1 Corinthians 15:52
in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed.
in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
49 As we have borne the image of those made of dust, let's also bear the image of the heavenly.
50 Now I say this, brothers, that flesh and blood can't inherit the Kingdom of God; neither does corruption inherit incorruption.
51 Behold, I tell you a mystery. We will not all sleep, but we will all be changed,
53 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
54 But when this corruptible will have put on incorruption, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen: "Death is swallowed up in victory."
55 "Death, where is your sting? Hades, where is your victory?"
42 So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption.
43 It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
44 It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body.
45 So also it is written, "The first man, Adam, became a living soul." The last Adam became a life-giving spirit.
13 But we don't want you to be ignorant, brothers, concerning those who have fallen asleep, so that you don't grieve like the rest, who have no hope.
14 For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.
15 For this we tell you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left to the coming of the Lord, will in no way precede those who have fallen asleep.
16 For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with God's trumpet. The dead in Christ will rise first,
17 then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.
18 Therefore comfort one another with these words.
35 But someone will say, "How are the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?"
36 You foolish one, that which you yourself sow is not made alive unless it dies.
37 That which you sow, you don't sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.
28 Don't marvel at this, for the hour comes, in which all that are in the tombs will hear his voice,
18 Then they also who are fallen asleep in Christ have perished.
19 If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.
20 But now Christ has been raised from the dead. He became the first fruits of those who are asleep.
21 For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man.
22 For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
23 But each in his own order: Christ the first fruits, then those who are Christ's, at his coming.
21 who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.
1 For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.
2 For most certainly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven;
3 if so be that being clothed we will not be found naked.
4 For indeed we who are in this tent do groan, being burdened; not that we desire to be unclothed, but that we desire to be clothed, that what is mortal may be swallowed up by life.
18 But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.
15 Yes, we are found false witnesses of God, because we testified about God that he raised up Christ, whom he didn't raise up, if it is so that the dead are not raised.
16 For if the dead aren't raised, neither has Christ been raised.
2 Beloved, now we are children of God, and it is not yet revealed what we will be. But we know that, when he is revealed, we will be like him; for we will see him just as he is.
12 Now if Christ is preached, that he has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
26 The last enemy that will be abolished is death.
25 Most certainly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God's voice; and those who hear will live.
29 Or else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren't raised at all, why then are they baptized for the dead?
14 knowing that he who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus, and will present us with you.
4 to an incorruptible and undefiled inheritance that doesn't fade away, reserved in Heaven for you,
2 Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
12 So then death works in us, but life in you.
23 having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which lives and remains forever.
58 Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord's work, because you know that your labor is not in vain in the Lord.
14 Therefore he says, "Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Christ will shine on you."
11 But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
14 Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power.
8 We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
18 while we don't look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal.