Exodus 20:26
Neither shalt thou goe vp by steppes vnto mine altar, that thy filthines be not discouered thereon.
Neither shalt thou goe vp by steppes vnto mine altar, that thy filthines be not discouered thereon.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
25 But if thou wilt make mee an altar of stone, thou shalt not buylde it of hewen stones: for if thou lift vp thy toole vpon them, thou hast polluted them.
6 None shall come neere to any of ye kinred of his flesh to vncouer her shame: I am the Lord.
7 Thou shalt not vncouer the shame of thy father, nor the shame of thy mother: for she is thy mother, thou shalt not discouer her shame.
8 The shame of thy fathers wife shalt thou not discouer: for it is thy fathers shame.
9 Thou shalt not discouer the shame of thy sister the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether shee bee borne at home, or borne without: thou shalt not discouer their shame.
10 The shame of thy sonnes daughter, or of thy daughters daughter, thou shalt not, I say, vncouer their shame: for it is thy shame.
11 The shame of thy fathers wiues daughter, begotten of thy father (for she is thy sister) thou shalt not, I say, discouer her shame.
12 Thou shalt not vncouer the shame of thy fathers sister: for she is thy fathers kinswoman.
13 Thou shalt not discouer the shame of thy mothers sister: for she is thy mothers kinsewoman.
14 Thou shalt not vncouer the shame of thy fathers brother: that is, thou shalt not goe in to his wife, for she is thine aunte.
15 Thou shalt not discouer the shame of thy daughter in lawe: for she is thy sonnes wife: therefore shalt thou not vncouer her shame.
16 Thou shalt not discouer the shame of thy brothers wife. for it is thy brothers shame.
17 Thou shalt not discouer the shame of the wife and of her daughter, neither shalt thou take her sonnes daughter, nor her daughters daughter, to vncouer her shame: for they are thy kinsfolkes, and it were wickednesse.
18 Also thou shalt not take a wife with her sister, during her life, to vexe her, in vncouering her shame vpon her.
19 Thou shalt not also go vnto a woman to vncouer her shame, as long as she is put apart for her disease.
20 Moreouer, thou shalt not giue thy selfe to thy neighbours wife by carnall copulation, to be defiled with her.
21 Also thou shalt not giue thy children to offer them vnto Molech, neither shalt thou defile the name of thy God: for I am the Lord.
30 No man shal take his fathers wife, nor shall vncouer his fathers skirt.
3 But let no man come vp with thee, neither let any man be seene throughout all the mount, neyther let the sheepe nor cattell feede before this mount.
5 And there shalt thou build vnto the Lord thy God an altar, euen an altar of stones: thou shalt lift none yron instrument vpon them.
6 Thou shalt make the altar of the Lord thy God of whole stones, and offer burnt offerings thereon vnto the Lord thy God.
4 Ye shal not do so vnto ye Lord your God,
21 Thou shalt plant thee no groue of any trees neere vnto the altar of the Lorde thy God, which thou shalt make thee.
22 Thou shalt set thee vp no pillar, which thing the Lord thy God hateth.
19 Moreouer thou shalt not vncouer the shame of thy mothers sister, nor of thy fathers sister: because he hath vncouered his kin, they shall beare their iniquitie.
1 Ye shall make you none idoles nor grauen image, neither reare you vp any pillar, neither shal ye set any image of stone in your land to bow downe to it: for I am the Lord your God.
16 And thou didest take thy garments, & deckedst thine hie places with diuers colours, and playedst the harlot thereupon: the like thinges shall not come, neither hath any done so.
14 Thou shalt not commit adulterie.
7 Thou hast made thy bed vpon a very hie mountaine: thou wentest vp thither, euen thither wentest thou to offer sacrifice.
17 Thou shalt make thee no gods of metall.
30 So thou shalt reare vp the Tabernacle, according to the facion thereof, which was shewed thee in the mount.
24 Thou hast also built vnto thee an hie place, and hast made thee an hie place in euery streete.
25 Thou hast built thine hie place at euery corner of the way, and hast made thy beautie to be abhorred: thou hast opened thy feete to euery one that passed by, & multiplied thy whoredome.
23 But he shall not goe in vnto the vaile, nor come neere the altar, because hee hath a blemish, least he pollute my Sanctuaries: for I am the Lord that sanctifie them.
4 Thou shalt make thee no grauen image, neither any similitude of things that are in heauen aboue, neither that are in the earth beneath, nor that are in the waters vnder the earth.
42 Thou shalt also make them linen breeches to couer their priuities: from the loynes vnto the thighs shall they reache.
23 Ye shall not make therefore with me gods of siluer, nor gods of golde: you shall make you none.
20 But let them not goe in, to see when the Sanctuarie is folden vp, lest they die.
26 Therefore we said, We will nowe go about to make vs an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice,
26 Bring not therefore abomination into thine house, lest, thou be accursed like it, but vtterly abhorre it, and count it most abominable: for it is accursed.
16 That ye corrupt not your selues, and make you a grauen image or representation of any figure: whither it be the likenes of male or female,
18 Neither shalt thou commit adulterie.
15 Lest thou make a compact with the inhabitantes of the lande, and when they goe a whoring after their gods, and doe sacrifice vnto their gods, some man call thee, & thou eate of his sacrifice:
10 In thee haue they discouered their fathers shame: in thee haue they vexed her that was polluted in her floures.
9 Let there bee no strange god in thee, neither worship thou any strange god.
26 Therefore I haue also discouered thy skirts vpon thy face, that thy shame may appeare.
37 Seuen dayes shalt thou cleanse the altar, & sanctifie it, so the altar shalbe most holy: and whatsoeuer toucheth the altar, shalbe holy.
6 Moreouer, thou shalt set the burnt offering Altar before the doore of the Tabernacle, called the Tabernacle of the Congregation.
19 Notwithstanding if the land of your possession be vncleane, come ye ouer vnto the land of the possession of the Lord, wherein the Lordes Tabernacle dwelleth, and take possession among vs: but rebell not against the Lorde, nor rebell not against vs in building you an altar, beside the altar of the Lord our God.
26 But thine holy things which thou hast, and thy vowes thou shalt take vp, and come vnto the place which the Lord shall chuse.