Exodus 35:31
And hath filled him with an excellent spirit of wisdome, of vnderstanding, and of knowledge, and in all maner worke,
And hath filled him with an excellent spirit of wisdome, of vnderstanding, and of knowledge, and in all maner worke,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And the Lord spake vnto Moses, saying,
2 Behold, I haue called by name, Bezaleel the sonne of Vri, the sonne of Hur of the tribe of Iudah,
3 Whom I haue filled with the Spirit of God, in wisedome, and in vnderstanding and in knowledge and in all workmanship:
4 To finde out curious workes to worke in golde, and in siluer, and in brasse,
5 Also in the arte to set stones, & to carue in timber, & to worke in all maner of workmaship.
6 And behold, I haue ioyned with him Aholiab the sonne of Ahisamach of the tribe of Dan, & in the hearts of all that are wise hearted, haue I put wisdome to make all that I haue commanded thee:
7 That is, the Tabernacle of the Congregation, and the Arke of the Testimonie, & the Merciseate that shalbe therupon, with all instruments of the Tabernacle:
32 To finde out curious workes, to worke in golde, and in siluer, and in brasse,
33 And in grauing stones to set them, and in karuing of wood, euen to make any maner of fine worke.
34 And he hath put in his heart that hee may teach other: both hee, and Aholiab the sonne of Ahisamach of the tribe of Dan:
35 Them hath he filled with wisdome of heart to worke all maner of cunning and broidred, and needle worke: in blewe silke, and in purple, in skarlet, and in fine linnen and weauing, euen to do all maner of worke and subtill inuentions.
1 Then wrought Bezaleel, and Aholiab, and all cunning men, to whome the Lorde gaue wisedome, and vnderstanding, to knowe howe to worke all maner worke for the seruice of the Sanctuarie, according to all that the Lorde had commanded.
2 For Moses had called Bezaleel, and Aholiab, and all the wise hearted men, in whose heartes the Lorde had giuen wisedome, euen as many as their hearts encouraged to come vnto that worke to worke it.
29 Euery man and woman of the children of Israel, whose hearts moued the willingly to bring for all the worke which the Lorde had commanded the to make by the hand of Moses, brought a free offring to the Lord.
30 Then Moses sayde vnto the children of Israel, Beholde, the Lord hath called by name Bezaleel the sonne of Vri, the sonne of Hur of the tribe of Iudah,
3 Therefore thou shalt speake vnto al cunning men, whome I haue filled with the spirite of wisedome, that they make Aarons garments to consecrate him, that he may serue me in the Priestes office.
10 And all the wise hearted among you, shall come and make all that the Lord hath commanded:
7 Sende me nowe therefore a cunning man that can worke in golde, in siluer, & in brasse, and in yron, & in purple, and crimosin & blue silke, & that can graue in grauen worke with the cunning men that are with me in Iudah & in Ierusalem, whom Dauid my father hath prepared.
15 Moreouer thou hast workmen with thee enough, hewers of stone, and workemen for timber, and all men expert in euery worke.
22 So Bezaleel the sonne of Vri the sonne of Hur of the tribe of Iudah, made all that the Lord commanded Moses.
23 And with him Aholiab sonne of Ahisamach of the tribe of Dan, a cunning workeman & an embroiderer & a worker of needle work in blew silke, & in purple, & in skarlet, and in fine linen.
29 And he made the holy anointing oyle, & the sweete pure incense after ye apothecaries arte.
12 Huram sayd moreouer, Blessed be the Lord God of Israel, which made the heauen and the earth, and that hath giuen vnto Dauid the King a wise sonne, that hath discretion, prudence and vnderstanding to buylde an house for the Lorde, and a palace for his kingdome.
13 Now therefore I haue sent a wise man, and of vnderstanding of my father Hurams,
14 The sonne of a woman of the daughters of Dan: and his father was a man of Tyrus, and he can skill to worke in golde, in siluer, in brasse, in yron, in stone, and in timber, in purple, in blue silke, and in fine linen, and in crimosin, and can graue in all grauen workes, and broyder in all broydered worke that shalbe giuen him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord Dauid thy father.
8 Surely there is a spirite in man, but the inspiration of the Almightie giueth vnderstanding.
2 And the Spirite of the Lord shall rest vpon him: the Spirite of wisedome and vnderstanding, the Spirite of counsell and strength, the Spirite of knowledge, and of the feare of the Lord,
13 With him is wisedome and strength: he hath counsell and vnderstanding.
4 So all the wise men, that wrought all the holy worke, came euery man from his worke which they wrought,
15 He hath made the earth by his power, & established the world by his wisedome, and hath stretched out the heauen by his discretion.
36 Who hath put wisedome in the reines? Or who hath giuen the heart vnderstanding?
4 And by knowledge shall the chambers bee filled with all precious, and pleasant riches.
12 And the paterne of all that he had in his minde for the courtes of the house of the Lorde, and for all the chambers round about, for the treasures of the house of God, and for the treasures of the dedicate things,
35 Moreouer he made a vaile of blew silke, and purple, & of skarlet, and of fine twined linen: with Cherubims of broydred worke made he it:
2 And ouerlayde it with fine golde within and without, and made a crowne of golde to it rounde about,
6 For the Lorde giueth wisdome, out of his mouth commeth knowledge and vnderstanding.
5 The golde for the things of golde, and the siluer for things of siluer, and for all the worke by the handes of artificers: and who is willing to fill his hand to day vnto the Lord?
7 For the stuffe they had, was sufficient for all the worke to make it, and too much.
8 All the cunning men therefore among the workemen, made for the Tabernacle ten curtaines of fine twined linnen, and of blewe silke, and purple, and skarlet: Cherubims of broydred worke made they vpon them.
14 He was a widowes sonne of the tribe of Naphtali, his father being a man of Tyrus, and wrought in brasse: he was full of wisedome, and vnderstanding, and knowledge to worke all maner of worke in brasse: who came to King Salomon, and wrought all his worke.
39 Of a talent of fine gold shalt thou make it with all these instruments.
35 And he graued Cherubims, & palme trees, and carued floures and couered the carued worke with golde, finely wrought.
12 He hath made the earth by his power, and established the worlde by his wisedome, and hath stretched out the heauen by his discretion.
19 All, said he, by writing sent to me by the hand of the Lord, which made me vnderstand all the workemanship of the paterne.
4 The Spirite of God hath made me, and the breath of the Almightie hath giuen me life.
13 Who hath instructed ye Spirit of the Lord? or was his counseler or taught him?
24 Of a talent of pure golde made he it with all the instruments thereof.
13 His Spirite hath garnished the heauens, & his hand hath formed the crooked serpent.
2 Now I haue prepared with all my power for the house of my God, golde for vessels of golde, and siluer for them of siluer, and brasse for things of brasse, yron for things of yron, & wood for things of wood, and onix stones, and stones to be set, and carbuncle stones and of diuers colours, and all precious stones, and marble stones in aboundance.