Verse 8

Hee gaue him also the couenant of circumcision: and so Abraham begate Isaac, and circumcised him the eight day: and Isaac begate Iacob, and Iacob the twelue Patriarkes.

Referenced Verses

  • Gen 17:9-9 : 9 Againe God said vnto Abraham, Thou also shalt keepe my couenant, thou, and thy seede after thee in their generations. 10 This is my couenant which ye shall keepe betweene me & you, & thy seede after thee, Let euery man childe among you be circumcised: 11 That is, ye shall circumcise the foreskin of your flesh, and it shalbe a signe of the couenant betweene me and you. 12 And euery man childe of eight dayes olde among you, shalbe circumcised in your generations, aswell he that is borne in thine house, as he that is bought with money of any stranger, which is not of thy seede. 13 He that is borne in thine house, & he that is bought with thy money, must needes be circumcised: so my couenant shall be in your flesh for an euerlasting couenant. 14 But the vncircumcised man childe, in whose flesh the foreskin is not circumcised, euen that person shall be cut off from his people, because he hath broken my couenant.
  • Gen 35:23-26 : 23 The sonnes of Leah: Reuben Iaakobs eldest sonne, and Simeon, and Leui, and Iudah, and Issachar, and Zebulun. 24 The sonnes of Rahel: Ioseph & Beniamin. 25 And the sonnes of Bilhah Rahels maide: Dan and Naphtali. 26 And the sonnes of Zilpah Leahs maide: Gad and Asher. These are the sonnes of Iaakob, which were borne him in Padan Aram.
  • Acts 2:29 : 29 Men and brethren, I may boldly speake vnto you of the Patriarke Dauid, that hee is both dead and buried, and his sepulchre remaineth with vs vnto this day.
  • Gen 35:16 : 16 Then they departed from Beth-el, and when there was about halfe a daies iourney of ground to come to Ephrath, Rahel trauailed, and in trauailing she was in perill.
  • Gen 35:18 : 18 Then as she was about to yeelde vp the Ghost (for she died) she called his name Ben-oni, but his father called him Beniamin.
  • Rom 4:10 : 10 Howe was it then imputed? when he was circumcised, or vncircumcised? not when he was cricumcised, but when he was vncircumcised.
  • Rom 9:9-9 : 9 For this is a worde of promes, In this same time wil I come, and Sara shall haue a sonne. 10 Neither he onely felt this, but also Rebecca when shee had conceiued by one, euen by our father Isaac. 11 For yer the children were borne, and when they had neither done good, nor euill (that the purpose of God might remaine according to election, not by workes, but by him that calleth) 12 It was said vnto her, The elder shal serue the yonger. 13 As it is written, I haue loued Iacob, and haue hated Esau.
  • Gal 3:15 : 15 Brethren, I speake as men do: though it be but a mans couenant, when it is confirmed, yet no man doeth abrogate it, or addeth any thing thereto.
  • Gal 3:17 : 17 And this I say, that the couenant that was confirmed afore of God in respect of Christ, the Lawe which was foure hundreth and thirtie yeeres after, can not disanull, that it shoulde make the promise of none effect.
  • Heb 7:4 : 4 Nowe consider how great this man was, vnto whome euen the Patriarke Abraham gaue the tithe of the spoyles.
  • Exod 1:1-4 : 1 Nowe these are the names of the children of Israel, which came into Egypt (euery man and his housholde came thither with Iaakob) 2 Reuben, Simeon, Leui, and Iudah, 3 Issachar, Zebulun, and Beniamin, 4 Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
  • 1 Chr 1:34 : 34 And Abraham begate Izhak: the sonnes of Izhak, Esau, and Israel.
  • 1 Chr 2:1-2 : 1 These are the sonnes of Israel, Reuben, Simeon, Leui and Iudah, Isshachar, & Zebulun, 2 Dan, Ioseph, and Beniamin, Naphtali, Gad, and Asher.
  • Matt 1:2 : 2 Abraham begate Isaac. And Isaac begate Iacob; Iacob begat Iudas and his brethren.
  • John 7:22 : 22 Moses therefore gaue vnto you circumcision, (not because it is of Moses, but of the fathers) & ye on the Sabbath day circumcise a man.
  • Gen 21:1-4 : 1 Nowe the Lord visited Sarah, as he had saide, and did vnto her according as he had promised. 2 For Sarah conceiued, and bare Abraham a sonne in his olde age, at the same season that God tolde him. 3 And Abraham called his sonnes name that was borne vnto him, which Sarah bare him, Izhak. 4 Then Abraha circumcised Izhak his sonne, when he was eight dayes olde, as God had commanded him.
  • Gen 25:21-26 : 21 And Izhak prayed vuto the Lorde for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceiued, 22 But the children stroue together within her: therefore shee sayde, Seeing it is so, why am I thus? wherefore she went to aske the Lord. 23 And the Lord sayd to her, Two nations are in thy wombe, and two maner of people shalbe diuided out of thy bowels, and the one people shall be mightier then the other, and the elder shall serue the yonger. 24 Therefore when her time of deliuerance was fulfilled, behold, twinnes were in her wombe. 25 So he that came out first was red, and he was all ouer as a rough garment, and they called his name Esau. 26 And afterward came his brother out, and his hande helde Esau by the heele: therefore his name was called Iaakob. Nowe Izhak was threescore yeere olde when Rebekah bare them.
  • Gen 29:31-30:24 : 31 When the Lord saw that Leah was despised, he made her fruitful: but Rahel was barren. 32 And Leah conceiued & bare a sonne, and she called his name Reuben: for she said, Because the Lord hath looked vpon my tribulation, now therefore mine husband will loue me. 33 And she conceiued againe & bare a sonne, and sayde, Because the Lord heard that I was hated, he hath therefore giuen me this sonne also, & she called his name Simeon. 34 And she conceiued againe & bare a sonne, and said, Now at this time wil my husband keepe mee company, because I haue borne him three sonnes: therefore was his name called Leui. 35 Moreouer shee conceiued againe and bare a sonne, saying, Nowe will I prayse the Lorde: therefore shee called his name Iudah, and left bearing. 1 And when Rahel saw that she bare Iaakob no children, Rahel enuied her sister, and said vnto Iaakob, Giue me children, or els I dye. 2 Then Iaakobs anger was kindled against Rahel, and he sayde, Am I in Gods steade, which hath withholden from thee the fruite of the wombe? 3 And she said, Behold my maide Bilhah, goe in to her, and she shal beare vpon my knees, and I shal haue children also by her. 4 Then shee gaue him Bilhah her mayde to wife, and Iaakob went in to her. 5 So Bilhah conceiued and bare Iaakob a sonne. 6 Then said Rahel, God hath giuen sentence on my side, and hath also heard my voyce, and hath giuen mee a sonne: therefore called shee his name, Dan. 7 And Bilhah Rahels maide coceiued againe, and bare Iaakob the second sonne. 8 Then Rahel said, with excellent wrestlings haue I wrestled with my sister, & haue gotten the vpper hande: and shee called his name, Naphtali. 9 And when Leah saw that she had left bearing, shee tooke Zilpah her mayde, and gaue her Iaakob to wife. 10 And Zilpah Leahs mayde bare Iaakob a sonne. 11 Then sayd Leah, A companie commeth: and she called his name, Gad. 12 Againe Zilpah Leahs mayde bare Iaakob another sonne. 13 Then sayde Leah, Ah, blessed am I, for the daughters will blesse me; she called his name, Asher. 14 Nowe Reuben went in the dayes of the wheateharuest, and founde mandrakes in the fielde and brought them vnto his mother Leah. Then sayde Rahel to Leah, Giue me, I pray thee, of thy sonnes mandrakes. 15 But shee answered her, Is it a small matter for thee to take mine husband, except thou take my sonnes mandrakes also? Then sayde Rahel, Therefore he shall sleepe with thee this night for thy sonnes mandrakes. 16 And Iaakob came from the fielde in the euening, and Leah went out to meete him, and sayde, Come in to mee, for I haue bought and payed for thee with my sonnes mandrakes: and he slept with her that night. 17 And God heard Leah and shee conceiued, and bare vnto Iaakob the fift sonne. 18 Then said Leah, God hath giuen me my reward, because I gaue my mayde to my husband, and she called his name Issachar. 19 After, Leah conceiued againe, & bare Iaakob the sixt sonne. 20 Then Leah said, God hath endued me with a good dowrie: nowe will mine husbande dwell with me, because I haue borne him sixe sonnes: & she called his name Zebulun. 21 After that, shee bare a daughter, and shee called her name Dinah. 22 And God remembred Rahel, and God heard her, and opened her wombe. 23 So she conceiued & bare a sonne, and said, God hath taken away my rebuke. 24 And shee called his name Ioseph, saying, The Lord wil giue me yet another sonne.