Genesis 41:23
and, behold, seven heads of grain, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them.
and, behold, seven heads of grain, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 Behold, there came up out of the river seven cattle, well-favored and fat-fleshed, and they fed in the reed-grass.
3 Behold, seven other cattle came up after them out of the river, ill-favored and lean-fleshed, and stood by the other cattle on the brink of the river.
4 The ill-favored and lean-fleshed cattle ate up the seven well-favored and fat cattle. So Pharaoh awoke.
5 He slept and dreamed a second time: and, behold, seven heads of grain came up on one stalk, healthy and good.
6 Behold, seven heads of grain, thin and blasted with the east wind, sprung up after them.
7 The thin heads of grain swallowed up the seven healthy and full ears. Pharaoh awoke, and, behold, it was a dream.
8 It happened in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men of it. Pharaoh told them his dream, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.
18 and, behold, there came up out of the river seven cattle, fat-fleshed and well-favored. They fed in the reed-grass,
19 and, behold, seven other cattle came up after them, poor and very ill-favored and lean-fleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for ugliness.
20 The lean and ill-favored cattle ate up the first seven fat cattle,
21 and when they had eaten them up, it couldn't be known that they had eaten them, but they were still ill-favored, as at the beginning. So I awoke.
22 I saw in my dream, and, behold, seven heads of grain came up on one stalk, full and good:
24 The thin heads of grain swallowed up the seven good heads of grain. I told it to the magicians; but there was no one who could explain it to me."
25 Joseph said to Pharaoh, "The dream of Pharaoh is one. What God is about to do he has declared to Pharaoh.
26 The seven good cattle are seven years; and the seven good heads of grain are seven years. The dream is one.
27 The seven lean and ill-favored cattle that came up after them are seven years, and also the seven empty heads of grain blasted with the east wind; they will be seven years of famine.
28 That is the thing which I spoke to Pharaoh. What God is about to do he has shown to Pharaoh.
29 Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt.
30 There will arise after them seven years of famine, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,
31 and the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous.
10 Yes, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind touches it? it shall wither in the beds where it grew.
11 Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
17 The seeds rot under their clods. The granaries are laid desolate. The barns are broken down, for the grain has withered.
7 For they sow the wind, And they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.
1 Thus the Lord Yahweh showed me: and, behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, behold, it was the latter growth after the king's harvest.
47 In the seven plenteous years the earth brought forth abundantly.
6 He said to them, "Please hear this dream which I have dreamed:
7 for, behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and also stood upright; and behold, your sheaves came around, and bowed down to my sheaf."
10 and in the vine were three branches. It was as though it budded, its blossoms shot forth, and the clusters of it brought forth ripe grapes.
27 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as a field [of grain] before it is grown up.
7 Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.
31 The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.
6 When the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away.
7 Others fell among thorns. The thorns grew up and choked them:
12 But it was plucked up in fury, it was cast down to the ground, and the east wind dried up its fruit: its strong rods were broken off and withered; the fire consumed them.
15 Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, The breath of Yahweh coming up from the wilderness; And his spring will become dry, And his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure.
36 The food will be for a store to the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; that the land not perish through the famine."
6 When the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
8 In measure, when you send them away, you do contend with them; he has removed [them] with his rough blast in the day of the east wind.
54 The seven years of famine began to come, just as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
26 But when the blade sprang up and brought forth fruit, then the darnel appeared also.