Exodus 33:7
Moses toke the Tabernacle, & pitched it without afarre of from ye hoost, and called it the Tabernacle of wytnesse. And who so euer wolde axe eny question at the LORDE, wente out vnto the Tabernacle of wytnesse before the hoost.
Moses toke the Tabernacle, & pitched it without afarre of from ye hoost, and called it the Tabernacle of wytnesse. And who so euer wolde axe eny question at the LORDE, wente out vnto the Tabernacle of wytnesse before the hoost.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 And whan Moses wente out vnto the Tabernacle, all the people rose vp, and stode euery one in his tent dore, and loked after Moses, tyll he was gone in to the Tabernacle.
9 And whan Moses entred in to the Tabernacle, the cloudy pyler came downe, and stode in the dore of the Tabernacle, and he talked with Moses..
10 And all the people sawe the cloudy piler stonde in the dore of the Tabernacle, and rose vp, and worshiped, euery one in his tent dore.
13 And Moses and Eleasar the prest and all the captaines of ye congregacion, wete out of the hoost to mete the.
3 and call the whole congregacion together, before the dore of the Tabernacle of wytnesse.
4 Moses dyd as the LORDE commaunded him, and gathered the congregacion together vnto the dore of ye Tabernacle of wytnesse,
5 and sayde vnto them: This is it, that the LORDE hath commaunded to do.
1 And the LORDE called Moses, and spake vnto him out of ye Tabernacle of wytnesse, and sayde:
42 And whan the cogregacio was gathered agaynst Moses & Aaro, they turned the towarde ye Tabernacle of witnes And beholde, the ye cloude couered ye Tabernacle, & ye glory of ye LORDE appeared.
43 And Moses & Aaro wete in before ye Tabernacle of witnes.
17 And whan the cloude was take vp from the Habitacion, then the children of Israel wente on their iourney. And loke in what place the cloude abode, there the childre of Israel pitched their tentes.
18 Acordinge to the worde of the LORDE toke the children of Israel their iourney, and acordinge to his worde pitched they their tentes. So longe as the cloude abode vpon the Habitacion, they laye styll.
5 And they toke what Moses commaunded before ye dore of the Tabernacle of wytnesse, and the whole cogregacion came nye, and stode before the LORDE.
3 so that they wente (Salomon and the whole congregacion with him) vnto the hye place which was at Gibea: for there was ye Tabernacle of ye witnesse of God, which Moses the seruaunt of the LORDE had made in ye wyldernesse.
1 And ye LORDE spake vnto Moses and Aaron, & sayde:
2 The childre of Israel shal pitch rounde aboute ye Tabernacle of wytnesse, euery one vnder his banner & tokens, after their fathers houses.
32 for they ought to wash the, whan they wente in to the Tabernacle of wytnesse, or whan they wente vnto the altare, as the LORDE commaunded him.
33 And he set vp the courte rounde aboute the Habitacion and the altare, and hanged vp ye hanginge in ye courte gate. Thus Moses fynished the whole worke.
34 Then a cloude couered ye Tabernacle of wytnesse, and the glory of the LORDE fylled the Habitacion.
35 And Moses coulde not go in to the Tabernacle of wytnesse, whyle the cloude abode theron, and the glory of ye LORDE fylled the Habitacion.
17 And Moses brought the people out of the tentes to mete wt God, and they stode vnder the mount.
30 So Moses and the Elders of Israel gat them to the hoost.
12 And without the hoost thou shalt haue place to resorte vnto for necessyte,
52 The children of Israel shal pitch their tentes, euery one in his awne armye, and by the baner of his awne companye.
53 But the Leuites shall pitch rounde aboute the Tabernacle of wytnesse, that there come no wrath vpon ye congregacion of the children of Israel: therfore shal the Leuites wayte vpon the Habitacion of wytnesse.
4 And ye children of Israel dyd so, and put them out of the hoost, as ye LORDE had sayde vnto Moses.
19 and spred out the tent ouer the Habitacion, and put the couerynge of the tent aboue an hye, as the LORDE commaunded him.
20 Then wente all the congregacion of the childre of Israel out fro Moses,
33 And in seue dayes shall ye not departe from ye dore of the Tabernacle of wytnesse, vntyll the daye, yt the dayes of yor consecracion offerynges be at an ende: for seue dayes must yor handes be consecrated,
17 After that shall the Tabernacle of wytnesse go wt the hoost of the Leuites eue in ye myddes amoge the hoostes: & as they lye in their tentes, so shal they go forth also, euery one in his place vnder his baner.
2 (for they were departed from Raphidim, and wolde in to the wyldernes of Sinai) and there they pitched in the wyldernes ouer against the mounte.
3 And Moses wente vp vnto God. And the LORDE called vnto him out of the mount, and sayde: Thus shalt thou saye vnto the house of Iacob, and tell the children of Israel:
26 & he spake to ye cogregacio, & saide: Departe fro ye tentes of these vngodly me & touche nothinge yt is theirs, yt ye perishe not in eny of their sinnes.
6 And Moses & Aaron wete fro the congregacion vnto ye dore of ye Tabernacle of witnesse, & fell vpon their faces. And the glory of the LORDE appeared vnto them.
33 & brought the Habitacion vnto Moses: the Tabernacle & all the apparell therof, the buttons, bordes, barres, pilers, sokettes,
34 And ye cloude of the LORDE was ouer them in the daye tyme, whan they wete out of ye tetes.
23 And Moses and Aaron wente in to the Tabernacle of wytnesse. And whan they came out agayne, they blessed the people. Then appeared the glory of the LORDE vnto all the people.
16 From Sinai they departed, and pitched at the Lustgraues.
33 which wente before you, to searche you out a place, where ye shulde pitch youre tentes: by night in the fyre (to shewe you the waye, wherin ye shulde go) & on the daye tyme in the cloude.
15 And the LORDE appeared in the Tabernacle in a cloudy pyler and the same cloudy pyler stode in the dore of the Tabernacle.
1 And ye LORDE spake vnto Moses, & sayde:
15 So Miriam was shut out of the hoost seue dayes, & the people wente no farther, tyll Miriam was receaued againe.
1 And the LORDE spake vnto Moses in ye wyldernesse of Sinai, in the Tabernacle of witnesse, the first daye of the secode moneth in the seconde yeare, wha they were gone out of the lade of Egipte, and sayde:
20 And whan it chaunced that the cloude abode vpo ye Habitacion eny space of dayes, then pitched they acordinge to the worde of the LORDE, & after the worde of the LORDE wente they on their iourney.
24 And Moses wete out, and tolde the people ye worde of the LORDE, and gathered the seuentye men amonge the Eldest of the people, & set them rounde aboute the Tabernacle.
7 As for you, ye shall not go out from the dore of the Tabernacle of wytnesse, lest ye dye: for the anoyntinge oyle of the LORDE is vpon you. And they dyd as Moses sayde.
22 And he set the table in the Tabernacle of wytnesse, in the corner of the Habitacion vpon the north syde without the vayle,
5 And they wente, and caried them forth in their albes without the hoost, as Moses sayde.
29 As for the altare of burntofferynges, he set it before the dore of the Habitacion of ye Tabernacle of wytnesse, and offred burntofferynges and meateofferynges theron, as the LORDE commaunded him.
26 he wete in to the gate of the hoost, and sayde: who so belongeth vnto the LORDE, let him come hither vnto me. Then all the children of Leui gathered them selues vnto him,