Numbers 23:23
For there is no Sorcerye in Iacob, & no Soyth sayer in Israel. Whan the tyme cometh, it shalbe saide vnto Iacob, & to Israel, what God doth.
For there is no Sorcerye in Iacob, & no Soyth sayer in Israel. Whan the tyme cometh, it shalbe saide vnto Iacob, & to Israel, what God doth.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 God is not a man yt he shulde lye, ner a mans childe yt eny thinge shulde repente him. Shulde he saye and not do? Shulde he speake & not make it good?
20 Beholde, I am brought hither to blesse, I blesse, & can not go backe there fro.
21 There is no weerynesse sene in Iacob, nether eny laboure in Israel. The LORDE his God is wt him, & the kynges trompet is amoge the.
22 God hath brought the out of Egipte, his stregth is as of an Vnicorne.
7 Then toke he vp his parable, & sayde: Balac the kynge of the Moabites hath caused to fet me out of Syria from the moutaynes towarde the East, (& sayde:) Come, curse me Iacob: come, defye me Israel.
8 How shall I curse, whom God curseth not? How shal I defye, whom ye LORDE defyeth not?
9 For fro ye toppe of ye stonye rockes I se him, & from the hilles I beholde him. Beholde, ye people shal dwell by theselues, & shal not be rekened amoge the Heithe.
19 Neuertheles, the porcion of Iacob is none soch: but he that made all thinges, whose name is the LORDE of hoostes, he is the rodde of his enheritaunce.
23 For where is there a people vpon earth as thy people of Israel? For whose sake God wente to delyuer him a people, and to make him selfe a name, and to do them soch greate and terrible thinges in thy lode before yt people, whom thou hast delyuered vnto thy selfe fro Egipte, from the people, and from their goddes.
16 Neuertheles, Iacobs porcio is not soch: but it is he, that hath made all thinges, and Israel is the rodd of his inheritauce: The LORDE of hoostes is his name.
1 Now whan Balaam sawe yt it pleased the LORDE, that he shulde blesse Israel, he wente not (as he dyd before) to seke witches, but set his face straight towarde the wyldernesse,
2 lifte vp his eyes, and sawe Israel, how they laye acordinge to their trybes, and the sprete of God came vpon him,
24 Beholde, the people shall ryse vp as a Lyonesse, & heue vp him self as a Lyon. He shal not lye downe, tyll he eate of the pray, and drynke the bloude of the slayne.
25 Then sayde Balac vnto Balaam: Thou shalt nether curse him ner blesse him.
24 There shall no vision be in vayne, nether eny prophecie fayle amonge the children of Israel:
8 The LORDE sent a worde in to Iacob, the same is come in to Israel.
1 When Israel came out of Egipte, & the house of Iacob from amonge that straunge people.
21 And where is there a people vpon earth as thy people of Israel, where God wente to delyuer him a people, and to make him selfe a name thorow greate & terrible thinges, to cast out the Heythen before thy people, whom thou hast delyuered out of Egipte?
28 And Israel shall dwell safe alone. The eye of Iacob shalbe vpon ye londe where corne and wine is, heauen also shal droppe with dewe.
29 Happye art thou Israel, who is lyke vnto the? O thou people yt art saued by the LORDE, which is thy helpe, shylde, and the swerde of thy glorye. Thyne enemies shal pyne awaye, and thou shalt treade vpon the height of them.
22 And therfore the LORDE (euen the defender of Abraham) saieth thus vnto the house of Iacob: Now shal not Iacob be ashamed, nor his face cofounded,
10 & saide vnto him: Thou art called Iacob, neuertheles thou shalt nomore be called Iacob, but Israel shal be yi name. And so was he called Israel.
17 I shal se him, but not now: I shal beholde him, but not nie at hade. There shal a starre come out of Iacob, & a cepter shall come vp out of Israel, and shal smyte ye rulers of the Moabites, and ouercome all the children of Seth.
18 Edom shalbe his possession, and Seir shalbe his enemies possessio, but Israel shal do manfully.
7 Alas for this daye, which is so dredefull, that none maye be lickened vnto it: and alas for the tyme of Iacobs trouble, from the which he shall yet be delyuered.
11 Beholde, there is a people come out of Egipte, and couereth the face of the earth, come now therfore, & curse me the, yf peradueture I maye be able to fighte with them, & to dryue the out.
12 But God sayde vnto Balaam: Go not with them, & curse not that people, for they are blessed.
5 How goodly are thy tetes O Iacob, and thy habitacions O Israel?
11 The saide Balac vnto Balaam: What doest thou vnto me? I caused to set ye for to curse myne enemies, & beholde, thou blessest the.
7 And therfore beholde, the tyme commeth (saieth the LORDE) that it shall no more be sayde: the LORDE lyueth, which brought the children off Israel out of the londe of Egipte:
19 He sheweth his worde vnto Iacob, his statutes & ordinaunces vnto Israel.
20 He hath not dealte so wt all the Heithen, nether haue they knowlege of his lawes. Halleluya.
10 And he sayde: Beholde, I make a couenaunt before all yi people, & wil do wonders, soch as haue not bene done in all londes, and amonge all people. And all ye people amoge whom thou art, shal se ye worke of ye LORDE, for a terryble thinge shal it be, yt I wyl do wt the.
11 For the LORDE shall redeme Iacob, and ryd him from the honde of the violent.
2 for the LORDE shal restore agayne the glory of Iacob, like as ye glory of Israel. The destroyers haue broken them downe, & marred the wyne braunches.
17 But vpon the mount Sion, there shall a remnaunt escape: these shalbe holy, and the house of Iacob shal possesse euen those, that had them selues afore in possessio.
18 Morouer, the house of Iacob shalbe a fyre, the house of Ioseph a flame, & the house of Esau shalbe the strawe: which they shal kyndle and cosume, so that nothinge shalbe left of the house of Esau, for the LORDE himfelf hath sayde it.
27 O Israell, shalt thou not laugh him to scorne, when he is taken amoge theues? Yee because off thy wordes that thou hast spoken agaynst him, thou shalt be dryuen awaye.
30 There is no wy?dome, there is no vnderstondinge, there is no councell agaynst the LORDE.
28 He sayde: Thou shalt nomore be called Iacob, but Israel, for thou hast stryuen with God and with men, and hast preuayled.
15 for the LORDE hath taken awaye thy punyshment, and turned backe thine enemies. The kinge of Israel, euen the LORDE himself is with the: so that thou nedest nomore to feare eny my?fortune.
26 and so all Israel shalbe saued. As it is wrytten: There shal come out of Sion he that doth delyuer, and shal turne awaye vngodlynes from Iacob.
18 His name shal endure for euer, his name shal remayne vnder the sonne amonge the posterites, which shalbe blessed thorow him, & all the Heithen shal prayse him.
24 yet his bowe bode fast, and the armes of his hades were made stroge by the handes of ye Mightie in Iacob. Of him are come herdmen & stones in Israel.
3 In the wrath of his indignacion he hath broken all the horne of Israel: he hath withdrawe his right honde from the enemie: yee a flame of fyre is kyndled in Iacob, & hath consumed vp all rounde aboute.
8 Yee the residue of Iacob shalbe amonge the Gentiles and the multitude off people, as the lyon amonge the beestes of ye wodde, and as the lyons whelpe amonge a flocke of shepe: which (when he goeth thorow) treadeth downe, teareth in peces, and there is no man that can helpe.
4 For why, the LORDE hath chosen Iacob vnto him self, & Israel for his owne possessio.
24 Who suffred Iacob to be trodden vnder fote, and Israel to be spoyled? dyd not the LORDE? Now haue we synned agaynst him, and haue had no delite to walke in his wayes, nether bene obedient vnto his lawe.
7 sayeth the house off Iacob. Is the sprete off the LORDE so clene awaye? or is he so mynded? Treuth it is, my wordes are frendly vnto them that lyue right: