2 Samuel 22:9
Smoke went out at his nostrels, and consuming fire out of his mouth: coles were kindled thereat.
Smoke went out at his nostrels, and consuming fire out of his mouth: coles were kindled thereat.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7Then the earth trembled, and quaked: the foundations also of the mountaines mooued and shooke, because he was angrie.
8Smoke went out at his nostrels, & a consuming fire out of his mouth: coales were kindled thereat.
9He bowed the heauens also & came downe, and darkenes was vnder his feete.
19(41:10) Out of his mouth go lampes, and sparkes of fire leape out.
20(41:11) Out of his nostrels commeth out smoke, as out of a boyling pot or caldron.
21(41:12) His breath maketh the coales burne: for a flame goeth out of his mouth.
12And hee made darkenesse a Tabernacle round about him, euen the gatherings of waters, and the cloudes of the ayre.
13At the brightnesse of his presence the coles of fire were kindled.
14The Lord thundred from heauen, and the most hie gaue his voyce.
8Then the earth trembled and quaked: the foundations of the heauens mooued and shooke, because he was angrie.
3There shall goe a fire before him, & burne vp his enemies round about.
5The mountaines tremble for him, and the hilles melt, & the earth is burnt at his sight, yea, the worlde, and all that dwell therein.
6Who can stande before his wrath? Or who can abide in the fiercenesse of his wrath? His wrath is powred out like fire, and the rockes are broken by him.
5Before him went the pestilence, and burning coales went forth before his feete.
22For fire is kindled in my wrath, and shall burne vnto the bottome of hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountaines.
12At the brightnes of his presence his clouds passed, haylestones and coles of fire.
13The Lord also thundred in the heauen, and the Highest gaue his voyce, haylestones and coales of fire.
18For wickednesse burneth as a fire: it deuoureth the briers and the thornes and will kindle in the thicke places of the forest: and they shall mount vp like the lifting vp of smoke.
19By the wrath of the Lorde of hostes shall the land be darkened, and the people shall be as the meate of ye fire: no man shal spare his brother.
10He bowed the heauens also, and came downe, and darkenes was vnder his feete.
27Beholde, the Name of the Lorde commeth from farre, his face is burning, & the burden thereof is heauy: his lips are full of indignation, and his tongue is as a deuouring fire.
9Thou shalt make them like a fierie ouen in time of thine anger: the Lord shall destroy them in his wrath, and the fire shall deuoure them.
14As the fire burneth the forest, and as the flame setteth the mountaines on fire:
9With the blast of God they perish, and with the breath of his nostrels are they cosumed.
18And mount Sinai was all on smoke, because the Lorde came downe vpon it in fire, and the smoke therof ascended, as the smoke of a fornace, and all the mount trembled exceedingly.
29For euen our God is a consuming fire.
8Fire and hayle, snowe and vapours, stormie winde, which execute his worde:
5Bow thine heauens, O Lorde, and come downe: touch the mountaines & they shal smoke.
32He looketh on the earth and it trembleth: he toucheth the mountaines, and they smoke.
3Our God shall come and shall not keepe silence: a fire shall deuoure before him, & a mightie tempest shall be mooued round about him.
18Of these three was the thirde part of men killed, that is, of the fire, and of the smoke, and of the brimstone, which came out of their mouthes.
30He shall neuer depart out of darkenesse: the flame shall drie vp his branches, and he shall goe away with the breath of his mouth.
16The chanels also of the sea appeared, euen the foundations of the worlde were discouered by the rebuking of the Lorde, and at the blast of the breath of his nostrels.
5Then shall hee speake vnto them in his wrath, & vexe them in his sore displeasure, saying,
7The voice of the Lord deuideth the flames of sire.
2As the melting fire burned, as the fire caused the waters to boyle, (that thou mightest declare thy Name to thy aduersaries) the people did tremble at thy presence.
30And the Lorde shall cause his glorious voyce to be heard, and shall declare the lighting downe of his arme with the anger of his countenance, and flame of a deuouring fire, with scattering and tempest, and hailestones.
11Ye shall conceiue chaffe, and bring forth stubble: the fire of your breath shall deuoure you.
4And the mountaines shall melt vnder him (so shall the valleys cleaue) as waxe before the fire, and as the waters that are powred downewarde.
26All darkenes shalbe hid in his secret places: the fire that is not blowen, shall deuoure him, and that which remaineth in his tabernacle, shalbe destroyed.
15For beholde, the Lord will come with fire, and his charets like a whirlewinde, that he may recompence his anger with wrath, & his indignation with the flame of fire.
9And the riuers thereof shall be turned into pitche, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shalbe burning pitch.
24And there came a fire out from the Lord and consumed vpon the Altar the burnt offring and the fatte: which when all the people sawe, they gaue thankes, and fell on their faces.
21Therefore the Lord heard and was angrie, and the fire was kindled in Iaakob, & also wrath came vpon Israel,
18And the fire was kindled in their assembly: the flame burnt vp the wicked.
10Let coles fal vpon them: let him cast them into the fire, & into the deepe pits, that they rise not.
24Powre out thine anger vpon them, and let thy wrathfull displeasure take them.
2And he opened the bottomlesse pit, and there arose the smoke of the pit, as the smoke of a great fornace, and the sunne, and the ayre were darkened by the smoke of the pit.
2Therefore a fire went out from the Lord, & deuoured them: so they dyed before the Lord.
9As raw flesh before your pots feele the fire of thornes: so let him cary them away as with a whirlewinde in his wrath.