Psalms 71:13
Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, Yahweh.
2 Let them be disappointed and confounded who seek my soul. Let those who desire my ruin be turned back in disgrace.
3 Let them be turned because of their shame Who say, "Aha! Aha!"
13 Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh.
14 Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.
15 Let them be desolate by reason of their shame that tell me, "Aha! Aha!"
4 Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.
24 Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness. Don't let them gloat over me.
25 Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it!" Don't let them say, "We have swallowed him up!"
26 Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me.
16 Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh.
17 Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;
10 For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
20 This is the reward of my adversaries from Yahweh, of those who speak evil against my soul.
29 Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
18 Let them be disappointed who persecute me, but let not me be disappointed; let them be dismayed, but don't let me be dismayed; bring on them the day of evil, and destroy them with double destruction.
10 May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.
5 let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
24 My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me. By Solomon.
9 As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you.
11 But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
8 My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
5 My enemies speak evil against me: "When will he die, and his name perish?"
2 When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
5 Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
10 They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me.
7 "Let my enemy be as the wicked. Let him who rises up against me be as the unrighteous.
23 Yet, Yahweh, you know all their counsel against me to kill me; don't forgive their iniquity, neither blot out their sin from your sight; but let them be overthrown before you; deal you with them in the time of your anger.
4 Lest my enemy say, "I have prevailed against him;" Lest my adversaries rejoice when I fall.
11 Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
9 But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
7 All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
12 God, don't be far from me. My God, hurry to help me.
19 Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
6 They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
3 For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They haven't set God before them. Selah.
21 They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: You will bring the day that you have proclaimed, and they shall be like me.
22 Let all their wickedness come before you; Do to them, as you have done to me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.
13 Arise, Yahweh, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword;
15 But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.
3 For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
12 They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.
9 from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
19 Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.
13 They mar my path, They set forward my calamity, without anyone's help.