1 Corinthians 15:6
After that, he was seene of mo then fiue hudreth brethren at once: whereof many remaine vnto this present, and some also are asleepe.
After that, he was seene of mo then fiue hudreth brethren at once: whereof many remaine vnto this present, and some also are asleepe.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4And that he was buried, and that he arose the third day, according to the Scriptures,
5And that he was seene of Cephas, then of the twelue.
7After that, he was seene of Iames: then of all the Apostles.
8And last of all he was seene also of me, as of one borne out of due time.
31And hee was seene many dayes of them, which came vp with him from Galile to Hierusalem, which are his witnesses vnto the people.
3To whome also he presented himselfe aliue after that he had suffered, by many infallible tokens, being seene of them by the space of fourtie daies, and speaking of those thinges which appertaine to the kingdome of God.
4And when he had gathered them together, he commaunded them, that they should not depart from Hierusalem, but to waite for the promise of the Father, which sayde hee, yee haue heard of me.
11And when they heard that he was aliue, and had appeared to her, they beleeued it not.
12After that, he appeared vnto two of them in an other forme, as they walked and went into the countrey.
13And they went, and told it to the remnant, neither beleeued they them.
14Finally, he appeared vnto the eleuen as they sate together, and reproched them for their vnbeliefe and hardnesse of heart, because they beleeued not them which had seene him, being risen vp againe.
18And so they which are a sleepe in Christ, are perished.
19If in this life onely wee haue hope in Christ, we are of all men the most miserable.
20But nowe is Christ risen from the dead, and was made the first fruites of them that slept.
11Wherefore, whether it were I, or they, so we preach, and so haue ye beleeued.
12Now if it be preached, that Christ is risen from the dead, how say some among you, that there is no resurrection of the dead?
13For if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:
18Then after three yeeres I came againe to Hierusalem to visite Peter, and abode with him fifteene dayes.
19And none other of the Apostles sawe I, saue Iames the Lords brother.
15And we are found also false witnesses of God: for we haue testified of God, that he hath raised vp Christ: whome he hath not raised vp, if so be the dead be not raised.
16For if the dead be not raised, then is Christ not raised.
40Him God raysed vp the third day, and caused that he was shewed openly:
41Not to all the people, but vnto the witnesses chosen before of God, euen to vs which did eate and drinke with him, after he arose from the dead.
23And when they found not his body, they came, saying, that they had also seene a vision of Angels, which sayd, that he was aliue.
24Therefore certaine of them which were with vs, went to the sepulchre, and found it euen so as the women had sayd, but him they saw not.
14For if we beleeue that Iesus is dead, and is risen, euen so them which sleepe in Iesus, will God bring with him.
15For this say we vnto you by the worde of the Lorde, that we which liue, and are remayning in the comming of the Lorde, shall not preuent them which sleepe.
21Wherefore of these men which haue companied with vs, all the time that the Lorde Iesus was conuersant among vs,
23But euery man in his owne order: the first fruites is Christ, afterward, they that are of Christ, at his coming shall rise againe.
44And they that had eaten, were about fiue thousand men.
15And in those dayes Peter stoode vp in the middes of the disciples, and sayde (nowe the nomber of names that were in one place were about an hundreth and twentie.)
34Which said, The Lord is risen in deede, and hath appeared to Simon.
15Because we thus iudge, that if one be dead for all, then were all dead, and he died for all, that they which liue, shoulde not henceforth liue vnto themselues, but vnto him which died for them, and rose againe.
4Howbeit, many of them which heard the word, beleeued, and the number of the men was about fiue thousand.
16For we followed not deceiuable fables when we opened vnto you the power, and comming of our Lord Iesus Christ, but with our eyes we saw his maiestie:
52And the graues did open themselues, and many bodies of the Saintes, which slept, arose,
53And came out of the graues after his resurrection, and went into the holy citie, and appeared vnto many.
51Behold, I shewe you a secret thing, We shall not all sleepe, but we shall all be changed,
5Verely I suppose that I was not inferior to the very chiefe Apostles.
10Then said Iesus vnto them, Be not afraide. Goe, and tell my brethren, that they goe into Galile, and there shall they see me.
7And go quickly, & tel his disciples that he is risen fro ye dead: & behold, he goeth before you into Galile: there ye shall see him: loe, I haue told you.
7But goe your way, and tell his disciples, and Peter, that he will goe before you into Galile: there shall ye see him, as he said vnto you.
5So we being many are one body in Christ, and euery one, one anothers members.
14This is now the third time that Iesus shewed himselfe to his disciples, after that he was risen againe from the dead.
32This Iesus hath God raised vp, whereof we all are witnesses.
10Which died for vs, that whether we wake or sleepe, we should liue together with him.
30For this cause many are weake, & sicke among you, and many sleepe.
1Moreouer brethren, I declare vnto you the Gospel, which I preached vnto you, which ye haue also receiued, and wherein ye continue,
5For our Gospell was not vnto you in worde only, but also in power, and in the holy Ghost, and in much assurance, as ye know after what maner we were among you for your sakes.
13And when they were come in, they went vp into an vpper chamber, where abode both Peter and Iames, and Iohn, and Andrewe, Philip, and Thomas, Bartlemew, and Matthewe, Iames the sonne of Alpheus, and Simon Zelotes, and Iudas Iames brother.