Verse 20
But the Lord hardened Pharaohs heart, & hee did not let the children of Israel goe.
Referenced Verses
- Exod 4:21 : 21 And the Lorde saide vnto Moses, When thou art entred and come into Egypt againe, see that thou doe all the wonders before Pharaoh, which I haue put in thine hand: but I will harden his heart, and he shall not let the people goe.
- Exod 11:10 : 10 So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: but the Lorde hardened Pharaohs heart, and he suffred not the children of Israel to goe out of his lande.
- Deut 2:30 : 30 But Sihon the King of Heshbon would not let vs passe by him: for the Lorde thy God had hardened his spirit, and made his heart obstinate, because hee would deliuer him into thine hand, as appeareth this day.
- Isa 6:9-9 : 9 And he sayd, Goe, and say vnto this people, Ye shall heare in deede, but ye shall not vnderstand: ye shall plainely see, and not perceiue. 10 Make the heart of this people fatte, make their eares heauie, and shut their eyes, lest they see with their eyes, and heare with their eares, and vnderstand with their hearts, and conuert, and he heale them.
- John 12:39-40 : 39 Therefore could they not beleeue, because that Esaias saith againe, 40 He hath blinded their eyes, and hardned their heart, that they shoulde not see with their eyes, nor vnderstand with their heart, and should be conuerted, and I should heale them.
- Rom 9:18 : 18 Therefore he hath mercie on whome he will, and whom he will, he hardeneth.
- 2 Thess 2:11-12 : 11 And therefore God shal send them strong delusion, that they should beleeue lies, 12 That all they might be damned which beleeued not the trueth, but had pleasure in vnrighteousnes.
- Exod 7:13-14 : 13 So Pharaohs heart was hardened, and hee hearkened not to them, as the Lorde had saide. 14 The Lorde then saide vnto Moses, Pharaohs heart is obstinate, hee refuseth to let the people goe.
- Exod 9:12 : 12 And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not vnto them, as the Lorde had said vnto Moses.