Ezekiel 42:12
Yee euen like as the other chamber dores were, so were those also of the south syde. And before the waye towarde the syngers steppes on the east syde, there stode a dore to go in at.
Yee euen like as the other chamber dores were, so were those also of the south syde. And before the waye towarde the syngers steppes on the east syde, there stode a dore to go in at.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 The wall without that stode by ye chambres towarde the vttemost courte vpon the fore syde of the chambres, was L. cubites loge:
8 for the legth of ye vttemost chambers in the fore courte was L. cubites also: but the length therof before the temple was an C. cubites.
9 These chambres had vnder them an intraunce of the east syde, wherby a man might go into them out of the fore courte,
10 thorow the thicke wall of the fore courte towarde the east, right ouer agaynst the separated buyldinge.
11 Before the same buyldinge vpo this syde there were chabers also which, had a waye vnto them, like as the chambers on the north syde of the same length and wydenesse. Their intraunce, fashion and dores were all of the same maner.
1 Then caried he me out in to the fore courte towarde the north, & brought me in to the chambre that stode ouer agaynst the backebuyldinge northwarde, which had the length of an C. cubites, whose dore turned towarde the north.
2 The wydenesse conteyned L. cubites,
3 ouer agaynst the xx. cubites of the ynnermer courte, & agaynst the paued worke that was in the fore courte. Besyde all these thre there stode pilers, one ouer against another:
4 And before this chabre there was a walkinge place of x. cubites wyde, and within was a waye of one cubite wyde, and their dores towarde the north.
5 Thus the hyest chambres were allwaye narower then the lowest and myddelmost of ye buildinge:
10 Betwene the chambers, was the wydenes xx. cubites rounde aboute ye house.
11 The chambre dores stode ouer agaynst the outwall, the one dore was towarde the north, ye other towarde the south: and the thicknesse of the outwall was v cubites rounde aboute.
12 Now the buyldinge that was separated towarde the west, was lxx. cubites wyde: the wall of the buyldinge was v cubites thicke roude aboute, and the length foure score cubites and ten.
13 Then sayde he vnto me: The chambers towarde the north & the south, which stode before the backe buyldinge: those be holy habitacions, wherin the prestes that do seruyce before the LORDE, must eate the most holy offringes: and there must they laye the most holy offringes: meatoffringes, synneoffringes & trespace offringes, for it is an holy place.
44 On the outsyde of the ynnermer dore were the syngers chambers in the inwarde courte besyde ye north dore ouer agaynst the south. There stode one also, besyde the east dore north warde.
45 And he sayde vnto me: This chambre on the south syde belongeth to the prestes, that kepe the habitacion:
46 and this towarde the north, is the prestes that wayte vpon the aulter: which be the sonnes of Sadoch, that do seruyce before the LORDE in steade of the children of Leui.
19 After this, he measured ye bredth from the lower dore, vnto the ynnermer courte of the outsyde, which had an hundreth cubites vpon the east & the north parte.
20 And the dore in the vttemost courte towarde the north, measured he after the legth and bredth:
21 his thre chambres also on either syde, with his pilers & fore entries: which had euen the measure of the first dore. His heyth was fiftie cubites, the bredth xxv cubites:
22 his wyndowes & porches with his datetrees, had euen like measure as the dore towarde the east: there where vij steppes to go vp vpo, & their porche before them.
23 Now ye dore of the ynnermer courte stode straight ouer agaynst the dore, that was towarde ye north east. From one dore to another, he measured an C cubites.
24 After that, he brought me to the south syde, where there stode a dore towarde ye south: whose pilers and porches he measured, these had the fyrst measure,
15 Now when he had measured all the ynnermer house, he brought me forth thorow the east porte, and measured the same rounde aboute.
23 The temple and the holiest of all had ether of them two dores,
24 and euery dore had two litle wickettes which were folden in one vpon another, on euery syde two.
12 The edge before the chabres was one cubite brode vpo both the sydes, & the chambres six cubites wyde of either syde.
13 He measured ye dore from the rygge of one chabre to another, whose wydenesse was xxv cubites, & one dore stode agaynst another.
27 And the dore of the ynnermer courte stode towarde the south, & he measured from one dore to another an C cubites.
28 So he brought me in to ye ynnermer courte, thorow the dore of the south syde: which he measured, & it had the measure afore sayde.
19 And he brought me thorow the intraunce at the syde of the dore to ye habitacion of the Sanctuary, that belongeth to ye prestes and stode towarde the north, & beholde, there was a place vpon the west syde,
9 The measured he the entrie of the dore, that conteyned eght cubites, and his pilers two cubites: and this entrie stode inwarde.
10 The chambers of the dore eastwarde, were thre on euery syde: alike brode and longe. The pilers also that stode of both the sydes, were of one measure.
1 So he brought me to ye dore, that turneth towarde the east.
2 The bredth of ye dore was x. cubites, & the walles of the dore on either syde fyue cubites. He measured the length therof, which conteyned xl. cubites, and the bredth xx.
3 The wente he in, and measured the dore postes, which were two cubites thicke: but the dore itself was sixe cubites, and the bredth of the dore was vij. cubites.
1 After this, he brought me agayne to ye outwarde dore of the Sanctuary on the east syde, and that was shut.
32 He brought me also in to the ynmost courte vpon the east syde, and measured the dore, acordinge to ye measure afore sayde.
8 But on the righte syde of the myddes of the house there was a dore, so yt they might go vp to the myddest stacion by a turne grese, & from the myddest stacion vnto ye thirde.
17 & thus was it aboue the dore, vnto the ynmost house, and without also: Yee the whole wall on euery syde both within and without was syled ouer wt greate bordes.
38 There stode a chambre also, whose intrauce was at the dore pilers, and there the burntoffringes were wa?shed.
6 Then came he vnto the eastdore, and wente vp the stares, & measured the postes of the dore: wherof euery one was a meterodde thicke. Euery chambre was a meterodde longe and brode:
7 betwene the chambers were fyue cubites. The poste of the dore within the porche, was one meterodde.
8 When the prynce cometh, he shall go vnder the dore porche, and euen there departe forth agayne.
9 But when the people of the londe come before the LORDE in the hye solempne feast, as many as come in by the north dore to do worshipe, shal go out agayne at the south dore. And they that come in at the south dore, shal go forth agayne at ye north dore. There shal none go out at the dore where he came in, but shal go forth right ouer on the other syde,
40 And on the out syde as men go forth to the north dore, there stode two tables.
17 Then brought he me in to the fore courte, where as were chabres & paued workes, made in ye fore courte roude aboute: xxx chabres vpon one paued worcke.
1 After this he brought me agayne before the dore of the house: & beholde, there gu?shed out waters from vnder ye postes of the house eastwarde (for the house stode towarde the east) that ranne downe vpo the right syde of the house, which lyeth to the aulter south warde.
7 And with that brought he me to the courte gate: and whe I loked, beholde, there was an hole in the wall.
4 but the glory of the LORDE came in to the house thorow the eastdore.