Jeremiah 31:19
Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I struck on my thigh: I was ashamed, yes, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.
Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I struck on my thigh: I was ashamed, yes, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18I have surely heard Ephraim bemoaning himself [thus], You have chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed [to the yoke]: turn me, and I shall be turned; for you are Yahweh my God.
20Is Ephraim my dear son? is he a darling child? for as often as I speak against him, I do earnestly remember him still: therefore my heart yearns for him; I will surely have mercy on him, says Yahweh.
31"For has any said to God, 'I am guilty, but I will not offend any more.
10When I wept and I fasted, that was to my reproach.
43Because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring your way on your head, says the Lord Yahweh: and you shall not commit this lewdness with all your abominations.
41I also walked contrary to them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart is humbled, and they then accept the punishment of their iniquity;
19"Your own wickedness shall correct you, and your backsliding shall reprove you. Know therefore and see that it is an evil thing and a bitter, that you have forsaken Yahweh your God, and that my fear is not in you," says the Lord, Yahweh of Armies.
21For my soul was grieved. I was embittered in my heart.
22I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.
19Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is [my] grief, and I must bear it.
25Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against Yahweh our God, we and our fathers, from our youth even to this day. We have not obeyed the voice of Yahweh our God."
6Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes."
3Therefore the showers have been withheld, and there has been no latter rain; yet you have a prostitute's forehead, you refused to be ashamed.
4Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'
20See, Yahweh; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaves, at home there is as death.
31Then you shall remember your evil ways, and your doings that were not good; and you shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
36Why do you go about so much to change your way? You will be ashamed of Egypt also, as you were ashamed of Assyria.
3You have reproached me ten times. You aren't ashamed that you attack me.
4If it is true that I have erred, my error remains with myself.
63that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord Yahweh.
19because your heart was tender, and you humbled yourself before Yahweh, when you heard what I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you,' says Yahweh.
18For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
12and say, "How I have hated instruction, and my heart despised reproof;
17For the iniquity of his covetousness was I angry, and struck him; I hid [my face] and was angry; and he went on backsliding in the way of his heart.
26For you write bitter things against me, and make me inherit the iniquities of my youth:
67Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word.
8"How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused.
18"Your way and your doings have brought these things to you. This is your wickedness; for it is bitter, for it reaches to your heart."
3I have heard the reproof which puts me to shame. The spirit of my understanding answers me.
27because your heart was tender, and you humbled yourself before God, when you heard his words against this place, and against its inhabitants, and have humbled yourself before me, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you," says Yahweh.
6and I said, "My God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities have increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens.
20My soul still remembers them, and is bowed down within me.
22If you say in your heart, Why are these things come on me? for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.
43There you shall remember your ways, and all your doings, in which you have polluted yourselves; and you shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that you have committed.
21Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the handling of your bosom by the Egyptians for the breasts of your youth.
15Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I visit them, they shall be cast down," says Yahweh.
6You have rejected me, says Yahweh, you have gone backward: therefore have I stretched out my hand against you, and destroyed you; I am weary with repenting.
19Therefore thus says Yahweh, If you return, then will I bring you again, that you may stand before me; and if you take forth the precious from the vile, you shall be as my mouth: they shall return to you, but you shall not return to them.
7Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face.
15I will go and return to my place, until they acknowledge their offense, and seek my face. In their affliction they will seek me earnestly."
5I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
54that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
15I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust.
26They shall bear their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they shall dwell securely in their land, and none shall make them afraid;
1I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.
6I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting.
14For all day long have I been plagued, and punished every morning.
18Yahweh is righteous; for I have rebelled against his commandment: Please hear all you peoples, and see my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.
13But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.
14I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.