Exodus 15:18
The Lord shall reigne for euer and euer.
The Lord shall reigne for euer and euer.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 The Lorde is King for euer and euer: the heathen are destroyed foorth of his land.
10 The Lord shall reigne for euer: O Zion, thy God endureth from generation to generation. Prayse ye the Lord.
10 The Lord sitteth vpon the flood, and the Lord doeth remaine King for euer.
7 But the Lorde shall sit for euer: hee hath prepared his throne for iudgement.
1 The Lord reigneth, and is clothed with maiestie: the Lorde is clothed, and girded with power: the world also shall be established, that it cannot be mooued.
2 Thy throne is established of olde: thou art from euerlasting.
19 But thou, O Lord, remainest for euer: thy throne is from generation to generation.
1 The Lord reigneth: let the earth reioyce: let the multitude of the yles be glad.
13 Thy kingdome is an euerlasting kingdome, and thy dominion endureth throughout all ages.
18 But we will prayse the Lorde from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.
13 Thy Name, O Lorde, endureth for euer: O Lorde, thy remembrance is from generation to generation.
31 Glory be to the Lord for euer: let the Lord reioyce in his workes.
8 But thou, O Lord, art most High for euermore.
12 But thou, O Lorde, doest remaine for euer, and thy remembrance from generation to generation.
31 Let the heauens reioyce, and let the earth be glad, and let them say among the nations, The Lorde reigneth.
4 Trust in the Lord for euer: for in the Lord God is strength for euermore.
2 Blessed be the Name of the Lorde from hencefoorth and for euer.
52 Praised be the Lord for euermore. So be it, euen so be it.
1 Then sang Moses and the children of Israel this song vnto the Lord, and sayd in this maner, I will sing vnto the Lorde: for he hath triumphed gloriously: the horse and him that rode vpon him hath he ouerthrowen in the Sea.
2 The Lord is my strength and praise, and he is become my saluation. He is my God, and I will prepare him a tabernacle. he is my fathers God, and I will exalt him.
19 For Pharaohs horses went with his charets and horsemen into the Sea, and the Lorde brought the waters of the Sea vpon them: but the children of Israel went on drie land in the middes of the Sea.
36 Blessed be the Lord God of Israel for euer and euer: and let all people say, So be it, and praise the Lorde.
6 Thy throne, O God, is for euer and euer: the scepter of thy kingdome is a scepter of righteousnesse.
17 Thou shalt bring them in, and plant them in the mountaine of thine inheritance, which is the place that thou hast prepared, O Lord, for to dwell in, euen the sanctuarie, O Lord, which thine hands shall establish.
28 For the kingdome is the Lords, and he ruleth among the nations.
22 For thou hast ordeined thy people Israel to be thine owne people for euer, and thou Lord art become their God.
23 Therefore nowe Lorde, let the thing that thou hast spoken concerning thy seruant & concerning his house, be confirmed for euer, and doe as thou hast sayd,
15 And ouerthrewe Pharaoh and his hoste in the red Sea: for his mercie endureth for euer:
16 Which led his people through the wildernes: for his mercie endureth for euer:
19 The Lord hath prepared his throne in heauen, and his Kingdome ruleth ouer all.
10 Say among the nations, The Lorde reigneth: surely the world shalbe stable, & not moue, and he shall iudge the people in righteousnesse.
13 Blessed be the Lorde God of Israel worlde without ende. So be it, euen so be it.
6 And he hath established them for euer and euer: he hath made an ordinance, which shall not passe.
8 His dominion shall be also from sea to sea, and from the Riuer vnto the endes of the land.
11 Thine, O Lord, is greatnesse & power, and glory, and victorie & praise: for all that is in heauen and in earth is thine: thine is the kingdome, O Lord, and thou excellest as head ouer all.
4 Let them, that feare the Lorde, nowe say, That his mercie endureth for euer.
11 The counsell of the Lord shall stand for euer, and the thoughts of his heart throughout all ages.
89 Lamed. O Lorde, thy worde endureth for euer in heauen.
3 His worke is beautifull and glorious, and his righteousnesse endureth for euer.
12 With a mightie hande and stretched out arme: for his mercie endureth for euer:
15 And the seuenth Angell blewe the trumpet, and there were great voyces in heauen, saying, The kingdomes of this worlde are our Lordes, and his Christes, and he shall reigne for euermore.
8 God reigneth ouer the heathen: God sitteth vpon his holy throne.
29 The righteous men shall inherit the lande, and dwell therein for euer.
8 They are stablished for euer and euer, and are done in trueth and equitie.
48 Blessed be the Lorde God of Israel for euer and euer, and let all the people say, So be it. Praise yee the Lord.
2 Let Israel now say, That his mercy endureth for euer.
1 A Psalme of Dauid of prayse. O my God and King, I will extoll thee, and will blesse thy Name for euer and euer.
2 For his louing kindnes is great toward vs, and the trueth of the Lorde endureth for euer. Praise yee the Lord.
10 Which smote Egypt with their first borne, (for his mercie endureth for euer)
21 My mouth shall speake the prayse of the Lorde, and all flesh shall blesse his holy Name for euer and euer.