Acts 8:1
Saul had pleasure in his death. At ye same tyme there was a greate persecucion ouer the congregacion at Ierusale. And they were all scatered abrode in the regions of Iewrye & Samaria, excepte the Apostles.
Saul had pleasure in his death. At ye same tyme there was a greate persecucion ouer the congregacion at Ierusale. And they were all scatered abrode in the regions of Iewrye & Samaria, excepte the Apostles.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 As for Steuen, men yt feared God dressed him, and made greate lamentacion ouer him.
3 But Saul made hauocke of the congregacion, entred in to euery house, and drue out men & wemen, & delyuered the to preson.
4 They now yt were scatered abrode wete aboute & preached the worde.
1 Saul was yet breathinge out threatnynges and slaughter agaynst the disciples of the LORDE. And wente vnto ye hye preste,
2 and desyred of him letters to Damascon vnto the synagoges, that yf he foude eny of this waye (whether they were men or wemen) he mighte brynge the bounde vnto Ierusalem.
3 And as he was goinge on his iourney, it fortuned, that he came nye vnto Damasco, and sodenly there shyned rounde aboute hi a light fro heaue,
4 and he fell to the earth, and herde a voyce, which sayde vnto him: Saul Saul why persecutest thou me?
57 But they cried out with a loude voyce, & stopped their eares, and rane violently vpon him all at once,
58 and thrust him out of the cite, and stoned him. And ye witnesses layed downe their clothes at the fete of a yonge man, which was called Saul.
19 And I sayde: LORDE, they the selues knowe that I put in preson and bett in euery synagoge them that beleued on the.
20 And wha the bloude of Steue thy witnesse was shed, I stode by also, & consented vnto his death, and kepte the clothes of them that slewe him.
21 And he sayde vnto me: Go thy waye, for I wil sende the farre amonge the Hey then.
14 Whan the Apostles which were at Ierusalem, herde, that Samaria had receaued ye worde of God, they sent vnto the Peter and Ihon.
15 Which, wha they were come, prayed for the, yt they might receaue the holy goost.
19 They that were scatred abrode thorow ye trouble yt rose aboute Steuen, walked on euerysyde vntyll Phenices, and Cipers, and Antioche, and spake the worde vnto no man but onely vnto ye Iewes.
30 Whan the brethren knewe yt, they brought him to Cesarea, and sent him forth to Tharsis.
31 So the congregacions had rest thorow out all Iewry, and Galile, and Samaria, & were edified, and walked in the feare of the LORDE, and were fylled with the comforte of the holy goost.
10 which I dyd at Ierusalem, whan I shut vp many sayntes in preson, whervpon I receaued auctorite of ye hye prestes. And wha they shulde be put to death, I broughte the sentence.
11 And thorow all the synagoges I punyshed them oft, and compelled the to blaspheme, and was exceadinge mad vpon them, and persecuted them euen vnto straunge cities.
12 Aboute which thinges as I wente towarde Damascon with auctorite and lycence of the hye prestes,
26 But whan Saul came to Ierusalem, he assayed to ioyne himself to ye disciples. And they were all afrayed of him, and beleued not, yt he was a disciple.
27 Neuertheles Barnabas toke him, and broughte him to the Apostles, and tolde them how he had sene the LORDE in the waye, and how he spake to him, & how he had done boldly at Damascon in the name of Iesu.
28 And he was with them, and wente out and in at Ierusale,
6 But it fortuned as I made my iourney, and came nye vnto Damascon, aboute noone, sodenly there shone a greate lighte aboute me from heauen,
7 and I fell to the earth, and herde a voyce which sayde vnto me: Saull Saull, why persecutest thou me?
8 I answered: Who art thou LORDE? And he sayde vnto me: I am Iesus of Nazareth whom thou persecutest.
4 and I persecuted this waye vnto the death. I bounde them and delyuered them vnto preson, both men and wemen,
8 Saul rose from the earth, and whan he had opened his eyes, he sawe noman. Neuertheles they toke him by the honde, & broughte him to Damasco:
11 The LORDE sayde vnto him: Aryse, and go in to the strete which is called straight, and axe in the house of Iuda after one called Saul of Tharsis: for beholde, he prayeth,
4 Howbeyt the multitude of the cite was deuyded, some helde wt the Iewes, and some with the Apostles.
5 But whan there rose vp an insurreccion of the Heythe and of ye Iewes, and of their rulers, to put them to shame, and to stone the,
6 they perceaued it, and fled vnto lystra and Derba cities of ye countre of Licaonia, and vnto ye region that lyeth rounde aboute,
23 And after many dayes the Iewes helde a councell together to kyll him.
21 But all they that herde him, were amased, and sayde: Is not this he, which at Ierusalem spoyled all those that called on his name? and came hither to the intent that he shulde brynge them bounde vnto the hye prestes?
8 but ye shal receaue the power of ye holy goost, which shal come vpon you, and ye shalbe my witnesses at Ierusalem, and in all Iewrye and Samaria, and vnto the ende of the earth.
7 And the worde of God increased, and the nombre of the disciples multiplied greatly at Ierusalem. And there were many prestes also obedient vnto the fayth.
8 Steuen full of faith and power, dyd wonders and greate tokens amonge the people.
11 And there came a greate feare ouer the whole congregacion, and ouer all the that herde it.
12 Many tokens and wonders were done amonge the people by the hades of the Apostles (and they were all together with one acorde in Salomons porche:
25 And they, wha they had testified and spoke the worde of the LORDE, turned agayne to Ierusalem, and preached the Gospell in many townes of the Samaritanes.
23 Neuertheles they had herde onely, that: He that persecuted vs in tyme passed, preacheth now ye faith which some tyme he destroyed:
22 This tydinges of them came to ye eares of the cogregacion at Ierusalem. And they sent Barnabas, that he shulde go vnto Antioche.
14 But whan we were all fallen downe to the earth, I herde a voyce speakynge vnto me, and sayege in Hebrue: Saul Saul, why persecutest thou me? It shalbe harde for the to kycke agaynst the prycke.
13 For ye haue herde of my conuersacion afore tyme in the Ieweshippe, how that beyode measure I persecuted the cogregacion of God, and spoyled it,
13 Ananias answered: LORDE, I haue herde by many of this mau, how moch euell he hath done to thy sayntes at Ierusale.
1 There were at Antioche in the congregacion, prophetes and teachers, as Barnabas, and Simon called Niger, and Lucius of Cyren, and Manahen Herodes the Tetrachas norsfelowe, and Saul.
3 And they were broughte on their waye by ye cogregacion, & wente thorow Phenices and Samaria, and declared the conuersacion of the Heythen, and brought greate ioye vnto all the brethren.
15 Which as they put the LORDE Iesus to death, and their awne prophetes, euen so haue they persecuted vs also, and please not God, and are cotrary to all men,
40 As for Philippe, he was founde at Assdod, and walked aboute, and preached the Gospell vnto all the cities, tyll he came to Cesarea.
8 And there was greate ioye in the same cite.