Isaiah 42:11
Let the wilderness and its cities raise their voices, with the villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing. Let them shout from the top of the mountains!
Let the wilderness and its cities raise their voices, with the villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing. Let them shout from the top of the mountains!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12Let them give glory to Yahweh, and declare his praise in the islands.
10Sing to Yahweh a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants.
14These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of Yahweh. They cry aloud from the sea.
1The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose.
2It will blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. Lebanon's glory Lebanon will be given to it, the excellence of Carmel and Sharon. They will see Yahweh's glory, the excellence of our God.
13Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for Yahweh has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.
8Yahweh's voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
32Sing to God, you kingdoms of the earth! Sing praises to the Lord! Selah.
12The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.
32Let the sea roar, and its fullness! Let the field exult, and all that is therein!
14For all the high mountains, for all the hills that are lifted up,
11Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
12Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
7The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song.
6So that they dwell in frightful valleys, and in holes of the earth and of the rocks.
11Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
11Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
23Sing, you heavens, for Yahweh has done it! Shout, you lower parts of the earth! Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for Yahweh has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.
29You will have a song, as in the night when a holy feast is kept; and gladness of heart, as when one goes with a flute to come to Yahweh's mountain, to Israel's Rock.
6You mountains, that you skipped like rams; you little hills, like lambs?
7Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell therein.
8Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
12For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.
11Far from the noise of archers, in the places of drawing water, there they will rehearse the righteous acts of Yahweh, [Even] the righteous acts of his rule in Israel. "Then the people of Yahweh went down to the gates.
9mountains and all hills; fruit trees and all cedars;
21To go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.
7All the flocks of Kedar shall be gathered together to you, the rams of Nebaioth shall minister to you; they shall come up with acceptance on my altar; and I will glorify the house of my glory.
11I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
4Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
3For Yahweh has comforted Zion; he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Yahweh; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
10Go through, go through the gates! Prepare the way of the people! Cast up, cast up the highway! Gather out the stones! Lift up a banner for the peoples.
3"Hear, you kings! Give ear, you princes! I, [even] I, will sing to Yahweh. I will sing praise to Yahweh, the God of Israel.
4"Yahweh, when you went forth out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, the sky also dropped. Yes, the clouds dropped water.
28Of Kedar, and of the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon struck. Thus says Yahweh: Arise, go up to Kedar, and destroy the children of the east.
28You inhabitants of Moab, leave the cities, and dwell in the rock; and be like the dove that makes her nest over the mouth of the abyss.
12both young men and maidens; old men and children:
10For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passes through; neither can men hear the voice of the livestock; both the birds of the sky and the animals are fled, they are gone.
5Woe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
9Break forth into joy, sing together, you waste places of Jerusalem; for Yahweh has comforted his people, he has redeemed Jerusalem.
10For pass over to the islands of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.
2Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
4The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
6Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great in the midst of you!"
3The voice of one who calls out, "Prepare the way of Yahweh in the wilderness! Make a level highway in the desert for our God.
19Yahweh, I cry to you, For the fire has devoured the pastures of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the field.
30Therefore prophesy you against them all these words, and tell them, Yahweh will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as those who tread [the grapes], against all the inhabitants of the earth.
2From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
2Sing to the glory of his name! Offer glory and praise!
15for the chief things of the ancient mountains, for the precious things of the everlasting hills,
4therefore, you mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh: Thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, to the desolate wastes and to the cities that are forsaken, which are become a prey and derision to the residue of the nations that are all around;