Matthew 27:58
He went to Pilate, & asked ye body of Iesus. Then Pilate commanded ye body to be deliuered.
He went to Pilate, & asked ye body of Iesus. Then Pilate commanded ye body to be deliuered.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
51Hee did not consent to the counsell and deede of them, which was of Arimathea, a citie of the Iewes: who also himselfe waited for the kingdome of God.
52He went vnto Pilate, and asked the body of Iesus,
53And tooke it downe, & wrapped it in a linnen cloth, and laide it in a tombe hewen out of a rocke, wherein was neuer man yet laide.
54And that day was the preparation, and the Sabbath drewe on.
55And the women also that followed after, which came with him from Galile, behelde the sepulchre, and how his body was layd.
38And after these things, Ioseph of Arimathea (who was a disciple of Iesus, but secretly for feare of the Iewes) besought Pilate that he might take downe the bodie of Iesus; Pilate gaue him licence. He came then and tooke Iesus body.
39And there came also Nicodemus (which first came to Iesus by night) & brought of myrrhe and aloes mingled together about an hundreth pound.
40Then tooke they the body of Iesus, and wrapped it in linnen clothes with the odours, as the maner of the Iewes is to burie.
41And in that place where Iesus was crucified, was a garden, and in the garden a newe sepulchre, wherein was neuer man yet laid.
42There then laide they Iesus, because of the Iewes Preparation day, for the sepulchre was neere.
42And nowe when the night was come (because it was the day of the preparation that is before the Sabbath)
43Ioseph of Arimathea, an honorable counsellour, which also looked for the kingdome of God, came, and went in boldly vnto Pilate, and asked the body of Iesus.
44And Pilate marueiled, if he were already dead, and called vnto him the Centurion, and asked of him whether he had bene any while dead.
45And when he knewe the trueth of the Centurion, he gaue the body to Ioseph:
46Who bought a linnen cloth, & tooke him downe, and wrapped him in the linnen cloth, and laide him in a tombe that was hewen out of a rocke, and rolled a stone vnto the doore of the sepulchre:
47And Marie Magdalene, and Marie Ioses mother, behelde where he should be layed.
59So Ioseph tooke the body, and wrapped it in a cleane linnen cloth,
60And put it in his new tombe, which he had hewen out in a rocke, and rolled a great stone to the doore of the sepulchre, and departed.
57And when the euen was come, there came a riche man of Arimathea, named Ioseph, who had also himselfe bene Iesus disciple.
12And his disciples came, and tooke vp the bodie, and buried it, and went, and tolde Iesus.
29And when his disciples heard it, they came and tooke vp his body, and put it in a tombe.
62Nowe the next day that followed the Preparation of the Sabbath, the hie Priestes and Pharises assembled to Pilate,
63And said, Syr, we remember that that deceiuer saide, while he was yet aliue, Within three dayes I will rise.
64Command therefore, that the sepulchre be made sure vntill the third day, lest his disciples come by night, and steale him away, and say vnto the people, He is risen from the dead: so shall the last errour be worse then the first.
31The Iewes then (because it was the Preparation, that the bodies should not remaine vpon the crosse on the Sabbath day: for that Sabbath was an hie day) besought Pilate that their legges might be broken, and that they might be taken downe.
28And though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate to kill him.
29And when they had fulfilled all things that were written of him, they tooke him downe from the tree, and put him in a sepulchre.
30But God raised him vp from the dead.
2And led him away bounde, and deliuered him vnto Pontius Pilate the gouernour.
16Then deliuered he him vnto them, to be crucified. And they tooke Iesus, and led him away.
17When they were then gathered together, Pilate said vnto the, Whether will ye that I let loose vnto you Barabbas, or Iesus which is called Christ?
26Thus let he Barabbas loose vnto them, and scourged Iesus, and deliuered him to be crucified.
27Then the souldiers of the gouernour tooke Iesus into the common hall, and gathered about him the whole band,
49Other said, Let be: let vs see, if Elias wil come and saue him.
50Then Iesus cryed againe with a loude voyce, and yeelded vp the ghost.
24So Pilate gaue sentence, that it should be as they required.
25And he let loose vnto them him that for insurrection and murther was cast into prison, whome they desired, and deliuered Iesus to doe with him what they would.
15Iesus saith vnto her, Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She supposing that he had bene the gardener, said vnto him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
1And anon in the dawning, the hie Priestes helde a Councill with the Elders, and the Scribes, and the whole Council, and bound Iesus, and led him away, and deliuered him to Pilate.
46And Iesus cryed with a loude voyce, and sayd, Father, into thine hands I commend my spirit; when hee thus had sayd, hee gaue vp the ghost.
29Pilate then went out vnto them, and said, What accusation bring yee against this man?
13Saying, Say, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
37And Iesus cryed with a loude voyce, and gaue vp the ghost.
44Then he that was dead, came forth, bound hande and foote with bandes, and his face was bound with a napkin. Iesus said vnto them, Loose him, and let him goe.
34And saide, Where haue ye layde him? They said vnto him, Lord, come and see.
20But the chiefe Priestes and the Elders had persuaded the people that they shoulde aske Barabbas, and should destroy Iesus.
15So Pilate willing to content the people, loosed them Barabbas, & deliuered Iesus, when he had scourged him, that he might be crucified.
17Then came Iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie.
22Pilate said vnto them, What shal I do then with Iesus, which is called Christ? They all said to him, Let him be crucified.
6But he said vnto them, Be not so troubled: ye seeke Iesus of Nazareth, which hath bene crucified: he is risen, he is not here: behold the place where they put him.