Jeremiah 51:7
Babel hath bene as a golden cuppe in the Lordes hand, that made all the earth drunken: the nations haue drunken of her wine, therefore do the nations rage.
Babel hath bene as a golden cuppe in the Lordes hand, that made all the earth drunken: the nations haue drunken of her wine, therefore do the nations rage.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Babel is suddenly fallen, and destroyed: howle for her, bring balme for her sore, if she may be healed.
9 We would haue cured Babel, but she could not be healed: forsake her, and let vs go euery one into his owne countrey: for her iudgement is come vp vnto heauen, & is lifted vp to ye cloudes.
2 And he cryed out mightily with a loud voyce, saying, It is fallen, it is fallen, Babylon that great citie, and is become the habitation of deuils, and the holde of all foule spirits, and a cage of euery vncleane and hatefull birde.
3 For all nations haue drunken of the wine of the wrath of her fornication, and the Kings of the earth haue committed fornication with her, and the marchants of the earth are waxed rich of the abundance of her pleasures.
19 And the great citie was deuided into three partes, and the cities of the nations fell: and that great Babylon came in remembrance before God, to giue vnto her the cup of the wine of the fiercenesse of his wrath.
17 Awake, awake, and stande vp, O Ierusalem, which hast drunke at the hande of the Lorde the cup of his wrath: thou hast drunken the dregges of the cup of trembling, and wrung them out.
8 And there followed another Angel, saying, Babylon that great citie is fallen, it is fallen: for she made all nations to drinke of the wine of the wrath of her fornication.
15 For thus hath the Lorde God of Israel spoken vnto me, Take the cuppe of wine of this mine indignation at mine hand, and cause all the nations, to whome I sende thee, to drinke it.
16 And they shall drinke, and be moued and be mad, because of the sworde that I will sende among them.
17 Then tooke I the cup at the Lordes hand, and made all people to drinke, vnto whome the Lorde had sent me:
57 And I will make drunke her princes, and her wise men, her dukes, and her nobles, and her strong men: and they shall sleepe a perpetuall sleepe, and not wake, sayth the King, whose Name is the Lord of hostes.
58 Thus saith the Lord of hostes, The thicke wall of Babel shalbe broken, & her hie gates shal be burnt with fire, and the people shall labour in vaine, & the folke in ye fire, for they shalbe weary.
47 Therefore beholde, the dayes come, that I will visite the images of Babel, & the whole land shalbe confounded, and all her slayne shal fall in the middes of her.
48 Then the heauen and the earth, and all that is therein, shall reioyce for Babel: for the destroyers shal come vnto her from the North, saith the Lord.
49 As Babel caused the slaine of Israel to fal, so by Babel the slaine of all the earth did fall.
41 How is Sheshach taken! and howe is the glory of the whole earth taken! how is Babel become an astonishment among the nations!
42 The sea is come vp vpon Babel: he is couered with the multitude of the waues thereof.
6 Flee out of the middes of Babel, and deliuer euery man his soule: be not destroyed in her iniquitie: for this is the time of the Lordes vengeance he will render vnto her a recompence.
13 Because of the wrath of the Lorde it shall not be inhabited, but shal be wholy desolate: euery one that goeth by Babel, shall be astonished, and hisse at all her plagues.
15 Crie against her round about: she hath giuen her hand: her foundations are fallen, and her walles are destroyed: for it is the vengeance of the Lord: take vengeance vpon her: as she hath done, doe vnto her.
16 Destroy the sower from Babel, and him that handleth the sieth in the time of haruest: because of the sworde of the oppressor they shall turne euery one to his people, and they shall flee euery one to his owne land.
54 A sound of a cry commeth from Babel, and great destruction from the land of the Caldeans,
55 Because the Lorde hath layde Babel waste and destroyed from her the great voyce, and her waues shall roare like great waters, and a sounde was made by their noyse:
21 Therefore heare nowe this, thou miserable and drunken, but not with wine.
22 Thus saith thy Lorde God, euen God that pleadeth the cause of his people, Beholde, I haue taken out of thine hande the cuppe of trembling, euen the dregges of the cuppe of my wrath: thou shalt drinke it no more.
46 At the noyse of the winning of Babel the earth is moued, and the crye is heard among the nations.
23 Howe is the hammer of the whole world destroied, and broken! Howe is Babel become desolate among the nations!
29 And the land shall tremble and sorow: for the deuise of the Lorde shalbe performed against Babel, to make the lande of Babel waste without an inhabitant.
2 With whom haue committed fornication the Kings of the earth, and the inhabitants of the earth are drunken with the wine of her fornication.
8 For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red: it is full mixt, and he powreth out of the same: surely all the wicked of the earth shall wring out and drinke the dregges thereof.
44 I wil also visite Bel in Babel, & I wil bring out of his mouth, that which he hath swallowed vp, and the nations shal runne no more vnto him, and the wall of Babel shal fall.
12 Set vp the standart vpon the walles of Babel, make the watch strong: set vp the watchmen: prepare the skoutes: for the Lord hath both deuised, and done that which he spake against the inhabitantes of Babel.
13 O thou that dwellest vpon many waters, abundant in treasures, thine ende is come, euen the ende of thy couetousnes.
26 And all the Kings of the North, farre and neere one to another, and all the kingdomes of the worlde, which are vpon the earth, & the king of Sheshach shall drinke after them.
1 The word that the Lord spake, concerning Babel, and cocerning the land of the Caldeans by the ministerie of Ieremiah the Prophet.
5 Awake ye drunkards, and weepe, & howle all ye drinkers of wine, because of the newe wine: for it shalbe pulled from your mouth.
37 And Babel shall be as heapes, a dwelling place for dragons, an astonishment, & an hissing, without an inhabitant.
9 And the kings of the earth shall bewayle her, and lament for her, which haue committed fornication, and liued in pleasure with her, when they shall see that smoke of that her burning,
10 And shall stand a farre off for feare of her torment, saying, Alas, alas, that great citie Babylon, that mightie citie: for in one houre is thy iudgemet come.
4 And the woman was arayed in purple & skarlet, and gilded with golde, and precious stones, and pearles, and had a cup of gold in her hand, full of abominations, and filthines of her fornication.
5 And in her forehead was a name written, A mysterie, that great Babylon, that mother of whoredomes, and abominations of the earth.
4 Because of the multitude of the fornications of the harlot that is beautifull, and is a mistresse of witchcraft, & selleth the people thorow her whoredome, and the nations thorowe her witchcrafts.
11 And this whole land shalbe desolate, and an astonishment, and these nations shall serue the King of Babel seuentie yeeres.
9 Stay your selues, and wonder: they are blinde, and make you blinde: they are drunken but not with wine: they stagger, but not by strong drinke.
17 Nowe when the Babylonians came to her into the bed of loue, they defiled her with their fornication, and she was polluted with them, and her lust departed from them.
28 The voyce of them that flee, and escape out of the lande of Babel to declare in Zion the vengeance of the Lorde our God, and the vengeance of his Temple.
7 In as much as she glorified her selfe, and liued in pleasure, so much giue ye to her torment & sorow: for she saith in her heart, I sit being a queene, and am no widowe, and shall see no mourning.
13 Then shalt thou say vnto them, Thus saith the Lord, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, euen the Kings that sit vpon the throne of Dauid, and the Priestes and the Prophets and all the inhabitantes of Ierusalem with drunkennesse.
20 O heauen, reioyce of her, and ye holy Apostles and Prophets: for God hath punished her to be reuenged on her for your sakes.
34 Nebuchad-nezzar the King of Babel hath deuoured me, and destroyed me: he hath made me an emptie vessel: he swallowed mee vp like a dragon, and filled his belly with my delicates, and hath cast me out.