John 18:14
Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
48If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
49And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
50Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
51And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
52And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
53Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
12Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
13And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year.
2Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.
3Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
4And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him.
31Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
32That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.
1When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:
24Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.
15And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
57And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
1After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
2And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
10For he knew that the chief priests had delivered him for envy.
11But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.
20But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
57Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.
6And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem.
20And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.
1And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.
53And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.
33This he said, signifying what death he should die.
63Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
64Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
10And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.
11And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
55And the chief priests and all the council sought for witness against Jesus to put him to death; and found none.
14Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,
18Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death,
10But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;
16Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
66What think ye? They answered and said, He is guilty of death.
44And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely.
23Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:
4And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
5And they were glad, and covenanted to give him money.
66And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
42Rise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand.
39But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
18For he knew that for envy they had delivered him.
59Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;
54But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?
7The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.
21The Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never been born.