Exodus 1:11
Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.
Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Israel.
13 The Egyptians ruthlessly made the children of Israel serve,
14 and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all kinds of service in the field, all their service, in which they ruthlessly made them serve.
12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.
13 The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw!"
14 The officers of the children of Israel, whom Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, "Why haven't you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?"
15 Then the officers of the children of Israel came and cried to Pharaoh, saying, "Why do you deal this way with your servants?
16 No straw is given to your servants, and they tell us, 'Make brick!' and behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people."
4 The king of Egypt said to them, "Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? Get back to your burdens!"
5 Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens."
6 The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,
8 Now there arose a new king over Egypt, who didn't know Joseph.
9 He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
10 Come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies, and fight against us, and escape out of the land."
6 The Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and laid on us hard bondage:
19 The officers of the children of Israel saw that they were in trouble, when it was said, "You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!"
20 They met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
9 Let heavier work be laid on the men, that they may labor therein; and don't let them pay any attention to lying words."
10 The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, "This is what Pharaoh says: 'I will not give you straw.
5 It was told the king of Egypt that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, "What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?"
15 how our fathers went down into Egypt, and we lived in Egypt a long time; and the Egyptians dealt ill with us, and our fathers:
18 They arose out of Midian, and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, to Pharaoh king of Egypt, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land.
13 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, and gave them a command to the children of Israel, and to Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
11 They said to Moses, "Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us forth out of Egypt?
3 Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.'
9 Moses spoke so to the children of Israel, but they didn't listen to Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.