Psalms 88:14
Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
15 I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
16 Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.
1 How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
24 Why hide you your face, and hold me for your enemy?
1 My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent.
13 But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.
6 You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.
7 Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.
8 You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.
9 My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.
9 I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
23 Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don't reject us forever.
24 Why do you hide your face, and forget our affliction and our oppression?
46 How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
1 Why do you stand far off, Yahweh? Why do you hide yourself in times of trouble?
7 Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, so that I don't become like those who go down into the pit.
8 Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
8 When you said, "Seek my face," my heart said to you, "I will seek your face, Yahweh."
9 Don't hide your face from me. Don't put your servant away in anger. You have been my help. Don't abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
1 God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?
1 Yahweh, the God of my salvation, I have cried day and night before you.
2 Let my prayer enter into your presence. Turn your ear to my cry.
3 For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
13 "Oh that you would hide me in Sheol, that you would keep me secret, until your wrath is past, that you would appoint me a set time, and remember me!
11 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God.
49 Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?
5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
21 Don't forsake me, Yahweh. My God, don't be far from me.
3 For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
10 Because of your indignation and your wrath, for you have taken me up, and thrown me away.
17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
4 I said, 'I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.'
14 God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don't hold regard for you before them.
18 You have put lover and friend far from me, and my friends into darkness. A contemplation by Ethan, the Ezrahite.
3 My soul is also in great anguish. But you, Yahweh--how long?
2 Don't hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to me. Answer me quickly in the day when I call.
5 Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God. For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.
4 Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.
11 Don't throw me from your presence, and don't take your holy Spirit from me.
17 You have removed my soul far off from peace; I forgot prosperity.
8 For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.
27 Why do you say, Jacob, and speak, Israel, "My way is hidden from Yahweh, and the justice due me is disregarded by my God?"
1 To you, Yahweh, I call. My rock, don't be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.
22 As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
11 Haven't you rejected us, God? You don't go forth, God, with our armies.
7 "Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?