Jonah 4:3
Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."
Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die, and said, "It is enough. Now, O Yahweh, take away my life; for I am not better than my fathers."
2 He prayed to Yahweh, and said, "Please, Yahweh, wasn't this what I said when I was still in my own country? Therefore I hurried to flee to Tarshish, for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and you relent of doing harm.
15 so that my soul chooses strangling, death rather than my bones.
16 I loathe my life. I don't want to live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.
15 If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favor in your sight; and don't let me see my wretchedness."
4 Yahweh said, "Is it right for you to be angry?"
8 It happened, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat on Jonah's head, so that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."
9 God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the vine?" He said, "I am right to be angry, even to death."
9 He said to me, 'Please stand beside me, and kill me; for anguish has taken hold of me, because my life is yet whole in me.'
13 Oh spare me, that I may recover strength, before I go away, and exist no more." For the Chief Musician. A Psalm by David.
8 "Oh that I might have my request, that God would grant the thing that I long for,
9 even that it would please God to crush me; that he would let loose his hand, and cut me off!
20 Aren't my days few? Cease then. Leave me alone, that I may find a little comfort,
3 The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.
4 Then I called on the name of Yahweh: "Yahweh, I beg you, deliver my soul."
14 Therefore they cried to Yahweh, and said, "We beg you, Yahweh, we beg you, don't let us die for this man's life, and don't lay on us innocent blood; for you, Yahweh, have done as it pleased you."
14 Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
15 Behold, he will kill me. I have no hope. Nevertheless, I will maintain my ways before him.
1 "My soul is weary of my life. I will give free course to my complaint. I will speak in the bitterness of my soul.
20 See, Yahweh; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaves, at home there is as death.
15 What will I say? He has both spoken to me, and himself has done it. I will walk carefully all my years because of the anguish of my soul.
16 Lord, men live by these things; and my spirit finds life in all of them: you restore me, and cause me to live.
3 For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.
4 I said, 'I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.'
1 "My spirit is consumed. My days are extinct, And the grave is ready for me.
3 For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
4 Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness' sake.
9 Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
10 For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.
13 Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
4 My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
18 "'Why, then, have you brought me forth out of the womb? I wish I had given up the spirit, and no eye had seen me.
4 I said, "Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you."
9 He said, "Wherein have I sinned, that you would deliver your servant into the hand of Ahab, to kill me?
3 For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
13 "Oh that you would hide me in Sheol, that you would keep me secret, until your wrath is past, that you would appoint me a set time, and remember me!
23 For I know that you will bring me to death, To the house appointed for all living.
4 "Yahweh, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am.
13 Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh.
3 Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
10 I said, "In the middle of my life I go into the gates of Sheol. I am deprived of the residue of my years."
11 I said, "I won't see Yah, Yah in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world.
12 My dwelling is removed, and is carried away from me like a shepherd's tent. I have rolled up, like a weaver, my life. He will cut me off from the loom. From day even to night you will make an end of me.
21 Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."
12 He said to them, "Take me up, and throw me into the sea. Then the sea will be calm for you; for I know that because of me this great storm is on you."
5 I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."
18 I said, My strength is perished, and my expectation from Yahweh.
20 Now please hear, my lord the king: please let my supplication be presented before you, that you not cause me to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there.
10 Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand.