Psalms 88:15
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.
14 Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
4 My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
5 Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.
3 For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
4 I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,
6 You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.
7 Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.
8 You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.
9 My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.
8 I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
6 I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
3 The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.
15 Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
16 "Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me.
20 See, Yahweh; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaves, at home there is as death.
13 Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
9 Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
10 For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.
4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
3 For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.
17 For I am ready to fall. My pain is continually before me.
12 My dwelling is removed, and is carried away from me like a shepherd's tent. I have rolled up, like a weaver, my life. He will cut me off from the loom. From day even to night you will make an end of me.
10 Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand.
12 For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me.
1 Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
2 many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
18 Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.
14 For all day long have I been plagued, and punished every morning.
5 For the waves of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
6 The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me.
28 I am afraid of all my sorrows, I know that you will not hold me innocent.
22 for I am poor and needy. My heart is wounded within me.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
15 Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him.
3 My soul is also in great anguish. But you, Yahweh--how long?
13 From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them; He has spread a net for my feet, he has turned me back: He has made me desolate and faint all the day.
14 The yoke of my transgressions is bound by his hand; They are knit together, they are come up on my neck; he has made my strength to fail: The Lord has delivered me into their hands, against whom I am not able to stand.
1 "My spirit is consumed. My days are extinct, And the grave is ready for me.
107 I am afflicted very much. Revive me, Yahweh, according to your word.
1 I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.
10 I said, "In the middle of my life I go into the gates of Sheol. I am deprived of the residue of my years."
1 My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
22 As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
15 so that my soul chooses strangling, death rather than my bones.