Psalms 71:13
Let them be confounded & consumed that are against my soule: let them be couered with reproofe and confusion, that seeke mine hurt.
Let them be confounded & consumed that are against my soule: let them be couered with reproofe and confusion, that seeke mine hurt.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 To him that excelleth. A Psalme of Dauid to put in remembrance. O God, haste thee to deliuer mee: make haste to helpe me, O Lord.
2 Let them be confounded & put to shame, that seeke my soule: let them bee turned backewarde and put to rebuke, that desire mine hurt.
3 Let them be turned backe for a rewarde of their shame, which said, Aha, aha.
13 Let it please thee, O Lorde, to deliuer mee: make haste, O Lord, to helpe me.
14 Let them be confounded & put to shame together, that seeke my soule to destroye it: let them be driuen backward and put to rebuke, that desire mine hurt.
15 Let them be destroyed for a rewarde of their shame, which say vnto me, Aha, aha.
4 Let them be confounded & put to shame, that seeke after my soule: let them be turned backe, and brought to confusion, that imagine mine hurt.
24 Iudge me, O Lorde my God, according to thy righteousnesse, and let them not reioyce ouer mee.
25 Let them not say in their hearts, O our soule reioyce: neither let them say, We haue deuoured him.
26 Let them bee confounded, & put to shame together, that reioyce at mine hurt: let them bee clothed with confusion and shame, that lift vp themselues against me.
16 Fill their faces with shame, that they may seeke thy Name, O Lord.
17 Let them be confounded and troubled for euer: yea, let them be put to shame and perish,
10 For mine enemies speake of mee, and they that lay waite for my soule, take their counsell together,
20 Let this be the rewarde of mine aduersarie from the Lord, and of them, that speake euill against my soule.
29 Let mine aduersaries be clothed with shame, and let them couer themselues with their confusion, as with a cloke.
18 Let them bee confounded, that persecute me, but let not me be confounded: let them be afraide, but let not me be afraide: bring vpon them the day of aduersitie, and destroy them with double destruction.
10 All mine enemies shall be confounded and sore vexed: they shall be turned backe, and put to shame suddenly.
5 Then let the enemie persecute my soule and take it: yea, let him treade my life downe vpon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
24 My tongue also shal talke of thy righteousnesse daily: for they are confounded and brought vnto shame, that seeke mine hurt.
9 As for the chiefe of them, that compasse me about, let the mischiefe of their owne lippes come vpon them.
18 Draw neere vnto my soule and redeeme it: deliuer me because of mine enemies.
19 Thou hast knowen my reproofe and my shame, and my dishonour: all mine aduersaries are before thee.
11 But the Lorde is with me like a mightie gyant: therefore my persecuters shall be ouerthrowen, and shall not preuaile, and shalbe greatly confounded: for they haue done vnwisely, and their euerlasting shame shall neuer be forgotten.
8 Mine enemies reuile me dayly, and they that rage against me, haue sworne against me.
5 Mine enemies speake euill of me, saying, When shall he die, and his name perish?
2 When the wicked, euen mine enemies and my foes came vpon mee to eate vp my flesh; they stumbled and fell.
5 They that hate Zion, shalbe all ashamed and turned backward.
10 They haue opened their mouthes vpon me, and smitten me on the cheeke in reproch; they gather themselues together against me.
7 Mine enemie shal be as the wicked, and he that riseth against me, as the vnrighteous.
23 Yet Lord thou knowest al their counsel against me tendeth to death: forgiue not their iniquitie, neither put out their sinne from thy sight, but let them be ouerthrowen before thee: deale thus with them in the time of thine anger.
4 Lest mine enemie say, I haue preuailed against him: and they that afflict me, reioyce when I slide.
11 I was a reproch among all mine enemies, but specially among my neighbours: and a feare to mine acquaintance, who seeing me in the streete, fled from me.
9 Therefore they that seeke my soule to destroy it, they shall goe into the lowest partes of the earth.
7 All they that hate me, whisper together against me: euen against me do they imagine mine hurt.
12 Goe not farre from me, O God: my God, haste thee to helpe me.
19 Beholde mine enemies, for they are manie, and they hate me with cruell hatred.
2 Mine enemies would dayly swallowe mee vp: for many fight against me, O thou most High.
6 They gather together, and keepe them selues close: they marke my steps, because they waite for my soule.
3 For strangers are risen vp against me, and tyrants seeke my soule: they haue not set God before them. Selah.
21 They haue heard that I mourne, but there is none to comfort mee: all mine enemies haue heard of my trouble, and are glad, that thou hast done it: thou wilt bring the day, that thou hast pronounced, and they shalbe like vnto me.
22 Let al their wickednes come before thee: do vnto them, as thou hast done vnto me, for all my transgressions: for my sighes are many, & mine heart is heauy.
13 Vp Lord, disappoint him: cast him downe: deliuer my soule from the wicked with thy sworde,
15 But in mine aduersitie they reioyced, and gathered them selues together: the abiects assembled themselues against me, and knewe not: they tare me and ceased not,
3 For the enemie hath persecuted my soule: he hath smitten my life downe to the earth: he hath layde me in the darkenes, as they that haue bene dead long agoe:
2 How long shall I take counsell within my selfe, hauing wearinesse dayly in mine heart? how long shall mine enemie be exalted aboue me?
12 They also, that seeke after my life, laye snares, and they that go about to do me euil, talke wicked things and imagine deceite continually.
6 Let not them that trust in thee, O Lorde God of hostes, be ashamed for me: let not those that seeke thee, be confounded through mee, O God of Israel.
9 From the wicked that oppresse mee, from mine enemies, which compasse me round about for my soule.
19 Let not them that are mine enemies, vniustly reioyce ouer mee, neyther let them winke with the eye, that hate mee without a cause.
13 They haue destroyed my paths: they tooke pleasure at my calamitie, they had none helpe.