Habakkuk 1:5
"Look among the nations, watch, and wonder marvelously; for I am working a work in your days, which you will not believe though it is told you.
"Look among the nations, watch, and wonder marvelously; for I am working a work in your days, which you will not believe though it is told you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
40 Beware therefore, lest that come on you which is spoken in the prophets:
41 'Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.'"
6 For, behold, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, that march through the breadth of the earth, to possess dwelling places that are not theirs.
7 They are feared and dreaded. Their judgment and their dignity proceed from themselves.
14 therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; and the wisdom of their wise men will perish, and the understanding of their prudent men will be hidden."
15 Woe to those who deeply hide their counsel from Yahweh, and whose works are in the dark, and who say, "Who sees us?" and "Who knows us?"
10 For pass over to the islands of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.
15 Behold, I will bring a nation on you from far, house of Israel," says Yahweh. "It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language you don't know, neither understand what they say.
12 "Be astonished, you heavens, at this, and be horribly afraid. Be very desolate," says Yahweh.
6 Thus says Yahweh of Armies: "If it is marvelous in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be marvelous in my eyes?" says Yahweh of Armies.
10 He said, "Behold, I make a covenant: before all your people I will do marvels, such as have not been worked in all the earth, nor in any nation; and all the people among which you are shall see the work of Yahweh; for it is an awesome thing that I do with you.
29 "Shall I not punish for these things?" says Yahweh. "Shall not my soul be avenged on such a nation as this?
30 "An astonishing and horrible thing has happened in the land.
9 Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true."
6 You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? "I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.
18 "Don't remember the former things, and don't consider the things of old.
19 Behold, I will do a new thing. It springs forth now. Don't you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
21 For Yahweh will rise up as on Mount Perazim. He will be angry as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his unusual work, and bring to pass his act, his extraordinary act.
4 Therefore the law is paralyzed, and justice never goes forth; for the wicked surround the righteous; therefore justice goes forth perverted.
5 Your eyes will see, and you will say, "Yahweh is great--even beyond the border of Israel!"
20 "Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,
21 'Hear now this, foolish people, and without understanding; who have eyes, and don't see; who have ears, and don't hear:
15 "As in the days of your coming forth out of the land of Egypt, I will show them marvelous things."
10 He does great things past finding out; yes, marvelous things without number.
14 Moreover I will make you a desolation and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.
15 So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, to the nations that are around you, when I shall execute judgments on you in anger and in wrath, and in wrathful rebukes; (I, Yahweh, have spoken it;)
16 "Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.
25 Haven't you heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? Now have I brought it to pass, that it should be yours to lay waste fortified cities into ruinous heaps.
8 therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations.
9 I will do in you that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all your abominations.
13 Behold, isn't it of Yahweh of Armies that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
41 Behold, a people comes from the north; and a great nation and many kings shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
5 Behold, you shall call a nation that you don't know; and a nation that didn't know you shall run to you, because of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel; for he has glorified you."
7 therefore, behold, I will bring strangers on you, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.
19 "I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.
16 I will utter my judgments against them touching all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burned incense to other gods, and worshiped the works of their own hands.
17 "You therefore put your belt on your waist, arise, and speak to them all that I command you. Don't be dismayed at them, lest I dismay you before them.
5 Come, and see God's deeds-- awesome work on behalf of the children of men.
9 who does great things that can't be fathomed, marvelous things without number;
23 Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together.
24 Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He who chooses you is an abomination.
20 that they may see, know, consider, and understand together, that the hand of Yahweh has done this, and the Holy One of Israel has created it.
21 I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
13 Yes, since the day was I am he; and there is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"
18 Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them.
10 For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
8 Behold, the eyes of the Lord Yahweh are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the surface of the earth; except that I will not utterly destroy the house of Jacob," says Yahweh.
14 Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I, Yahweh, have spoken it, and will do it.
13 Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might."
26 He will lift up a banner to the nations from far, and he will whistle for them from the end of the earth. Behold, they will come speedily and swiftly.