1 Corinthians 7:13
And the woman which hath an husbande that beleeueth not, if he be content to dwell with her, let her not forsake him.
And the woman which hath an husbande that beleeueth not, if he be content to dwell with her, let her not forsake him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Therefore I say vnto the vnmaried, and vnto the widowes, It is good for them if they abide euen as I doe.
9 But if they cannot abstaine, let them marrie: for it is better to marrie then to burne.
10 And vnto ye maried I comand, not I, but ye Lord, Let not ye wife depart from her husband.
11 But and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, & let not the husband put away his wife.
12 But to ye remnant I speake, & not ye Lord, If any brother haue a wife, ye beleeueth not, if she be cotent to dwell with him, let him not forsake her.
14 For the vnbeleeuing husband is sanctified to the wife, and the vnbeleeuing wife is sanctified to the husbande, els were your children vncleane: but nowe are they holie.
15 But if the vnbeleeuing depart, let him depart: a brother or a sister is not in subiection in such things: but God hath called vs in peace.
16 For what knowest thou, O wife, whether thou shalt saue thine husband? Or what knowest thou, O man, whether thou shalt saue thy wife?
2 For the woman which is in subiection to a man, is bound by the Lawe to the man, while he liueth: but if the man bee dead, shee is deliuered from the lawe of the man.
3 So then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free fro the Law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man.
32 And I would haue you without care. The vnmaried careth for the things of the Lord, howe he may please the Lord.
33 But hee that is maried, careth for the things of the world, how he may please his wife.
34 There is difference also betweene a virgine and a wife: the vnmaried woman careth for the things of the Lord, that she may be holy, both in body and in spirite: but shee that is maried, careth for the things of the worlde, howe shee may please her husband.
35 And this I speake for your owne commoditie, not to tangle you in a snare, but that yee followe that, which is honest, and that yee may cleaue fast vnto the Lord without separation.
36 But if any man thinke that it is vncomely for his virgine, if shee passe the flower of her age, and neede so require, let him do what he will, he sinneth not: let them be maried.
37 Neuerthelesse, hee that standeth firme in his heart, that hee hath no neede, but hath power ouer his owne will, and hath so decreed in his heart, that hee will keepe his virgine, hee doeth well.
38 So then hee that giueth her to mariage, doeth wel, but he that giueth her not to mariage, doeth better.
39 The wife is bounde by the Lawe, as long as her husband liueth: but if her husband bee dead, shee is at libertie to marie with whome she will, onely in the Lord.
40 But shee is more blessed, if she so abide, in my iudgement: and I thinke that I haue also the Spirite of God.
1 Nowe concerning the thinges whereof ye wrote vnto mee, It were good for a man not to touche a woman.
2 Neuertheles, to auoide fornication, let euery man haue his wife, and let euery woman haue her owne husband.
3 Let the husbande giue vnto the wife due beneuolence, and likewise also the wife vnto the husband.
4 The wife hath not the power of her owne bodie, but ye husband: & likewise also the husband hath not ye power of his own body, but the wife.
5 Defraude not one another, except it be with consent for a time, that ye may giue your selues to fasting and praier, and againe come together that Satan tempt you not for your incontinecie.
27 Art thou bounde vnto a wife? Seeke not to be loosed: art thou loosed from a wife? Seeke not a wife.
28 But if thou takest a wife, thou sinnest not: and if a virgine marrie, shee sinneth not: neuerthelesse, such shall haue trouble in the flesh: but I spare you.
29 And this I say, brethren, because the time is short, hereafter that both they which haue wiues, be as though they had none:
11 (30:12) And her husband hath heard it, and helde his peace cocerning her, not disalowing her, then all her vowes shall stand, and euery bond, wherewith she bound her selfe, shall stand in effect.
12 (30:13) But if her husband disanulled them, the same day that he heard them, nothing that proceeded out of her lippes concerning her vowes or concerning her bondes, shall stand in effect: for her husband hath disanulled them: and the Lord will forgiue her.
13 (30:14) So euery vowe, and euery othe or bonde, made to humble the soule, her husband may stablish it, or her husband may breake it.
14 (30:15) But if her husband holde his peace concerning her from day to day, then he stablisheth al her vowes and all her bondes which shee hath made: hee hath confirmed them because he held his peace concerning her the same day that hee hearde them.
7 For this cause shall man leaue his father and mother, and cleaue vnto his wife.
6 (30:7) And if she haue an husband when she voweth or pronounceth ought with her lips, wherewith she bindeth her selfe,
7 (30:8) If her husband heard it, & holdeth his peace concerning her, the same day he heareth it, then her vowe shall stande, and her bondes wherewith she bindeth her selfe shall stand in effect.
8 (30:9) But if her husbande disalow her the same day that hee heareth it, then shall hee make her vowe which shee hath made, and that that shee hath pronounced with her lips, wherewith shee bound her selfe, of none effect: and the Lorde will forgiue her.
7 Likewise ye husbands, dwel with them as men of knowledge, giuing honour vnto the woman, as vnto the weaker vessell, euen as they which are heires together of the grace of life, that your prayers be not interrupted.
1 When a man taketh a wife, and marrieth her, if so be shee finde no fauour in his eyes, because hee hath espyed some filthinesse in her, then let him write her a bill of diuorcement, and put it in her hand, and send her out of his house.
2 And when she is departed out of his house, & gone her way, and marrie with an other man,
1 Likewise let the wiues bee subiect to their husbandes, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues,
24 Brethren, let euery man, wherein hee was called, therein abide with God.
22 Wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the Lord.
18 Wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the Lord.
19 Husbands, loue your wiues, and be not bitter vnto them.
7 And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and returne againe vnto his house, lest he die in the battell, and another man take her.
12 And if a woman put away her husband, & be married to another, she committeth adulterie.
14 Be not vnequally yoked with the infidels: for what felowship hath righteousnesse with vnrighteousnesse? and what communion hath light with darkenesse?
15 And what concord hath Christ with Belial? or what part hath the beleeuer with the infidell?
33 Therefore euery one of you, doe ye so: let euery one loue his wife, euen as himselfe, and let the wife see that shee feare her husband.
25 Nowe there were with vs seuen brethren, and the first maried a wife, and deceased: and hauing none yssue, left his wife vnto his brother.
24 Therfore as the Church is in subiection to Christ, euen so let the wiues be to their husbads in euery thing.