sayde: I am Iesus, whom thou persecutest.
16 But ryse vp, and stonde vpon thy fete, for therfore haue I appeared vnto the, that I mighte ordeyne the to be a mynister and witnesse of it that thou hast sene, and that I wyll yet cause to appeare vnto the.
15 The LORDE sayde vnto him: Go thy waye, for this man is a chosen vessell vnto me, that he maye beare my name before the Heythen, and before kynges, and before the children of Israel.
16 I wil shewe him, how greate thinges he must suffre for my names sake.
17 And Ananias wente his waye, and came in to the house, and layed the handes vpon him, and sayde: Brother Saul, the LORDE which appeared vnto ye in the waye as thou camest, hath sent me, that thou mightest receaue thy sight, and be fylled with the holy goost.
18 And immediatly there fell from his eyes as it had bene scales, and he receaued his sighte, and rose, and was baptysed,
11 And now beholde, the hade of the LORDE commeth vpon the, and thou shalt be blynde, and not se the Sonne for a season, And immediatly there fell on him a myst and darknesse, and he wente aboute, and soughte them that shulde lede him by the hande.
17 But it fortuned, that whan I was come agayne to Ierusale, and prayed in the temple, I was in a traunce,
18 and sawe him. Then sayde he vnto me: Make haist, and get the soone out of Ierusalem, for they wyl not receaue the witnesse that thou bearest of me.
19 And I sayde: LORDE, they the selues knowe that I put in preson and bett in euery synagoge them that beleued on the.
20 And wha the bloude of Steue thy witnesse was shed, I stode by also, & consented vnto his death, and kepte the clothes of them that slewe him.
21 And he sayde vnto me: Go thy waye, for I wil sende the farre amonge the Hey then.
27 Neuertheles Barnabas toke him, and broughte him to the Apostles, and tolde them how he had sene the LORDE in the waye, and how he spake to him, & how he had done boldly at Damascon in the name of Iesu.
28 And he was with them, and wente out and in at Ierusale,
32 At Damascon the gouernoure of ye people vnder kynge Aretas, kepte ye cite of the Damascenes, & wolde haue taken me.
33 and at a wyndowe was I let downe in a basket thorow the wall, & so escaped his handes.
17 nether came I to Ierusalem vnto them which were Apostles before me: but wente my wayes in to Arabia, and came agayne to Damascon.
21 But all they that herde him, were amased, and sayde: Is not this he, which at Ierusalem spoyled all those that called on his name? and came hither to the intent that he shulde brynge them bounde vnto the hye prestes?
19 Wherfore (O kynge Agrippa) I was not faithlesse vnto ye heauely vision,
21 After that wente I in to the coastes of Syria and Celicia:
13 For ye haue herde of my conuersacion afore tyme in the Ieweshippe, how that beyode measure I persecuted the cogregacion of God, and spoyled it,
9 And he wente out, and folowed him, and wyst not, that it was trueth that was done by ye angell, but thoughte he had sene a vision.
11 And beholde, immediatly stode there thre men before the dore of the house that I was in, sent from Cesarea vnto me.
21 For this cause the Iewes toke me in the temple, and wente aboute to kyll me.
10 which I dyd at Ierusalem, whan I shut vp many sayntes in preson, whervpon I receaued auctorite of ye hye prestes. And wha they shulde be put to death, I broughte the sentence.