Luke 22:24
And there arose also a strife among them, which of them should seeme to be ye greatest.
And there arose also a strife among them, which of them should seeme to be ye greatest.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
46 Then there arose a disputation among them, which of them should be the greatest.
47 When Iesus sawe the thoughtes of their heartes, he tooke a litle childe, & set him by him,
33 After, he came to Capernaum: and when he was in the house, he asked them, What was it that ye disputed among you by the way?
34 And they helde their peace: for by the way they reasoned among themselues, who should bee the chiefest.
35 And he sate downe, and called the twelue, and said to them, If any man desire to be first, the same shalbe last of all, and seruant vnto all.
23 Then they began to enquire among themselues which of them it should be, that should do that.
25 But hee saide vnto them, The Kings of the Gentiles reigne ouer them, and they that beare rule ouer them, are called bountifull.
26 But yee shall not be so: but let the greatest among you be as the least: and the chiefest as he that serueth.
27 For who is greater, he that sitteth at table, or he that serueth? Is not he that sitteth at table? And I am among you as he that serueth.
28 And yee are they which haue continued with me in my tentations.
1 The same time the disciples came vnto Iesus, saying, Who is the greatest in the kingdome of heauen?
23 And he said vnto them, Ye shall drinke in deede of my cup, and shall be baptized with the baptisme, that I am baptized with, but to sit at my right hande, and at my left hand, is not mine to giue: but it shalbe giuen to them for whome it is prepared of my Father.
24 And when the other ten heard this, they disdained at the two brethren.
25 Therefore Iesus called them vnto him, and saide, We knowe that the lordes of the Gentiles haue domination ouer them, and they that are great, exercise authoritie ouer them.
26 But it shall not be so among you: but whosoeuer will be great among you, let him be your seruant.
27 And whosoeuer will be chiefe among you, let him be your seruant.
28 Euen as the Sonne of man came not to be serued, but to serue, and to giue his life for the ransome of many.
41 And when the ten heard that, they began to disdaine at Iames and Iohn.
42 But Iesus called them vnto him, and sayd to them, Ye know that they which are princes among the Gentiles, haue domination ouer them, and they that be great among them, exercise authoritie ouer them.
43 But it shal not be so among you: but whosoeuer will be great among you, shall be your seruant.
44 And whosoeuer will be chiefe of you, shall be the seruant of all.
11 But he that is greatest among you, let him be your seruant.
12 For whosoeuer will exalt himselfe, shall be brought lowe: and whosoeuer will humble himselfe, shalbe exalted.
35 Then Iames & Iohn the sonnes of Zebedeus came vnto him, saying, Master, we would that thou shouldest doe for vs that we desire.
36 And he sayd vnto them, What would ye I should doe for you?
37 And they said to him, Graunt vnto vs, that we may sit, one at thy right hand, and the other at thy left hand in thy glory.
7 He spake also a parable to the ghestes, when he marked howe they chose out the chiefe roomes, and said vnto them,
21 And he said vnto her, What wouldest thou? She said to him, Graunt that these my two sonnes may sit, the one at thy right hand, and the other at thy left hand in thy kingdome.
22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
16 So the last shalbe first, and the first last: for many are called, but fewe chosen.
17 And Iesus went vp to Hierusalem, and tooke the twelue disciples apart in the way, and said vnto them,
13 And one of the companie said vnto him, Master, bidde my brother deuide the inheritance with me.
14 And he said vnto him, Man, who made me a iudge, or a deuider ouer you?
24 The disciple is not aboue his master, nor the seruant aboue his Lord.
23 And whe he was come into the Temple, the chiefe Priestes, and the Elders of the people came vnto him, as he was teaching, and saide, By what authoritie doest thou these things? And who gaue thee this authoritie?
24 Then Iesus answered and said vnto them, I also will aske of you a certaine thing, which if ye tell me, I likewise will tell you by what authoritie I doe these things.
30 And beholde, there are last, which shalbe first, and there are first, which shalbe last.
11 For whosoeuer exalteth himselfe, shall be brought lowe, and he that humbleth himselfe, shal be exalted.
3 That nothing be done through contention or vaine glory, but that in meekenesse of minde euery man esteeme other better then himselfe.
14 And when the houre was come, hee sate downe, and the twelue Apostles with him.
49 Now when they which were about him, saw what would follow, they said vnto him, Lord, shall we smite with sworde?
4 Whosoeuer therefore shal humble himselfe as this litle childe, the same is the greatest in the kingdome of heauen.
28 And said vnto him, By what authoritie doest thou these things? and who gaue thee this authoritie, that thou shouldest doe these things?
1 And he sayde also vnto his disciples, There was a certaine riche man, which had a stewarde, and he was accused vnto him, that he wasted his goods.
14 If I then your Lorde, and Master, haue washed your feete, ye also ought to wash one an others feete.
39 And the chiefe seates in the Synagogues, and the first roumes at feastes,
2 And spake vnto him, saying, Tell vs by what authoritie thou doest these things, or who is hee that hath giuen thee this authoritie?
19 Then they began to be sorowful & to say to him one by one, Is it I? And another, Is it I?
23 Thereefore is the kingdome of heauen likened vnto a certaine King, which would take an account of his seruants.
4 He riseth from supper, and layeth aside his vpper garments, and tooke a towel, and girded himselfe.